水袋
基本解釋
◎ 水袋 shuǐdài
(1) [water bag]∶各種用途的裝水的袋子,為飲水冷卻而設計的有許多細孔的、表面能蒸發的水袋
(2) [water bouget]∶從前(如士兵)用來挑水的一種皮袋,在杠子或扁擔的兩端各懸挑一個
英文翻譯
1.water bag
詳細解釋
古代一種滅火器。 明 茅元儀 輯《武備志·軍資乘·器式一》:“水袋以牛馬雜畜皮渾脫為袋,貯水三四石,以大竹一丈去節縛放袋口。若火焚樓棚,則以壯士三五人持袋口,向火蹙水注之。每門置兩具。”
成語(Idiom):水袋
發音(Pronunciation):shuǐ dài
基本含義(Basic Meaning):指說話虛偽、言不由衷。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“水袋”形象地比喻說話不真誠,言辭虛偽,不真實,不可靠。袋子里的水是不能固定的,隨著袋子的晃動,水會不停地流動,這和說話虛偽、言不由衷的行為特點相符。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容人的言辭虛偽,不真實的情況。可以用來批評那些口是心非、說一套做一套的人。
故事起源(Story Origin):關于“水袋”的故事起源目前尚不清楚。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他說的話就像水袋一樣,根本不可信。
2. 這個人總是說一套做一套,簡直就是個水袋。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過想象一個袋子里裝的全是水,無法固定,不斷晃動的形象,來記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與言辭虛偽、不真實有關的成語,如“口是心非”、“虛情假意”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他的承諾就像水袋一樣,都是假的。
2. 初中生:這個人說話不算數,簡直就是個水袋。
3. 高中生:她的表演虛偽得像個水袋,一點都不真實。
4. 大學生:政客的許諾常常像水袋一樣,沒有實質性的內容。
5. 成年人:他的言辭虛偽,簡直就是個水袋,不值得相信。