第四十三章 騾夫逸事及客店里的其他奇事
我是愛情的水手,
在深深的情海里
無望地漂游,
碧波漫漫不見港口。
我追尋一顆星,
它遙掛在夜空,
恐怕帕利努羅①
也不曾見過
如此美麗明亮的星斗!
不知它引我向何方,
我茫然隨波逐流。
貌似漫不經心,
其實一心追求。
無謂的羞澀,
格外的矜持,
我試圖看到它,
云幕卻不讓它露頭。
美麗明亮的星斗,
我渴望它的垂眸。
陰云遮蔽終不見,
我的生命到盡頭。
--------
①古羅馬詩人維吉爾的史詩《埃涅阿斯紀》中的水手。
騾夫唱到這兒,多羅特亞覺得如此優美的歌喉要是克拉拉沒聽到就太可惜了。她搖晃了克拉拉幾下,把她弄醒了,對她說:
“對不起,孩子,我把你弄醒了,不過我想這么好聽的歌喉,你肯定喜歡,也許你這輩子都不會再聽到了?!?
克拉拉還沒有完全醒過來。起初她沒聽清多羅特亞對她說什么,又問了一次,于是多羅特亞再說了一遍。于是,克拉拉注意聽起來??墒撬齽偮犃藘啥?,就奇怪地顫抖起來,仿佛突然得了四日瘧。她緊緊地抱住多羅特亞,說:
“我可愛的夫人呀,你為什么要把我叫醒呢?目前命運能給我的最大恩澤就是把我的眼睛和耳朵捂上,不讓我再看到這個倒霉歌手或聽到他的歌聲?!?
“你說什么,孩子?人家說這個唱歌的人是個騾夫?!?
“不,他是封邑的領主?!笨死f,“他已經牢牢地占據了我的靈魂。只要他不愿意放棄我的靈魂,我就永遠也離不開他?!?
克拉拉這番纏綿多情的話讓多羅特亞感到很奇怪,覺得這些話已大大超出了她那個年齡的水平,就對克拉拉說:“你說什么呀,克拉拉,我根本不明白。你再說清楚點兒,告訴我,你說的靈魂和封邑是怎么回事。還有這個歌唱家,為什么會讓你如此不安。不過你現在先別說,我不想因為你的激動情緒而失去聽歌的樂趣。好像他現在唱的是新辭新調。”
“隨你便吧?!笨死f。
克拉拉用手捂住了耳朵,不愿意聽那個人唱歌。這也使多羅特亞頗感不解。多羅特亞仔細聽著,只聽那人繼續唱道:
我甜蜜的希望,
不畏艱難,披荊斬棘,
沿著既定的道路,
堅忍前往,
不要泄氣,即使步步
接近你的死亡。
懶惰匹夫,得不到
輝煌的勝利,勝利無望。
不與命運抗爭,
甘于現狀,
悠然自得,
幸福不會從天降。
為愛情付出高昂代價,
理所應當。
世上任何東西
都不如愛情芬芳。
得來全不費功夫,
莫如奮力爭向上。
不懈的愛情追求
也許能實現我的夢想。
雖然困難重重,
我從不彷徨,
縱然難于上青天,
我從不懷疑我的理想。
歌聲到這兒停止了,克拉拉哭起來。這一下多羅特亞更急于知道為什么歌聲那么委婉,而克拉拉卻這么傷心了。多羅特亞問克拉拉剛才究竟想說什么。克拉拉怕盧辛達聽見,緊緊摟著多羅特亞,把嘴貼近多羅特亞耳邊,斷定別人聽不到之后才說:
“夫人,這個唱歌的人是阿拉貢王國一位貴族的兒子,他家就在京城我父親家對面。盡管我父親冬天拉上窗簾,夏天放下百葉窗,可不知怎么回事,這個仍在上學的小伙子還是在教堂或是別的地方看見了我,后來竟愛上了我。他從他家的窗戶那兒向我打手勢,流眼淚,表示愛上了我。我相信了,雖然我并不知道他到底愛我什么。
“他用一只手抱住另一只手,向我打手勢,表示他想和我結婚。如果這樣,我當然很高興,可我只身一人,沒有母親,我不知道該向誰說。所以,我所做的只是趁我父親不在家而他在家的時候,把窗簾或百葉窗抬起一點兒,讓他能看見我的全身。這就讓他高興得不得了,像瘋了似的。
“我父親啟程的時間到了。他知道我們要走了。不是我告訴他的,我和他根本就沒說過話。他情緒很不好,我知道,他準是很難過。我們出發那天,我沒能去看他,向他告別,連用眼睛向他告別都沒能做到。不過我們上路兩天,走進一個離這兒有一天路程的客店時,我看見他站在客店門口。他打扮成騾夫的樣子。他打扮得太像了,要不是他的相貌已經牢牢刻在我心里,我恐怕根本認不出他來。我認出了他,心里又驚訝又高興。他避開我父親偷偷地看我。他在路上從我們面前走過或者在我們住的客店里碰見我,總是躲著我父親。可我知道他是誰,覺得他是因為愛我,才如此艱苦地步行跟著我,所以很難過。他走到哪兒,我的眼睛也跟到哪兒。我不知道他為什么要這樣,也不知道他是如何瞞著他的父親跑出來的。他父親特別喜歡他,他是他父親唯一的繼承人,而且他也當之無愧,你如果見到他就知道了。我還可以告訴你,他唱的那些歌全是他自己編的。我聽人說,他很有學問,又擅作詩。不過,我每次看到他或聽到他唱歌的時候,就渾身發抖,怕得要死,唯恐我父親認出他來,知道了我們的心思。我一直沒和他說過話。盡管如此,我愛他愛得已經離不開他了。我的夫人,這就是我對你說他是個歌手的原因。你很喜歡他的歌喉,僅從這點你就可以看出他不是你說的什么騾夫,而是我對你說的靈魂和封邑的主人?!?
“別再說了,克拉拉,”多羅特亞這時候說,還頻頻吻著她,“別再說了。你等著吧,那天一定會到來。我祈求上帝讓你們的事情有個美好的開端,也有個圓滿的結局。”
“哎,夫人呀,”克拉拉說,“還能指望什么結局呢?他的父親有錢又有勢,會覺得我給他家做傭人都不配,更別提做什么妻子了。而且,讓我背著我父親結婚,我無論如何也不會答應。我只希望這個小伙子回家去,不要再理我。也許看不到他,再加上我們走過的遙遠的距離,可以減輕我現在這種痛苦。不過也可以告訴你,我覺得這種辦法不會對我起很大作用。我不知道究竟是什么魔鬼在搗亂,我怎么會愛上了他。我們還這么年輕,我估計我們兩人的年齡一樣大。我現在還不滿十六歲。父親說,到圣米格爾日那天,我就滿十六歲了?!?
多羅特亞聽到克拉拉這番孩子氣十足的話,不由得笑了。
她對克拉拉說:
“咱們睡吧,孩子,時間不多了。等天亮了,咱們再想辦法,也許事情還有希望?!?
說完她們就躺下了??偷昀镆黄牛挥锌偷曛鲖D的女兒和丑女仆還沒睡著。她們知道唐吉訶德正在客店外面出洋相,全身披掛地騎著馬放哨,就決定和他開個玩笑,至少去聽聽他說了什么胡話。
整個客店沒有一扇可以看到外面的窗戶,只有一個存放稻草的房子里有兩個用來向外扔稻草的窟窿。兩個人就趴在這兩個窟窿那兒,向外看,只見唐吉訶德正騎在馬上,手持長矛,不時深深地發出幾聲痛苦的嘆息,仿佛痛苦得腸斷魂消。一會兒,她們又聽到唐吉訶德柔情似水地說道:
“噢,我的夫人呀,國色之天香,智慧之精華,嫻雅之典范,貞潔之集成,總之一句話,世界上所有有益、有德、有趣事物之思想,托博索的杜爾西內亞喲,你現在正在做什么?你是否想起了這位已經被你俘虜的騎士?他涉危履險,只是為了向你效忠,博取你的歡心!噢,三張臉的明月①啊,請你告訴我她的情況吧!也許你現在正以嫉妒的目光注視著她。她大概正沿著她的豪華宮殿的長廊漫步,或者在平臺上憑欄遠眺,以她正直偉大的胸懷思考著如何安撫這顆為她而痛苦不堪的心靈,思考著如何給我的痛苦以歡樂,給我的不安以寬慰,給我的悲痛欲絕以欣喜若狂,給我的忠心耿耿以報答。而太陽啊,你大概已經騎上你的馬,迎著早晨出來看望我的夫人了。你看到她時,請代我向她問好。不過你注意點兒,看望她并向她問好時千萬不要吻她的臉,比起你從前在特薩利平原或者佩紐斯河邊,我忘了你到底是在什么地方了,揮汗如雨,妒火焚心,追趕那個忘恩負義的狠心女人②時的心情,我只能是有過之而無不及?!?
--------
?、偬萍X德此處指月亮的三個月相,即望月、虧月和盈月。
?、俅颂幹赶ED神話中的達佛涅。特薩利的河神佩紐斯之女達佛涅被阿波羅追求,后求助于神,變為月桂樹。
唐吉訶德情意纏綿地剛說到這兒,店主婦的女兒就向他發出了幾聲“咝咝”,對他說:
“大人,勞駕請過來一下?!?
唐吉訶德順聲轉過頭去。借著當晚皎潔的月光,他發現有人從那個窟窿里叫他。在唐吉訶德看來,那窟窿是一扇窗戶,而且還有金窗欄。他把客店當成富麗堂皇的城堡,所以有金窗欄自然也是情理之中的事情。然后他又像以前一樣,瘋瘋癲癲地想到,城堡長官的漂亮女兒已經墜入愛河,又來向他傳情。不過,為了表示他并不是個沒有禮貌、不識好歹的人,就掉轉羅西南多的韁繩,來到窟窿前。他發現是兩個姑娘,便對她們說:
“非常遺憾,美麗的姑娘,你們把你們的情思投注到了一個根本不可能與你們相愛的人身上,憑你們的身份和嫻靜,本來你們完全應該得到愛情。你們不要怪罪這位可憐的游俠騎士。他對一位夫人一見鐘情,而且情深意篤,不可能再移情于別人了。請原諒,好姑娘,趕緊回房間去吧,不要再表示什么情意了,以免讓我顯得不識好歹。如果你們除了袒露愛情,還有其他事情有求于我,請盡管說。我向你們那位不在此地的溫柔情敵發誓,我一定會毫無保留地滿足你們,哪怕你們要的是墨杜薩①那一根根都是蛇的頭發或者一瓶太陽光?!?
--------
?、傧ED神話的三女怪之一。女怪頭上長的不是頭發,而是毒蛇,生有翅膀、利爪和巨齒。
“這些我的女主人都不需要,騎士大人?!背笈瓦@時說。
“那么你的女主人需要什么呢,聰明的女仆?”唐吉訶德問。
“只需要您一只美麗的手,”丑女仆說,“用它來安撫這個窟窿給她造成的激情。她的名譽已經因此受到了很大影響,如果她的父親察覺了,至少要割下她的一只耳朵?!?
“我倒要看看呢,”唐吉訶德說,“如果他不想做世界上下場最慘的父親的話,就老實點兒,不要用他的手觸動他的墜入情網的女兒的任何一個嬌嫩的部位?!?
丑女仆覺得唐吉訶德肯定會答應她的請求,把手伸過來。她又想了一下,就離開那個窟窿,來到馬廄,拿起桑喬那頭驢的韁繩,趕緊跑了回來。此時唐吉訶德已經站在羅西南多的鞍子上,把手伸進了窗欄。他想象那位傷心的姑娘就在窗戶里,便對她說:
“姑娘,拉住這只手吧。應該說,這是一只消滅世間萬惡的手。拉住這只手吧,還沒有任何女人碰過這只手,包括那個已經占據了我的身心的女人。我把手伸給你不是為了讓你吻它,而是讓你看看那上面密布的青筋、結實的肌肉和粗壯的血管。你由此就可以看出,掌握著這只手的胳膊該有多大的力量。”
“我們現在就看看?!背笈驼f。她在韁繩上打了一個活結,套在唐吉訶德的手腕上,然后又離開那個窟窿,把韁繩緊緊拴到稻草房的門閂上。
唐吉訶德感到手腕上有股繩子勒的疼痛,說道:
“我覺得你不是在愛撫我的手,而是在折磨它。你不要這樣對待它。我不愛你并不是它的錯,而且你也不應該在這么小的地方發泄你的全部仇恨。癡情的人不該記仇?!?
不過,唐吉訶德這些話已經沒人聽見了。丑女仆把繩子拴好后和客店主婦的女兒一起捧腹大笑,然后立刻離開了。唐吉訶德被拴在那里,自己根本無法解開。
唐吉訶德就這樣站在馬鞍上,胳膊伸在窟窿里,手腕被拴在門閂上,膽戰心驚而又小心翼翼地怕羅西南多挪動,那樣他就會懸空吊在一只胳膊上了。所以,他一動也不敢動。不過,羅西南多倒是很有耐心,很安靜,它可以永遠站在那兒,寸步不移。唐吉訶德看到自己被拴在那兒,兩個姑娘已經走了,就想象這回又像上次在這座城堡里被會魔法的摩爾腳夫痛打了一頓那樣,被魔法治住了。他暗暗責備自己欠考慮,第一次在這座城堡里遭遇不幸,就不該再冒冒失失地第二次進來。游俠騎士們有條規矩,如果第一次經歷失敗,就證明這不是他們的事,而是別人的事,不該再進行第二次嘗試了。他拽了拽胳膊,看能不能把胳膊抽出來,可是胳膊被結結實實地拴在那兒,嘗試了幾次都沒有成功。不過他也沒敢使勁拽,怕羅西南多挪動。他想坐到鞍子上,可是又坐不下來,除非他把手砍了,于是只好在那兒站著。
此時此地,唐吉訶德很想得到阿馬迪斯的寶劍,他的寶劍可以抵御各種魔法;他暗暗詛咒自己的厄運;他不無夸大地估計了自己被魔法制服會使世界遭受的損失,他真心相信自己有那么大的作用;他又想起了心愛的托博索的杜爾西內亞;他呼喚他的侍從桑喬,可桑喬此時正躺在驢的馱鞍上鼾聲大作,連生養自己的母親都忘了;他呼喚大智若愚的利甘德奧和阿爾基費來幫助他;他祈求他的好友烏甘達來支援他。他就這樣惶惑絕望地像頭公牛似的吼叫,一直待到天明,不過他并沒有指望他的痛苦到天明就可以擺脫,他覺得他已經被魔法永遠地定身在那兒了。他相信這點是因為他看到羅西南多只能在那兒微微地動一動。他相信他和他的馬只能在那兒不吃不喝也不睡,星移斗轉,直到另一個會魔法的圣人為他解除魔法。
不料他估計錯了。天剛蒙蒙亮,就有四個騎馬的人來到客店門前。四個人穿戴得體,儀容整潔,鞍架上還掛著獵槍。客店的門還關著,四個人用力打門。唐吉訶德看見了,此時他仍然沒有忘記自己哨兵的職責,便聲調高傲地說道:“騎士或侍從們,不管你們是什么人吧,都沒有理由叫門?,F在這個時辰,明擺著里面的人都在睡覺,而且不到陽光灑滿大地的時候,城堡沒有開門的習慣。你們靠邊點兒,等到天亮再說到底該不該給你們開門?!?
“什么鬼城堡,”其中一人說,“還有那么多規矩?你如果是店主,就叫他們開門。我們只是路過,只想在這兒給我們的牲口添些草料,然后繼續趕路。我們還有急事?!?
“騎士們,你們看我的樣子像店主嗎?”唐吉訶德問。
“我們不管你像什么,”另一個人說,“我只知道你把這個客店稱作城堡完全是胡說八道。”
“當然是城堡,”唐吉訶德說,“而且在全省也算得上是高級城堡,里面還住過手持權杖、頭頂王冠的人呢。”
“最好倒過來講,”一個過客說道,“頭頂權杖,手持王冠。就是里面有這樣的人,也大概是個劇團吧,那種人常常拿著你說的那種王冠和權杖。這個客店這么小,又這么靜悄悄的,我不相信有什么拿權杖、戴王冠的人在這兒住宿。”
“你對世界知道得太少,”唐吉訶德說,“而且對游俠騎士常遇到的事情更是一無所知?!?
與那個問話者同行的幾個人懶得再同唐吉訶德費口舌,又怒氣沖沖地叫起門來。叫門聲把店主吵醒了,而且客店里所有人都被吵醒了。店主起來問誰在叫門。這時候,那四個人騎的馬中,有一匹走過來嗅羅西南多。羅西南多正搭拉著耳朵,怏怏不樂地站在那兒,一動不動地馱著它那位抻長了身子的主人。雖然它像塊木頭似的戳在那兒,可畢竟有血有肉,不可能總是無動于衷,于是它又去嗅那匹過來同它溫存的馬。盡管它并沒有移動多少,可還是錯開了唐吉訶德的雙腳。唐吉訶德從馬鞍上一下子滑了下來,若不是胳膊還吊在那兒,他就摔到地上去了。這一下可把他疼得夠嗆,以為手腕斷了或是胳膊折了。他的腳距地面很近,用腳尖就可以觸到地面,這可把他坑苦了。因為他覺得只差一點兒就可以把腳板放到地上了,所以就狠命地盡可能把身體拉長,想夠著地面。他這樣似夠又夠不著的樣子,活像在受吊刑,而且,以為再伸長一點兒就可以夠著地面的錯覺使得他不斷向下抻,結果就更加難受了。
在深深的情海里
無望地漂游,
碧波漫漫不見港口。
我追尋一顆星,
它遙掛在夜空,
恐怕帕利努羅①
也不曾見過
如此美麗明亮的星斗!
不知它引我向何方,
我茫然隨波逐流。
貌似漫不經心,
其實一心追求。
無謂的羞澀,
格外的矜持,
我試圖看到它,
云幕卻不讓它露頭。
美麗明亮的星斗,
我渴望它的垂眸。
陰云遮蔽終不見,
我的生命到盡頭。
--------
①古羅馬詩人維吉爾的史詩《埃涅阿斯紀》中的水手。
騾夫唱到這兒,多羅特亞覺得如此優美的歌喉要是克拉拉沒聽到就太可惜了。她搖晃了克拉拉幾下,把她弄醒了,對她說:
“對不起,孩子,我把你弄醒了,不過我想這么好聽的歌喉,你肯定喜歡,也許你這輩子都不會再聽到了?!?
克拉拉還沒有完全醒過來。起初她沒聽清多羅特亞對她說什么,又問了一次,于是多羅特亞再說了一遍。于是,克拉拉注意聽起來??墒撬齽偮犃藘啥?,就奇怪地顫抖起來,仿佛突然得了四日瘧。她緊緊地抱住多羅特亞,說:
“我可愛的夫人呀,你為什么要把我叫醒呢?目前命運能給我的最大恩澤就是把我的眼睛和耳朵捂上,不讓我再看到這個倒霉歌手或聽到他的歌聲?!?
“你說什么,孩子?人家說這個唱歌的人是個騾夫?!?
“不,他是封邑的領主?!笨死f,“他已經牢牢地占據了我的靈魂。只要他不愿意放棄我的靈魂,我就永遠也離不開他?!?
克拉拉這番纏綿多情的話讓多羅特亞感到很奇怪,覺得這些話已大大超出了她那個年齡的水平,就對克拉拉說:“你說什么呀,克拉拉,我根本不明白。你再說清楚點兒,告訴我,你說的靈魂和封邑是怎么回事。還有這個歌唱家,為什么會讓你如此不安。不過你現在先別說,我不想因為你的激動情緒而失去聽歌的樂趣。好像他現在唱的是新辭新調。”
“隨你便吧?!笨死f。
克拉拉用手捂住了耳朵,不愿意聽那個人唱歌。這也使多羅特亞頗感不解。多羅特亞仔細聽著,只聽那人繼續唱道:
我甜蜜的希望,
不畏艱難,披荊斬棘,
沿著既定的道路,
堅忍前往,
不要泄氣,即使步步
接近你的死亡。
懶惰匹夫,得不到
輝煌的勝利,勝利無望。
不與命運抗爭,
甘于現狀,
悠然自得,
幸福不會從天降。
為愛情付出高昂代價,
理所應當。
世上任何東西
都不如愛情芬芳。
得來全不費功夫,
莫如奮力爭向上。
不懈的愛情追求
也許能實現我的夢想。
雖然困難重重,
我從不彷徨,
縱然難于上青天,
我從不懷疑我的理想。
歌聲到這兒停止了,克拉拉哭起來。這一下多羅特亞更急于知道為什么歌聲那么委婉,而克拉拉卻這么傷心了。多羅特亞問克拉拉剛才究竟想說什么。克拉拉怕盧辛達聽見,緊緊摟著多羅特亞,把嘴貼近多羅特亞耳邊,斷定別人聽不到之后才說:
“夫人,這個唱歌的人是阿拉貢王國一位貴族的兒子,他家就在京城我父親家對面。盡管我父親冬天拉上窗簾,夏天放下百葉窗,可不知怎么回事,這個仍在上學的小伙子還是在教堂或是別的地方看見了我,后來竟愛上了我。他從他家的窗戶那兒向我打手勢,流眼淚,表示愛上了我。我相信了,雖然我并不知道他到底愛我什么。
“他用一只手抱住另一只手,向我打手勢,表示他想和我結婚。如果這樣,我當然很高興,可我只身一人,沒有母親,我不知道該向誰說。所以,我所做的只是趁我父親不在家而他在家的時候,把窗簾或百葉窗抬起一點兒,讓他能看見我的全身。這就讓他高興得不得了,像瘋了似的。
“我父親啟程的時間到了。他知道我們要走了。不是我告訴他的,我和他根本就沒說過話。他情緒很不好,我知道,他準是很難過。我們出發那天,我沒能去看他,向他告別,連用眼睛向他告別都沒能做到。不過我們上路兩天,走進一個離這兒有一天路程的客店時,我看見他站在客店門口。他打扮成騾夫的樣子。他打扮得太像了,要不是他的相貌已經牢牢刻在我心里,我恐怕根本認不出他來。我認出了他,心里又驚訝又高興。他避開我父親偷偷地看我。他在路上從我們面前走過或者在我們住的客店里碰見我,總是躲著我父親。可我知道他是誰,覺得他是因為愛我,才如此艱苦地步行跟著我,所以很難過。他走到哪兒,我的眼睛也跟到哪兒。我不知道他為什么要這樣,也不知道他是如何瞞著他的父親跑出來的。他父親特別喜歡他,他是他父親唯一的繼承人,而且他也當之無愧,你如果見到他就知道了。我還可以告訴你,他唱的那些歌全是他自己編的。我聽人說,他很有學問,又擅作詩。不過,我每次看到他或聽到他唱歌的時候,就渾身發抖,怕得要死,唯恐我父親認出他來,知道了我們的心思。我一直沒和他說過話。盡管如此,我愛他愛得已經離不開他了。我的夫人,這就是我對你說他是個歌手的原因。你很喜歡他的歌喉,僅從這點你就可以看出他不是你說的什么騾夫,而是我對你說的靈魂和封邑的主人?!?
“別再說了,克拉拉,”多羅特亞這時候說,還頻頻吻著她,“別再說了。你等著吧,那天一定會到來。我祈求上帝讓你們的事情有個美好的開端,也有個圓滿的結局。”
“哎,夫人呀,”克拉拉說,“還能指望什么結局呢?他的父親有錢又有勢,會覺得我給他家做傭人都不配,更別提做什么妻子了。而且,讓我背著我父親結婚,我無論如何也不會答應。我只希望這個小伙子回家去,不要再理我。也許看不到他,再加上我們走過的遙遠的距離,可以減輕我現在這種痛苦。不過也可以告訴你,我覺得這種辦法不會對我起很大作用。我不知道究竟是什么魔鬼在搗亂,我怎么會愛上了他。我們還這么年輕,我估計我們兩人的年齡一樣大。我現在還不滿十六歲。父親說,到圣米格爾日那天,我就滿十六歲了?!?
多羅特亞聽到克拉拉這番孩子氣十足的話,不由得笑了。
她對克拉拉說:
“咱們睡吧,孩子,時間不多了。等天亮了,咱們再想辦法,也許事情還有希望?!?
說完她們就躺下了??偷昀镆黄牛挥锌偷曛鲖D的女兒和丑女仆還沒睡著。她們知道唐吉訶德正在客店外面出洋相,全身披掛地騎著馬放哨,就決定和他開個玩笑,至少去聽聽他說了什么胡話。
整個客店沒有一扇可以看到外面的窗戶,只有一個存放稻草的房子里有兩個用來向外扔稻草的窟窿。兩個人就趴在這兩個窟窿那兒,向外看,只見唐吉訶德正騎在馬上,手持長矛,不時深深地發出幾聲痛苦的嘆息,仿佛痛苦得腸斷魂消。一會兒,她們又聽到唐吉訶德柔情似水地說道:
“噢,我的夫人呀,國色之天香,智慧之精華,嫻雅之典范,貞潔之集成,總之一句話,世界上所有有益、有德、有趣事物之思想,托博索的杜爾西內亞喲,你現在正在做什么?你是否想起了這位已經被你俘虜的騎士?他涉危履險,只是為了向你效忠,博取你的歡心!噢,三張臉的明月①啊,請你告訴我她的情況吧!也許你現在正以嫉妒的目光注視著她。她大概正沿著她的豪華宮殿的長廊漫步,或者在平臺上憑欄遠眺,以她正直偉大的胸懷思考著如何安撫這顆為她而痛苦不堪的心靈,思考著如何給我的痛苦以歡樂,給我的不安以寬慰,給我的悲痛欲絕以欣喜若狂,給我的忠心耿耿以報答。而太陽啊,你大概已經騎上你的馬,迎著早晨出來看望我的夫人了。你看到她時,請代我向她問好。不過你注意點兒,看望她并向她問好時千萬不要吻她的臉,比起你從前在特薩利平原或者佩紐斯河邊,我忘了你到底是在什么地方了,揮汗如雨,妒火焚心,追趕那個忘恩負義的狠心女人②時的心情,我只能是有過之而無不及?!?
--------
?、偬萍X德此處指月亮的三個月相,即望月、虧月和盈月。
?、俅颂幹赶ED神話中的達佛涅。特薩利的河神佩紐斯之女達佛涅被阿波羅追求,后求助于神,變為月桂樹。
唐吉訶德情意纏綿地剛說到這兒,店主婦的女兒就向他發出了幾聲“咝咝”,對他說:
“大人,勞駕請過來一下?!?
唐吉訶德順聲轉過頭去。借著當晚皎潔的月光,他發現有人從那個窟窿里叫他。在唐吉訶德看來,那窟窿是一扇窗戶,而且還有金窗欄。他把客店當成富麗堂皇的城堡,所以有金窗欄自然也是情理之中的事情。然后他又像以前一樣,瘋瘋癲癲地想到,城堡長官的漂亮女兒已經墜入愛河,又來向他傳情。不過,為了表示他并不是個沒有禮貌、不識好歹的人,就掉轉羅西南多的韁繩,來到窟窿前。他發現是兩個姑娘,便對她們說:
“非常遺憾,美麗的姑娘,你們把你們的情思投注到了一個根本不可能與你們相愛的人身上,憑你們的身份和嫻靜,本來你們完全應該得到愛情。你們不要怪罪這位可憐的游俠騎士。他對一位夫人一見鐘情,而且情深意篤,不可能再移情于別人了。請原諒,好姑娘,趕緊回房間去吧,不要再表示什么情意了,以免讓我顯得不識好歹。如果你們除了袒露愛情,還有其他事情有求于我,請盡管說。我向你們那位不在此地的溫柔情敵發誓,我一定會毫無保留地滿足你們,哪怕你們要的是墨杜薩①那一根根都是蛇的頭發或者一瓶太陽光?!?
--------
?、傧ED神話的三女怪之一。女怪頭上長的不是頭發,而是毒蛇,生有翅膀、利爪和巨齒。
“這些我的女主人都不需要,騎士大人?!背笈瓦@時說。
“那么你的女主人需要什么呢,聰明的女仆?”唐吉訶德問。
“只需要您一只美麗的手,”丑女仆說,“用它來安撫這個窟窿給她造成的激情。她的名譽已經因此受到了很大影響,如果她的父親察覺了,至少要割下她的一只耳朵?!?
“我倒要看看呢,”唐吉訶德說,“如果他不想做世界上下場最慘的父親的話,就老實點兒,不要用他的手觸動他的墜入情網的女兒的任何一個嬌嫩的部位?!?
丑女仆覺得唐吉訶德肯定會答應她的請求,把手伸過來。她又想了一下,就離開那個窟窿,來到馬廄,拿起桑喬那頭驢的韁繩,趕緊跑了回來。此時唐吉訶德已經站在羅西南多的鞍子上,把手伸進了窗欄。他想象那位傷心的姑娘就在窗戶里,便對她說:
“姑娘,拉住這只手吧。應該說,這是一只消滅世間萬惡的手。拉住這只手吧,還沒有任何女人碰過這只手,包括那個已經占據了我的身心的女人。我把手伸給你不是為了讓你吻它,而是讓你看看那上面密布的青筋、結實的肌肉和粗壯的血管。你由此就可以看出,掌握著這只手的胳膊該有多大的力量。”
“我們現在就看看?!背笈驼f。她在韁繩上打了一個活結,套在唐吉訶德的手腕上,然后又離開那個窟窿,把韁繩緊緊拴到稻草房的門閂上。
唐吉訶德感到手腕上有股繩子勒的疼痛,說道:
“我覺得你不是在愛撫我的手,而是在折磨它。你不要這樣對待它。我不愛你并不是它的錯,而且你也不應該在這么小的地方發泄你的全部仇恨。癡情的人不該記仇?!?
不過,唐吉訶德這些話已經沒人聽見了。丑女仆把繩子拴好后和客店主婦的女兒一起捧腹大笑,然后立刻離開了。唐吉訶德被拴在那里,自己根本無法解開。
唐吉訶德就這樣站在馬鞍上,胳膊伸在窟窿里,手腕被拴在門閂上,膽戰心驚而又小心翼翼地怕羅西南多挪動,那樣他就會懸空吊在一只胳膊上了。所以,他一動也不敢動。不過,羅西南多倒是很有耐心,很安靜,它可以永遠站在那兒,寸步不移。唐吉訶德看到自己被拴在那兒,兩個姑娘已經走了,就想象這回又像上次在這座城堡里被會魔法的摩爾腳夫痛打了一頓那樣,被魔法治住了。他暗暗責備自己欠考慮,第一次在這座城堡里遭遇不幸,就不該再冒冒失失地第二次進來。游俠騎士們有條規矩,如果第一次經歷失敗,就證明這不是他們的事,而是別人的事,不該再進行第二次嘗試了。他拽了拽胳膊,看能不能把胳膊抽出來,可是胳膊被結結實實地拴在那兒,嘗試了幾次都沒有成功。不過他也沒敢使勁拽,怕羅西南多挪動。他想坐到鞍子上,可是又坐不下來,除非他把手砍了,于是只好在那兒站著。
此時此地,唐吉訶德很想得到阿馬迪斯的寶劍,他的寶劍可以抵御各種魔法;他暗暗詛咒自己的厄運;他不無夸大地估計了自己被魔法制服會使世界遭受的損失,他真心相信自己有那么大的作用;他又想起了心愛的托博索的杜爾西內亞;他呼喚他的侍從桑喬,可桑喬此時正躺在驢的馱鞍上鼾聲大作,連生養自己的母親都忘了;他呼喚大智若愚的利甘德奧和阿爾基費來幫助他;他祈求他的好友烏甘達來支援他。他就這樣惶惑絕望地像頭公牛似的吼叫,一直待到天明,不過他并沒有指望他的痛苦到天明就可以擺脫,他覺得他已經被魔法永遠地定身在那兒了。他相信這點是因為他看到羅西南多只能在那兒微微地動一動。他相信他和他的馬只能在那兒不吃不喝也不睡,星移斗轉,直到另一個會魔法的圣人為他解除魔法。
不料他估計錯了。天剛蒙蒙亮,就有四個騎馬的人來到客店門前。四個人穿戴得體,儀容整潔,鞍架上還掛著獵槍。客店的門還關著,四個人用力打門。唐吉訶德看見了,此時他仍然沒有忘記自己哨兵的職責,便聲調高傲地說道:“騎士或侍從們,不管你們是什么人吧,都沒有理由叫門?,F在這個時辰,明擺著里面的人都在睡覺,而且不到陽光灑滿大地的時候,城堡沒有開門的習慣。你們靠邊點兒,等到天亮再說到底該不該給你們開門?!?
“什么鬼城堡,”其中一人說,“還有那么多規矩?你如果是店主,就叫他們開門。我們只是路過,只想在這兒給我們的牲口添些草料,然后繼續趕路。我們還有急事?!?
“騎士們,你們看我的樣子像店主嗎?”唐吉訶德問。
“我們不管你像什么,”另一個人說,“我只知道你把這個客店稱作城堡完全是胡說八道。”
“當然是城堡,”唐吉訶德說,“而且在全省也算得上是高級城堡,里面還住過手持權杖、頭頂王冠的人呢。”
“最好倒過來講,”一個過客說道,“頭頂權杖,手持王冠。就是里面有這樣的人,也大概是個劇團吧,那種人常常拿著你說的那種王冠和權杖。這個客店這么小,又這么靜悄悄的,我不相信有什么拿權杖、戴王冠的人在這兒住宿。”
“你對世界知道得太少,”唐吉訶德說,“而且對游俠騎士常遇到的事情更是一無所知?!?
與那個問話者同行的幾個人懶得再同唐吉訶德費口舌,又怒氣沖沖地叫起門來。叫門聲把店主吵醒了,而且客店里所有人都被吵醒了。店主起來問誰在叫門。這時候,那四個人騎的馬中,有一匹走過來嗅羅西南多。羅西南多正搭拉著耳朵,怏怏不樂地站在那兒,一動不動地馱著它那位抻長了身子的主人。雖然它像塊木頭似的戳在那兒,可畢竟有血有肉,不可能總是無動于衷,于是它又去嗅那匹過來同它溫存的馬。盡管它并沒有移動多少,可還是錯開了唐吉訶德的雙腳。唐吉訶德從馬鞍上一下子滑了下來,若不是胳膊還吊在那兒,他就摔到地上去了。這一下可把他疼得夠嗆,以為手腕斷了或是胳膊折了。他的腳距地面很近,用腳尖就可以觸到地面,這可把他坑苦了。因為他覺得只差一點兒就可以把腳板放到地上了,所以就狠命地盡可能把身體拉長,想夠著地面。他這樣似夠又夠不著的樣子,活像在受吊刑,而且,以為再伸長一點兒就可以夠著地面的錯覺使得他不斷向下抻,結果就更加難受了。
下一篇:第三十四章 《無謂的猜疑》續篇
網友關注
- 第十四章 飛猴
- 三根綠枝
- 第五章 后妃傳第五
- 第三章 武帝紀第三
- 第四章 穿過森林去的路
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 終身不笑者的故事
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 烏木馬的故事
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第十二章 找尋惡女巫
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十八章 到南方去
- 哈·曼丁的故事
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第六章 一只膽小的獅子
- 墳
- 老漢倫克朗
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 睡著的國王的故事
- 第二章 會見芒奇金人
- 第五章 救出了鐵皮人
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第十九章 會捉人的樹
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 麥穗的故事
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 第三章 救出了稻草人
- 第九章 田鼠皇后
- 第八章 送命的罌粟花田
- 第二二章 桂特林的國家
- 瞎眼僧人的故事
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 第十章 守衛城門的人
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 第二四章 再回到家里來
- 洗染匠和理發師的故事
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 航海家辛巴達的故事
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第一章 武帝紀第一
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 海姑娘和她兒子的故事
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第四章 三少帝紀第四
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 第十三章 救助
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 智者盲老人的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 第二章 武帝紀第二
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 圣母的小酒杯
- 錢商和匪徒的故事
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 第一章 旋風來了
- 漁夫和雄人魚的故事
- 第二十章 武文世王公傳
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 駝背的故事
- 第七章 驚險的旅程
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 上帝的食物
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
精品推薦
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
分類導航
唐吉訶德全部章節
- 作者簡介
- 第八章 駭人的風車奇險中唐吉訶德的英勇表現及其他
- 第十八章 桑喬同主人唐吉訶德的對話及其他險遇
- 譯本序言
- 第九章 灑脫的比斯開人和英勇的曼查人惡戰結束
- 第十九章 桑喬的高見,路遇死尸及其他奇事
- 上卷前言
- 第十章 唐吉訶德和侍從桑喬的有趣對話
- 第二十章 世界著名的騎士唐吉訶德進行了一次前所未聞卻又毫無危險的冒險
- 第一章 著名貴族唐吉訶德的品性與行為
- 第十一章 唐吉訶德與幾個牧羊人的故事
- 第二十一章 戰無不勝的騎士冒大險獲大利贏得了曼布里諾頭盔及其他事
- 第二章 足智多謀的唐吉訶德初離故土
- 第十二章 一位牧羊人向唐吉訶德等人講的故事
- 第二十二章 唐吉訶德解放了一批被押送到他們不愿去的地方的不幸者
- 第三章 唐吉訶德受封為騎士滑稽可笑
- 第十三章 牧羊女馬塞拉的故事結束及其他
- 第二十三章 著名的唐古訶德在莫雷納山的遭遇
- 第四章 我們的騎士離開客店后的遭遇
- 第十四章 已故牧人的絕望詩篇及其他意外之事
- 第二十四章 莫雷納山奇聞續篇
- 第五章 我們這位騎士的遭遇續篇
- 第十五章 唐吉訶德不幸碰到幾個兇狠的楊瓜斯①人
- 第二十五章 英勇的騎士在莫雷納山遇到的怪事,以及他仿效貝爾特內夫羅斯的苦修行
- 第六章 神甫和理發師在足智多謀的貴族書房里進行了別有風趣的大檢查
- 第十六章 足智多謀的貴族在他認為城堡的客店里的遭遇
- 第二十六章 唐吉訶德為了愛情在莫雷納山修行細述
- 第七章 我們的好騎士唐吉訶德第二次出征
- 第十七章 錯把客店當城堡,唐吉訶德和桑喬遇到了種種麻煩事
- 第二十七章 神甫和理發師如何按計而行,以及其他值得記述的事情
- 第二十八章 神甫和理發師在莫雷納山遇到的新鮮趣事
- 第三十八章 唐吉訶德妙論文武之道
- 第二十九章 匠心妙計使我們的多情騎士擺脫了苦修行
- 第四十八章 牧師談論騎士小說以及其他事
- 第三十九章 俘虜敘述其身世及經歷
- 第三十章 美麗機敏的多羅特亞及其他趣事
- 第四十九章 桑喬同唐吉訶德頗有見地的談話
- 第四十章 俘虜繼續談其經歷
- 第五十章 唐吉訶德同牧師唇槍舌劍及其他
- 第三十一章 唐吉訶德與桑喬的有趣對話及其他
- 第四十一章 俘虜再談其遭遇
- 第三十二章 唐吉訶德一行人在客店里的遭遇
- 第五十一章 羊倌對押送唐吉訶德一行人講的事
- 第四十二章 客店里后來發生的事及其他應該知道的情節
- 第三十三章 《無謂的猜疑》
- 第五十二章 唐吉訶德同羊倌大打出手,奇遇苦行教徒,以一身大汗收場
- 第三十四章 《無謂的猜疑》續篇
- 下卷序
- 第四十四章 客店奇聞續篇
- 第三十五章 唐吉訶德大戰紅葡萄酒囊,《無謂的猜疑》結束
- 下卷前言
- 第四十五章 曼布里諾頭盔和馱鞍疑案及其他事真相大白
- 第三十六章 客店里發生的其他奇事
- 第一章 神甫和理發師與唐吉訶德談論其病情
- 第四十六章 團丁奇遇,好騎士唐吉訶德勃然大怒
- 第三十七章 美麗公主米科米科娜的故事及其他趣聞
- 第二章 桑喬與唐吉訶德的外甥女、女管家激烈爭論及其他趣事
- 第四十七章 唐吉訶德出奇地中了魔法及其他奇事
- 第三章 唐吉訶德、桑喬與參孫·卡拉斯科學士的趣談
- 第四章 桑喬為學士解疑及其他應敘述的事情
- 第十四章 唐吉訶德奇遇森林騎士續篇
- 第二十四章 瑣事種種,對理解這部巨著必不可少
- 第五章 桑喬和他妻子特雷莎的一席有趣的對話
- 第十五章 鏡子騎士及其侍從何許人也
- 第六章 本書最重要的一章:唐吉訶德與其外甥女、女管家的對話
- 第二十五章 學驢叫的風波,木偶藝人及神機妙算的猴子
- 第十六章 唐吉訶德路遇曼查的一位精明騎士
- 第七章 唐吉訶德與侍從之間發生的事及其他大事
- 第二十六章 續述木偶藝人以及其他著實有趣的事
- 第十七章 唐吉訶德勇氣登峰造極,與獅子對峙圓滿結束
- 第八章 唐吉訶德看望杜爾西內亞的遭遇
- 第二十七章 佩德羅師傅與猴子的來歷,唐吉訶德調解驢叫糾紛,不料事與愿違,自找倒霉
- 第十八章 在綠衣騎士家的遭遇及其他怪事
- 第九章 本章的事讀后便知
- 第二十八章 作者貝嫩赫利說,細讀本章自有體會
- 第十九章 多情牧人及其他著實有趣的事
- 第十章 桑喬謊稱杜爾西內亞夫人中了魔法的巧計以及其他真實趣事
- 第二十九章 乘魔法船的險遇
- 第二十章 富人卡馬喬的婚禮和窮人巴西利奧的遭遇
- 第十一章 天下奇事:英勇的唐吉訶德與《死神會議》大板車的奇遇
- 第三十章 唐吉訶德路遇一位美麗的女獵人
- 第二十一章 續述卡馬喬婚禮以及其他事
- 第十二章 英勇的唐吉訶德與驍勇的鏡子騎士會面
- 第三十一章 許多大事
- 第二十二章 英勇的唐吉訶德對曼查中心的蒙特西諾斯洞窟的奇妙探險
- 第十三章 續述與森林騎士的奇遇及兩位侍從新鮮別致的對話
- 第三十二章 唐吉訶德怒斥污蔑者以及其他嚴肅而又滑稽的事情
- 第二十三章 空前絕后的唐吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞窟的見聞,離奇怪誕令人難以置信
- 第三十四章 為杜爾西內亞解除魔法,本書最奇特的經歷之一
- 第三十三章 公爵夫人與侍女同桑喬的趣談,值得一讀并記載下來
- 第四十四章 桑喬赴任當總督與唐吉訶德在城堡的奇遇
- 第三十五章 續談唐吉訶德為杜爾西內亞解除魔法,以及其他奇事
- 第五十四章 僅僅與本書有關的幾件事
- 第四十五章 偉大的桑喬就任總督,開始行使職權
- 第三十六章 “三擺裙伯爵夫人”又稱“憂傷婦人”的咄咄怪事,以及桑喬寫給他老婆的信
- 第五十五章 桑喬在路上的遭遇及其他新奇事
- 第三十七章 續談“憂傷婦人”的怪事
- 第四十六章 唐吉訶德同多情的阿爾蒂西多拉情意綿綿,卻受到鈴鐺和貓的驚嚇
- 第五十六章 唐吉訶德為維護唐娜羅德里格斯女兒的名譽,與仆人托西洛斯進行了一場空前的決斗
- 第三十八章 “憂傷婦人”講述其遭遇
- 第四十七章 桑喬做總督續篇
- 第五十七章 唐吉訶德告別公爵;公爵夫人的淘氣侍女阿爾蒂西多拉同唐吉訶德的糾葛
- 第三十九章 “三擺裙夫人”繼續講她難忘的奇遇
- 第四十八章 唐吉訶德同公爵夫人的女仆唐娜羅德里格斯的一場風波,以及其他值得永世不忘的事件
- 第五十八章 唐吉訶德一路上的奇遇應接不暇
- 第四十章 與這個難忘的故事和奇遇有關的細節
- 第四十九章 桑喬巡視島嶼見聞
- 第五十九章 唐吉訶德遇到一件可以稱為奇遇的怪事
- 第四十一章 “輕木銷”到來,故事告終
- 第五十章 抽打女傭并對唐吉訶德又掐又抓的魔法師是誰,侍童給桑喬的老婆特雷沙·潘薩送信
- 第六十章 唐吉訶德赴巴塞羅那路上的遭遇
- 第四十二章 在桑喬就任島嶼總督前夕,唐吉訶德的諄諄教導以及其他深思熟慮的囑咐
- 第五十一章 桑喬繼續擔任總督及其他趣事
- 第六十一章 唐吉訶德到了巴塞羅那的見聞,以及其他不新奇但卻真實的事情
- 第四十三章 唐吉訶德對桑喬的第二部分告誡
- 第五十二章 另一位“憂傷婦人”或稱“痛苦女仆”的唐娜羅德里格斯的奇遇
- 第六十二章 通靈頭像以及其他不可忽略的瑣事
- 第六十五章 白月騎士的來歷,格雷戈里奧獲釋及其他事
- 第五十三章 桑喬·潘薩總督倉促離職
- 第六十三章 桑喬·潘薩船上遭殃,摩爾美女意外相逢
- 第六十七章 唐吉訶德決定履行隱退一年的諾言,當牧人,過田園生活,以及其他有趣的真事
- 第六十八章 唐吉訶德遇豬群
- 第六十九章 本書中唐吉訶德經歷的最罕見最新奇的事
- 第七十章 承接上一章,故事補白
- 第七十一章 唐吉訶德與桑喬在回鄉路上遇到的事
- 第七十二章 唐吉訶德和桑喬如何返鄉
- 第七十三章 唐吉訶德進村遇先兆,及其他為本書增輝的事
- 第七十四章 唐吉訶德生病、立遺囑和逝世