調調
成語(Idiom):調調
發(fā)音(Pronunciation):tiáo diào
基本含義(Basic Meaning):指言辭或語調的變化,也可指音樂的調子。
詳細解釋(Detailed Explanation):調調一詞既可指言辭或語調的變化,也可指音樂的調子。在口語中,調調常用來形容人的語氣或態(tài)度的變化,表示人的言辭或語調有不同尋常的變化,常用來形容人的言辭或語調有些偏離正常,有點不尋常。
使用場景(Usage Scenarios):調調常用于形容人的口氣或態(tài)度的變化,可以用來描述人的言辭或語調有些偏離正常,有點不尋常。例如,在討論一個話題時,如果一個人突然改變了語氣或態(tài)度,可以說他變了調調。
故事起源(Story Origin):調調一詞最早出現(xiàn)在《左傳·宣公十四年》中,原文是“其言多調調”,用來形容一個人的言辭或語調的變化。后來,這個詞逐漸演變?yōu)槌烧Z,用來形容人的言辭或語調有些偏離正常,有點不尋常。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他說話的調調很奇怪,讓人有些費解。
2. 她的調調突然變了,讓人感到有些不舒服。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“調調”聯(lián)想成一個人突然改變了語氣或態(tài)度,說話變得奇怪,讓人感到不舒服的形象。
延伸學習(Extended Learning):了解更多類似的成語,如“調皮”、“調侃”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
小學生:他的調調突然變了,大家都覺得很奇怪。
初中生:他的言辭有些調調,讓人感到不舒服。
高中生:他的語氣變了調調,讓人感到有些費解。
大學生:他的態(tài)度突然變了調調,讓人感到很不舒服。