成語(Idiom):白黑分明
發(fā)音(Pronunciation):bái hēi fēn míng
基本含義(Basic Meaning):指分辨清楚是非曲直,識(shí)別善惡美丑。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):白黑分明是指能夠明辨是非曲直,辨別善惡美丑的能力。它強(qiáng)調(diào)了人們應(yīng)該具備正確的判斷力和辨別力,不被虛偽和欺騙所蒙蔽。
使用場景(Usage Scenarios):可以用于形容一個(gè)人有明確的判斷力和辨別力,不容易被欺騙。也可以用于形容事物的性質(zhì)、特點(diǎn)清晰明了。
故事起源(Story Origin):白黑分明這個(gè)成語的故事起源于《莊子·外物》篇。故事中,莊子與惠子在一起,惠子問莊子如何看待事物的好壞。莊子回答說:“夫物離其真性而好惡之,則亂矣。白與黑同出于斗,而人好白惡黑者,亦亂矣?!鼻f子的意思是,人們對(duì)于事物的好壞評(píng)價(jià),往往是主觀的,而不是客觀的。他提倡人們要能夠辨別事物的真相,不要被表面的現(xiàn)象所迷惑。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):白黑分明是一個(gè)形容詞短語,由“白”、“黑”和“分明”三個(gè)詞組成。
例句(Example Sentences):
1. 他的判斷力很強(qiáng),對(duì)于是非曲直真的白黑分明。
2. 這個(gè)電影中的角色性格白黑分明,一眼就能看出善惡。
3. 他的演講總是能夠把問題白黑分明地說明清楚。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“白”與“黑”對(duì)比來記憶這個(gè)成語。白代表清楚、善良,黑代表模糊、邪惡。分明則表示能夠明確區(qū)分這兩者??梢韵胂笠粋€(gè)人站在黑白相間的地方,能夠清晰地看到白色和黑色的分界線,從而記憶這個(gè)成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與判斷力、辨別力相關(guān)的成語,如“明辨是非”、“眼睛雪亮”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):他是一個(gè)能夠白黑分明地判斷是非的好同學(xué)。
2. 初中生(13-15歲):老師教我們要有白黑分明的眼睛,不要輕易相信別人。
3. 高中生(16-18歲):在復(fù)雜的社會(huì)中,我們需要白黑分明的判斷力來保護(hù)自己。
4. 大學(xué)生(19-22歲):作為大學(xué)生,我們應(yīng)該具備白黑分明的能力,正確判斷事物的真相。