紅紫奪朱造句
紅紫奪朱所有造句
成語(Idiom):紅紫奪朱
發音(Pronunciation):hóng zǐ duó zhū
基本含義(Basic Meaning):形容色彩鮮艷奪目。
詳細解釋(Detailed Explanation):紅紫奪朱是指紅色和紫色的顏色非常鮮艷,讓人眼花繚亂。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容顏色鮮艷的衣服、花朵或其他物體。
故事起源(Story Origin):紅紫奪朱這個成語最早出現在《晉書·王獻之傳》中,原文是“紅紫奪朱,熏衣而不膩”。故事中的王獻之是晉朝的一位文學家,他在寫信給朋友時,用這個成語來形容自己的衣服顏色非常鮮艷,但卻不會讓人感到厭煩。
成語結構(Structure of the Idiom):紅紫奪朱是由“紅、紫、奪、朱”四個字組成的。其中,“紅”和“紫”表示顏色,而“奪”和“朱”表示鮮艷奪目。
例句(Example Sentences):
1. 她穿著一件紅紫奪朱的禮服,引來了眾人的注意。
2. 這幅畫用了紅紫奪朱的顏色,非常艷麗。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將紅色和紫色的顏色形象化,想象成鮮艷的花朵或彩虹,來記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他描述顏色的成語,如“青黃不接”、“五顏六色”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:她穿著一條紅紫奪朱的裙子,非常漂亮。
2. 初中生:這幅畫用了紅紫奪朱的顏色,讓人眼前一亮。
3. 高中生:這座城市的夜景紅紫奪朱,非常壯觀。
4. 大學生:在這個藝術展上,我看到了許多紅紫奪朱的作品,非常有創意。
精品推薦
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/14℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 城北區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃