辣菜根子
成語(Idiom):辣菜根子(là cài gēn zi)
發(fā)音(Pronunciation):là cài gēn zi
基本含義(Basic Meaning):指一個(gè)人的性格或本質(zhì)極其剛烈、剛強(qiáng),不易改變。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):辣菜根子這個(gè)成語中的“辣菜”指辣椒,辣椒的性格特點(diǎn)是辛辣刺激,而“根子”指辣椒的根部,也是辣椒最堅(jiān)硬的部分。因此,辣菜根子這個(gè)成語形容一個(gè)人的性格堅(jiān)強(qiáng)、剛烈,不怕困難,不輕易改變。
使用場景(Usage Scenarios):辣菜根子常用于形容一個(gè)人的性格堅(jiān)強(qiáng)、剛烈,不怕困難,不輕易改變的情況。可以用來形容有堅(jiān)定信念、不畏艱難困苦的人,也可以用來形容性格倔強(qiáng)、不易妥協(xié)的人。
故事起源(Story Origin):關(guān)于辣菜根子的故事并不明確,但可以從成語的字面意思來推測其起源。辣菜根子的意思是指辣椒的根部,辣椒的根部是最堅(jiān)硬、最頑強(qiáng)的部分,因此用來形容一個(gè)人的性格堅(jiān)強(qiáng)、剛烈,不易改變。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):辣菜根子是一個(gè)主謂賓結(jié)構(gòu)的成語,其中“辣菜”作為主語,表示一個(gè)人的性格特點(diǎn);“根子”作為賓語,表示性格堅(jiān)強(qiáng)、剛烈。
例句(Example Sentences):
1. 他是個(gè)辣菜根子,不怕困難,堅(jiān)持到底。
2. 她是個(gè)辣菜根子,不輕易妥協(xié)。
記憶技巧(Memory Techniques):你可以將辣菜根子與辣椒的形象聯(lián)系起來,想象一個(gè)堅(jiān)硬、刺激的辣椒根部,用來形容一個(gè)人的性格堅(jiān)強(qiáng)、剛烈,不易改變。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):你可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)與堅(jiān)強(qiáng)、剛烈性格相關(guān)的成語,如“鐵石心腸”、“剛愎自用”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他是個(gè)辣菜根子,不怕困難,每天都堅(jiān)持練習(xí)鋼琴。
2. 初中生:她是個(gè)辣菜根子,不輕易妥協(xié),一直努力爭取自己的權(quán)益。
3. 高中生:他是個(gè)辣菜根子,不怕困難,為了夢想,他放棄了很多享樂的機(jī)會(huì)。
4. 大學(xué)生:她是個(gè)辣菜根子,不輕易妥協(xié),為了保護(hù)環(huán)境,她一直積極參與志愿活動(dòng)。
5. 成年人:他是個(gè)辣菜根子,不怕困難,經(jīng)過多年的努力,他終于實(shí)現(xiàn)了自己的事業(yè)目標(biāo)。