寵幸
成語(yǔ)(Idiom):寵幸
發(fā)音(Pronunciation):chǒng xìng
基本含義(Basic Meaning):寵愛(ài),優(yōu)待
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):寵幸是指對(duì)某人優(yōu)待、寵愛(ài),對(duì)其特別親近和照顧。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):常用于形容上級(jí)對(duì)下級(jí)的特別優(yōu)待,也可用于形容對(duì)某人特別寵愛(ài)或照顧。
故事起源(Story Origin):據(jù)說(shuō),寵幸這個(gè)成語(yǔ)最早出現(xiàn)在《左傳》中。當(dāng)時(shí),晉國(guó)的君主寵愛(ài)一個(gè)名叫宣子的大臣,對(duì)他特別優(yōu)待。后來(lái),宣子因?yàn)樗膶櫺叶霈F(xiàn)了一些問(wèn)題,導(dǎo)致他失去了國(guó)君的寵愛(ài)。從此以后,人們就用“寵幸”來(lái)形容對(duì)某人特別優(yōu)待的情況。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):動(dòng)賓結(jié)構(gòu),動(dòng)詞“寵”表示寵愛(ài),動(dòng)詞“幸”表示優(yōu)待。
例句(Example Sentences):
1. 他一直受到老板的寵幸,所以在公司中地位很高。
2. 這位明星因?yàn)榕臄z一部熱門(mén)電影而受到了粉絲們的寵幸。
3. 她在家里是爺爺?shù)恼粕厦髦椋恢笔艿綄櫺摇?/p>
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“寵幸”拆分成兩個(gè)部分,寵和幸。寵可以理解為寵愛(ài),幸可以理解為幸運(yùn)。所以,“寵幸”就是幸運(yùn)地受到寵愛(ài)和優(yōu)待的意思。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以學(xué)習(xí)其他與寵幸相關(guān)的成語(yǔ),如“寵辱不驚”、“寵辱若驚”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:老師總是寵幸小明,讓他坐在前排。
2. 初中生:這個(gè)班級(jí)里,老師對(duì)優(yōu)秀學(xué)生總是寵幸有加。
3. 高中生:他因?yàn)榭荚嚦煽?jī)優(yōu)秀,受到了學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)的寵幸。
4. 大學(xué)生:這位教授對(duì)他的學(xué)術(shù)研究很感興趣,經(jīng)常寵幸他。