成語(Idiom):屎盆子 (shǐ pén zi)
發音(Pronunciation):shǐ pén zi
基本含義(Basic Meaning):指代一個人承擔了不該由自己承擔的責任或過錯。
詳細解釋(Detailed Explanation):屎盆子這個成語是由“屎”和“盆子”兩個詞組成的。屎是指排泄物,盆子是盛放物品的容器。屎盆子比喻承擔了不應該由自己承擔的責任或過錯,形象地表達了責任不屬于自己卻被迫承擔的尷尬和無奈。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容某人被迫承擔了不應該由他承擔的責任,或者某人被冤枉或冤屈。
故事起源(Story Origin):屎盆子這個成語的起源并沒有確切的故事或典故,但它的形象意象清晰,容易理解,因此在口語中非常常見。
成語結構(Structure of the Idiom):屎盆子是一個名詞性成語,屬于形象類成語。
例句(Example Sentences):
1. 他明明沒有犯錯,卻被指責為主犯,真是背了個屎盆子。
2. 這個項目的失敗全都歸咎于他,他成了這個屎盆子的承擔者。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過想象一個人承著一個盛滿屎的盆子的尷尬情景來記憶這個成語。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與責任相關的成語,如“推卸責任”、“背黑鍋”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我明明沒有做錯事,為什么老師卻讓我背了個屎盆子?
2. 初中生:他明明是無辜的,卻被冤枉成小偷,背了個屎盆子。
3. 高中生:這個班級的失敗都怪到他頭上,他成了這個屎盆子的承擔者。