無(wú)禮喏
基本解釋
行禮的一種方式:一邊作揖,一邊口說(shuō)“無(wú)禮”,表示客氣。《蕩寇志》第一一六回:“眾人方纔省悟,都大笑起來(lái),唱個(gè)無(wú)禮喏,讓坐。”
成語(yǔ)(Idiom):無(wú)禮喏
發(fā)音(Pronunciation):wú lǐ nòu
基本含義(Basic Meaning):指人態(tài)度傲慢,不恭敬地行禮致意。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):無(wú)禮喏是由“無(wú)禮”和“喏”兩個(gè)詞組成的成語(yǔ)。無(wú)禮指人對(duì)他人不恭敬、不客氣,態(tài)度傲慢;喏指行禮、致意。這個(gè)成語(yǔ)形容人對(duì)他人行禮時(shí)態(tài)度不恭敬、不虔誠(chéng)。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):無(wú)禮喏常用于形容人對(duì)長(zhǎng)輩、上級(jí)或客人的不敬行為,也可以用來(lái)批評(píng)那些態(tài)度傲慢、不恭敬的人。
故事起源(Story Origin):《史記·李斯列傳》中有這樣一個(gè)故事:秦始皇巡游到濟(jì)南時(shí),李斯作為宰相,率領(lǐng)百官迎接。當(dāng)時(shí)有一位名叫李斯的小吏,因?yàn)槔钏沟拿峙c他相同,他就不恭敬地行禮,態(tài)度傲慢,被秦始皇看到了,因此李斯被降職。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):形容詞+動(dòng)詞
例句(Example Sentences):
1. 他對(duì)長(zhǎng)輩總是無(wú)禮喏,不尊重他人。
2. 那個(gè)學(xué)生無(wú)禮喏地對(duì)老師說(shuō)話,被批評(píng)了。
3. 他因?yàn)闊o(wú)禮喏,失去了許多機(jī)會(huì)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“無(wú)禮喏”拆分為“無(wú)禮”和“喏”兩個(gè)詞來(lái)記憶。同時(shí),可以想象一個(gè)人對(duì)別人行禮時(shí)態(tài)度傲慢、不虔誠(chéng)的場(chǎng)景,以幫助記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與禮儀相關(guān)的成語(yǔ),如“敬禮如賊”、“逆來(lái)順受”等,來(lái)擴(kuò)大對(duì)禮儀的理解和運(yùn)用。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我不喜歡那個(gè)同學(xué),他經(jīng)常無(wú)禮喏地對(duì)我說(shuō)話。
2. 初中生:同學(xué)們應(yīng)該懂得尊重老師,不要無(wú)禮喏地對(duì)待他們。
3. 高中生:作為學(xué)生,我們應(yīng)該有禮貌,不要無(wú)禮喏地對(duì)待他人。
4. 大學(xué)生:社會(huì)交往中,我們要懂得尊重他人,不要無(wú)禮喏地對(duì)待他們。