嫁名
成語(yǔ)(Idiom):嫁名(jià míng)
發(fā)音(Pronunciation):jià míng
基本含義(Basic Meaning):指女子出嫁后改變姓氏,表示女子嫁入新家庭,與原家庭斷絕關(guān)系。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):成語(yǔ)“嫁名”源自婚姻制度中女子出嫁改姓的傳統(tǒng)習(xí)俗。嫁名意味著女子改變了自己的姓氏,表示她已經(jīng)嫁入了新的家庭,并與原家庭斷絕了關(guān)系。這個(gè)成語(yǔ)常常用來(lái)形容女子嫁入新家庭后,與原家庭的聯(lián)系逐漸淡薄甚至斷絕的情況。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):成語(yǔ)“嫁名”常常用于描述女子嫁入新家庭后,與原家庭的關(guān)系變得疏遠(yuǎn)的情況。也可以用來(lái)比喻一個(gè)人在改變環(huán)境后,與原來(lái)的朋友、同事等關(guān)系逐漸疏遠(yuǎn)。
故事起源(Story Origin):成語(yǔ)“嫁名”源自古代婚姻制度中女子出嫁改姓的習(xí)俗。在古代中國(guó),女子出嫁后通常會(huì)改變自己的姓氏,以示歸屬于新的家庭。因此,嫁名成為了形容女子嫁入新家庭、與原家庭斷絕關(guān)系的成語(yǔ)。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。
例句(Example Sentences):
1. 女兒出嫁后,與原家庭的聯(lián)系逐漸淡薄,真可謂是嫁名以后,感情淡如水。
2. 他離開老家到外地工作后,與家鄉(xiāng)的朋友漸行漸遠(yuǎn),就像嫁名一樣,斷了聯(lián)系。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)聯(lián)想記憶來(lái)記憶成語(yǔ)“嫁名”。可以想象一個(gè)女子出嫁后,她的名字改變了,與原家庭的關(guān)系也隨之?dāng)嘟^,就像是嫁入了新的家庭。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)相關(guān)的成語(yǔ),如“嫁禍”、“嫁接”等,以拓展對(duì)成語(yǔ)的理解和應(yīng)用。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我有一個(gè)好朋友,但她搬家后我們的聯(lián)系變得很少,就像是嫁名一樣。
2. 初中生:我的姐姐結(jié)婚后,和我們家的聯(lián)系越來(lái)越少,就像是嫁名一樣,感覺有些陌生。
3. 高中生:當(dāng)我離開家鄉(xiāng)去上大學(xué)時(shí),和以前的朋友們的聯(lián)系逐漸疏遠(yuǎn),就像是嫁名了一樣,感覺有些遺憾。