行行蛇蚓造句
成語(Idiom):行行蛇蚓 (xíng xíng shé yǐn)
發音(Pronunciation):xíng xíng shé yǐn
基本含義(Basic Meaning):形容人行動緩慢、遲疑不決。
詳細解釋(Detailed Explanation):行行蛇蚓比喻人行動遲緩、猶豫不決,不敢大膽行動,缺乏果斷的決策能力。
使用場景(Usage Scenarios):可以用于形容一個人在做事情時猶豫不決、拖延時間,沒有行動力的情況。
故事起源(Story Origin):這個成語源自于《莊子·齊物論》中的一句話:“行行蛇蚓,蛇蚓之穴,可與共戴天。”意思是蛇和蚯蚓的行動都是緩慢的,它們的洞穴是可以共同使用的。后來,人們將這句話中的“行行蛇蚓”引申為比喻人行動遲緩、猶豫不決的情況。
成語結構(Structure of the Idiom):行行蛇蚓是由兩個相同的“行”字和兩個相同的“蛇蚓”字組成的。
例句(Example Sentences):
1. 他行行蛇蚓,連最簡單的決策都做不出來。
2. 這個項目他已經拖了很久了,行行蛇蚓的,一點進展都沒有。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“行行”想象成一個人邁著緩慢的步伐,而“蛇蚓”則是形容這個人行動遲緩、猶豫不決的樣子。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與行動力、決策能力相關的成語,例如“猶豫不決”、“無所作為”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他行行蛇蚓,上課總是遲到。
2. 初中生:我朋友在做選擇時總是行行蛇蚓,猶豫不決。
3. 高中生:他行行蛇蚓,連選大學的時候都拖到最后一天才決定。
精品推薦
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃