蒜鉢子
成語(yǔ)(Idiom):蒜鉢子
發(fā)音(Pronunciation):suàn bō zi
基本含義(Basic Meaning):指人們爭(zhēng)吵或爭(zhēng)斗時(shí),各自都不肯退讓和妥協(xié)。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):蒜鉢子的字面意思是“蒜頭”,而“鉢子”是用來(lái)盛放食物的容器。蒜鉢子成語(yǔ)中的“蒜鉢子”比喻人們?cè)跔?zhēng)吵或爭(zhēng)斗時(shí),像兩個(gè)爭(zhēng)斗的蒜頭一樣,都不肯退讓和妥協(xié)。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):蒜鉢子通常用來(lái)形容爭(zhēng)吵、爭(zhēng)斗或紛爭(zhēng)的場(chǎng)景。比如,兩個(gè)人在爭(zhēng)論事情的時(shí)候,如果雙方都堅(jiān)持己見(jiàn),不肯妥協(xié),可以用“像蒜鉢子一樣”來(lái)形容。
故事起源(Story Origin):蒜鉢子這個(gè)成語(yǔ)的故事源于古代的一個(gè)故事。相傳,有兩個(gè)人在爭(zhēng)奪一塊地的所有權(quán)問(wèn)題上發(fā)生了爭(zhēng)吵。爭(zhēng)吵了很久,雙方都不肯退讓,最后就像兩個(gè)爭(zhēng)斗的蒜頭一樣,都不肯妥協(xié)。后來(lái),人們就用“蒜鉢子”這個(gè)成語(yǔ)來(lái)形容這種不肯退讓和妥協(xié)的情況。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):蒜鉢子是由“蒜”和“鉢子”兩個(gè)詞組成的。其中,“蒜”是指大蒜,“鉢子”是指盛放食物的容器。
例句(Example Sentences):
1. 他們倆爭(zhēng)吵得像蒜鉢子一樣,一點(diǎn)妥協(xié)的余地都沒(méi)有。
2. 這兩個(gè)國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人像蒜鉢子一樣,爭(zhēng)論了很久也沒(méi)有達(dá)成共識(shí)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)形象聯(lián)想來(lái)記憶蒜鉢子這個(gè)成語(yǔ)。想象兩個(gè)蒜頭在一個(gè)鉢子里爭(zhēng)斗,互不退讓,就像人們?cè)跔?zhēng)吵時(shí)一樣。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步了解其他與爭(zhēng)吵、爭(zhēng)斗相關(guān)的成語(yǔ),比如“爾虞我詐”、“水火不容”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我們班上兩個(gè)同學(xué)在爭(zhēng)奪籃球隊(duì)長(zhǎng)的位置時(shí),吵得像蒜鉢子一樣,都不肯退讓。
2. 初中生:歷史課上,老師講到兩個(gè)國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人在邊界問(wèn)題上爭(zhēng)論不休,就像蒜鉢子一樣,一點(diǎn)妥協(xié)的余地都沒(méi)有。
3. 高中生:我和我的朋友在討論一個(gè)問(wèn)題時(shí)意見(jiàn)不合,結(jié)果吵得像蒜鉢子一樣,都不肯妥協(xié)。