第二章 足智多謀的唐吉訶德初離故土
事已就緒,他迫不及待地要把自己的想法付諸實施。他要鏟除暴戾,撥亂反正,制止無理,改進陋習,清理債務,如果現在不做,為時晚矣。在炎熱的七月的一天,天還未亮,他沒有通知任何人,也沒有讓任何人看見,全副武裝,騎上羅西南多,戴上破頭盔,挽著皮盾,手持長矛,從院落的旁門來到了田野上。看到鴻圖初展竟如此順利,他不禁心花怒放。可是剛到田野上他就想起了一件可怕的事情。這件事情非同小可,差點兒讓他放棄了剛剛開始的事業。原來他想到了,自己還未被封為騎士。按照騎士道,他不能也不應該用武器同其他任何一個騎士戰斗。即使他已被封為騎士,也只能是個新封的騎士,只能穿白色的甲胄,而且盾牌上不能有標志,標志要靠自己努力去爭得才會有。這樣一想,他有點猶豫不決了。不過,瘋狂戰勝了他的其他意識,他決定像小說里看到的許多人所做的那樣,請他碰到的第一個人封自己為新封的騎士。至于白色甲胄,他打算有時間的時候把自己的甲胄擦得比白鼬皮還白。這么一想,他放心了,繼續趕路,信馬而行。他覺得是一種冒險的力量在催馬前行。
這位冒險新秀邊走邊自語道:“有誰會懷疑呢?將來有關我的舉世聞名的壯舉的真實故事出版時,著書人談到我如此早又如此這般初征時肯定是這樣寫:‘金紅色的阿波羅剛剛把它的金色秀發披撒在廣袤的地面上,五顏六色的小鳥啼聲宛轉,甜甜蜜蜜地迎接玫瑰色曙光女神的到來。女神剛剛離開多情丈夫的軟床,透過門戶和陽臺,從曼查的地平線來到世人面前。此時,曼查的著名騎士唐吉訶德放棄了多年不用的羽毛筆,跨上名馬羅西南多,開始行走在古老而又熟悉的蒙鐵爾原野①上。’”他的確是走在那塊田野上。接著,他又自語道:“幸運的時代,幸運的世紀,我的功績將載在這里。它應該被銘刻在青銅器上,雕琢在大理石上,畫在木板上,留芳千古。哦,還有你,杰出的智者,這部游俠的故事由你來寫。我請求你不要忘記始終處處伴隨我的良馬羅西南多。”然后,他好像真的在戀愛,又說,“哦,杜爾西內亞公主,你擁有我這顆被俘虜了的心!你攆我,斥責我,殘酷地令我不得再造訪你這位國色天香,已經嚴重傷害了我。美人兒,請你為想起這顆已經屬于你的心而高興吧,它為了得到你的愛情已飽經了苦楚。”
--------
①蒙鐵爾原野是著名的古戰場。
他又說了一串胡話,而且詞句上也盡力模仿書上教他的那套。他自言自語,走得很慢,可是太陽升得很快,而且赤日炎炎。如果他還有點頭腦,這點頭腦也被烈日照化了。他幾乎全天都在走,可是并沒有碰到什么值得記述的事情。他感到沮喪。他想馬上碰到一個人,以便比試一下自己健臂的力量。有人說,他的第一次歷險是在拉皮塞隘口,另一些人說是風車之戰。可我的考證結果和曼查編年史的文字記載卻是他全天都在游蕩。傍晚,他的馬和他疲憊不堪,饑餓至極,舉目四望,看是否能發現一個城堡或牧人的茅屋,暫避一時,以便充饑、方便。他看到離路不遠處有個客店,便仿佛看到了一顆星星,一顆不是引他去客店,而是引他去救生之地的福星。他加緊趕路,到達時已是日暮黃昏了。
恰巧門口有兩個青年女子,人們稱之為風塵女。她們隨同幾個腳夫去塞維利亞,今晚就投宿在這個客店里。我們這位冒險家所思所見所想象的,似乎都變成了現實,一切都和他在書上看到的一樣。客店在他眼里變成了城堡,和書上描寫的一樣,周圍還有四座望樓,望樓尖頂銀光閃閃,吊橋、壕溝一應俱全。接近那家在他眼里是城堡的客店時,他勒住羅西南多的韁繩,等待某個侏儒在城堞間吹起號角,通報有騎士來到了城堡。可是遲遲不見動靜,羅西南多又急于去馬廄,他只好來到客店門口。看到門口兩個女子,他宛如看到了兩個漂亮的少女或兩位可愛的貴夫人在城堡門口消磨時光。
就在這時,一個豬倌從收割后的地里趕回一群豬來。豬倌吹起號角,豬循聲圍攏過來。這回唐吉訶德希望的機會到來了,他認為這是侏儒在通報他的光臨。他懷著一種奇怪的快樂,來到客店和那兩個女人面前。兩個女人看到他這副打扮,還手持長矛、皮盾,都驚恐不已,意欲躲進客店。唐吉訶德估計她們是因為害怕而企圖逃避,便掀起紙殼做的護眼罩,態度優雅、聲音平緩地對她們說:
“你們不必躲避,也無須害怕任何不軌。有騎士勛章作證,勇士不會對任何人圖謀不軌,更何況對兩位風范高雅的嬌女呢。”
兩個女子望著他,用眼睛搜尋他那張被破眼罩遮護著的臉,聽到稱她們為“嬌女”,與她們的身份相距甚遠,不禁大笑起來,笑得唐吉訶德直不好意思,對她們說:
“美女應該舉止端莊,為一點小事就大笑更是愚蠢。我這樣說不是為了惹你們生氣,而是為你們好。”
兩個女子聽了更是迷惑不解,再看我們這位騎士的模樣,愈發笑得厲害,唐吉訶德卻生氣了。如果不是這個時候店主走出來,事情就鬧大了。店主很胖,所以很和氣。看到這個人的反常樣子,配備的脛甲、長鐙、長矛、皮盾和胸甲也都各式不一,店主并不像兩個女子那么開心。可是他害怕那堆家伙,決定還是跟唐吉訶德客客氣氣地說話。他說:
“騎士大人,您若是找住處,這里什么都富余,就是缺少一張床。”
唐吉訶德把客店看成城堡,把店主看成謙恭的城堡長官,回答說:
“卡斯蒂利亞諾①大人,我隨便用什么東西都行,因為‘甲胄是我服飾,戰斗乃我休憩②’……”
--------
①“卡斯蒂利亞諾”有多種含義,可以理解為城堡長官,也可以是卡斯蒂利亞人。此處唐吉訶德是指城堡長官。
②此處唐吉訶德和下面店主均引用了一首古謠:“甲胄是我服飾,/戰斗乃我休憩,/堅石為我床鋪,/不寐系我睡眠。”
店主聽到稱他為卡斯蒂利亞諾,以為自己的樣子像卡斯蒂利亞人。其實他是安達盧西亞人,是圣盧卡爾海灘那一帶的人,論賊性不比那個卡科差,論調皮也不比學生或侍童次。
他答道:
“既然如此,‘堅石為您床鋪,不寐系您睡眠’。看來您可以下馬了,您完全可以在寒舍一年不睡覺,何止一個晚上呢。”
說有,店主來扶唐吉訶德下馬。唐吉訶德很困難、很吃力地下了馬。他已經一整天未進食了。
他吩咐店主悉心照料他的馬,因為世界上所有吃草料的動物中數它最好。店主看了看馬,覺得它完全不像唐吉訶德說的那么好,連一半都不及。把馬安頓在馬廄之后,店主又回來看唐吉訶德還有什么吩咐。這時兩個女子正在幫唐吉訶德脫甲胄,他們已經言歸于好。雖然她們脫掉了唐吉訶德的護胸、護背,卻脫不掉也不知道如何才能脫掉護喉和破頭盔,這些都用綠帶子系住了,結子解不開,只能剪斷帶子。可是他無論如何也不同意。于是整個晚上,他一直帶著頭盔,那副滑稽怪誕的樣子就可想而知了。他想,那兩個幫他脫甲胄的女子一定是城堡的貴小姐或貴夫人,便也談吐文雅起來,說:
自古從無騎士,
幸如唐吉訶德。
縱然來自鄉村,
卻得佳麗侍奉。
夫人侍候勇士,
公主照料駿騎。
“哦,羅西南多,這是我的馬的名字,我的美女們。曼查的唐吉訶德是我的名字。我本來不想暴露我的名字,直到有一天,我為諸位效勞的事跡會告訴你們我是誰。就因為借助蘭薩羅特島①古老民謠來應景,我才讓諸位提前知道了我的名字。不過,以后定會有機會聽候閣下的吩咐。我的臂膀的力量將證明我為諸位效勞的愿望。”
--------
①北大西洋加那利群島最東端的島,屬西班牙的拉斯帕爾馬斯省。上面引的詩模仿了蘭薩羅特島的民謠。
兩位女子不習慣聽這種辭令,所以無言以對,只是問他是否想吃點什么。
“隨便什么吧,”唐吉訶德說,“因為我覺得我該吃點東西了。”
恰巧那天是星期五,整個客店里只有幾份魚,那種魚在卡斯蒂利亞叫腌鱈魚,在安達盧西亞叫咸鱈魚,有的地方叫鱈魚干,有的地方叫小鱈魚。她們問閣下能不能吃點小鱈魚,沒有別的魚可吃。
“既然有很多小鱈魚,”唐吉訶德說,“你們不如給我來份大鱈魚,就好比八個雷阿爾的零幣和一枚八雷阿爾的錢幣,對我來說都一樣。更何況小鱈魚還好呢,就像牛犢比牛好,羊羔比羊好一樣。可是,不管怎樣,得趕緊拿來,這副甲胄又沉又累人,空肚子已經受不了啦。”
客店門口放了張桌子,那兒涼快。店主給他端來一份腌得不好、烹得極差的咸魚,還有一塊像他的盔甲那樣又黑又臟的面包。他吃飯的樣子真能當作大笑料。他吃飯時仍戴著頭盔,只是把護眼罩掀了起來,因此,如果別人不把食物放到他嘴里,光靠自己的手,他什么東西也吃不到嘴里。于是一位女子給他喂食。但喂水還是不行。多虧店主捅通了一節蘆竹,一頭放進他嘴里,從另一頭把酒灌進去。他耐心地吃喝,只求不要把頭盔的帶子弄斷。這時,一位劁豬人恰巧來到客店。他一到就吹了四五聲蘆笛,這一下唐吉訶德更確定他是在一個著名城堡里了,音樂是為他而奏的,還認定小鱈魚就是大鱈魚,面包是精白面的,風塵女是貴夫人,店主是城堡長官,由此斷定他決心出征完全正確。不過,今他沮喪的是他還沒有被封為騎士。他覺得沒有騎士稱號就不能合法從事任何征險活動。
這位冒險新秀邊走邊自語道:“有誰會懷疑呢?將來有關我的舉世聞名的壯舉的真實故事出版時,著書人談到我如此早又如此這般初征時肯定是這樣寫:‘金紅色的阿波羅剛剛把它的金色秀發披撒在廣袤的地面上,五顏六色的小鳥啼聲宛轉,甜甜蜜蜜地迎接玫瑰色曙光女神的到來。女神剛剛離開多情丈夫的軟床,透過門戶和陽臺,從曼查的地平線來到世人面前。此時,曼查的著名騎士唐吉訶德放棄了多年不用的羽毛筆,跨上名馬羅西南多,開始行走在古老而又熟悉的蒙鐵爾原野①上。’”他的確是走在那塊田野上。接著,他又自語道:“幸運的時代,幸運的世紀,我的功績將載在這里。它應該被銘刻在青銅器上,雕琢在大理石上,畫在木板上,留芳千古。哦,還有你,杰出的智者,這部游俠的故事由你來寫。我請求你不要忘記始終處處伴隨我的良馬羅西南多。”然后,他好像真的在戀愛,又說,“哦,杜爾西內亞公主,你擁有我這顆被俘虜了的心!你攆我,斥責我,殘酷地令我不得再造訪你這位國色天香,已經嚴重傷害了我。美人兒,請你為想起這顆已經屬于你的心而高興吧,它為了得到你的愛情已飽經了苦楚。”
--------
①蒙鐵爾原野是著名的古戰場。
他又說了一串胡話,而且詞句上也盡力模仿書上教他的那套。他自言自語,走得很慢,可是太陽升得很快,而且赤日炎炎。如果他還有點頭腦,這點頭腦也被烈日照化了。他幾乎全天都在走,可是并沒有碰到什么值得記述的事情。他感到沮喪。他想馬上碰到一個人,以便比試一下自己健臂的力量。有人說,他的第一次歷險是在拉皮塞隘口,另一些人說是風車之戰。可我的考證結果和曼查編年史的文字記載卻是他全天都在游蕩。傍晚,他的馬和他疲憊不堪,饑餓至極,舉目四望,看是否能發現一個城堡或牧人的茅屋,暫避一時,以便充饑、方便。他看到離路不遠處有個客店,便仿佛看到了一顆星星,一顆不是引他去客店,而是引他去救生之地的福星。他加緊趕路,到達時已是日暮黃昏了。
恰巧門口有兩個青年女子,人們稱之為風塵女。她們隨同幾個腳夫去塞維利亞,今晚就投宿在這個客店里。我們這位冒險家所思所見所想象的,似乎都變成了現實,一切都和他在書上看到的一樣。客店在他眼里變成了城堡,和書上描寫的一樣,周圍還有四座望樓,望樓尖頂銀光閃閃,吊橋、壕溝一應俱全。接近那家在他眼里是城堡的客店時,他勒住羅西南多的韁繩,等待某個侏儒在城堞間吹起號角,通報有騎士來到了城堡。可是遲遲不見動靜,羅西南多又急于去馬廄,他只好來到客店門口。看到門口兩個女子,他宛如看到了兩個漂亮的少女或兩位可愛的貴夫人在城堡門口消磨時光。
就在這時,一個豬倌從收割后的地里趕回一群豬來。豬倌吹起號角,豬循聲圍攏過來。這回唐吉訶德希望的機會到來了,他認為這是侏儒在通報他的光臨。他懷著一種奇怪的快樂,來到客店和那兩個女人面前。兩個女人看到他這副打扮,還手持長矛、皮盾,都驚恐不已,意欲躲進客店。唐吉訶德估計她們是因為害怕而企圖逃避,便掀起紙殼做的護眼罩,態度優雅、聲音平緩地對她們說:
“你們不必躲避,也無須害怕任何不軌。有騎士勛章作證,勇士不會對任何人圖謀不軌,更何況對兩位風范高雅的嬌女呢。”
兩個女子望著他,用眼睛搜尋他那張被破眼罩遮護著的臉,聽到稱她們為“嬌女”,與她們的身份相距甚遠,不禁大笑起來,笑得唐吉訶德直不好意思,對她們說:
“美女應該舉止端莊,為一點小事就大笑更是愚蠢。我這樣說不是為了惹你們生氣,而是為你們好。”
兩個女子聽了更是迷惑不解,再看我們這位騎士的模樣,愈發笑得厲害,唐吉訶德卻生氣了。如果不是這個時候店主走出來,事情就鬧大了。店主很胖,所以很和氣。看到這個人的反常樣子,配備的脛甲、長鐙、長矛、皮盾和胸甲也都各式不一,店主并不像兩個女子那么開心。可是他害怕那堆家伙,決定還是跟唐吉訶德客客氣氣地說話。他說:
“騎士大人,您若是找住處,這里什么都富余,就是缺少一張床。”
唐吉訶德把客店看成城堡,把店主看成謙恭的城堡長官,回答說:
“卡斯蒂利亞諾①大人,我隨便用什么東西都行,因為‘甲胄是我服飾,戰斗乃我休憩②’……”
--------
①“卡斯蒂利亞諾”有多種含義,可以理解為城堡長官,也可以是卡斯蒂利亞人。此處唐吉訶德是指城堡長官。
②此處唐吉訶德和下面店主均引用了一首古謠:“甲胄是我服飾,/戰斗乃我休憩,/堅石為我床鋪,/不寐系我睡眠。”
店主聽到稱他為卡斯蒂利亞諾,以為自己的樣子像卡斯蒂利亞人。其實他是安達盧西亞人,是圣盧卡爾海灘那一帶的人,論賊性不比那個卡科差,論調皮也不比學生或侍童次。
他答道:
“既然如此,‘堅石為您床鋪,不寐系您睡眠’。看來您可以下馬了,您完全可以在寒舍一年不睡覺,何止一個晚上呢。”
說有,店主來扶唐吉訶德下馬。唐吉訶德很困難、很吃力地下了馬。他已經一整天未進食了。
他吩咐店主悉心照料他的馬,因為世界上所有吃草料的動物中數它最好。店主看了看馬,覺得它完全不像唐吉訶德說的那么好,連一半都不及。把馬安頓在馬廄之后,店主又回來看唐吉訶德還有什么吩咐。這時兩個女子正在幫唐吉訶德脫甲胄,他們已經言歸于好。雖然她們脫掉了唐吉訶德的護胸、護背,卻脫不掉也不知道如何才能脫掉護喉和破頭盔,這些都用綠帶子系住了,結子解不開,只能剪斷帶子。可是他無論如何也不同意。于是整個晚上,他一直帶著頭盔,那副滑稽怪誕的樣子就可想而知了。他想,那兩個幫他脫甲胄的女子一定是城堡的貴小姐或貴夫人,便也談吐文雅起來,說:
自古從無騎士,
幸如唐吉訶德。
縱然來自鄉村,
卻得佳麗侍奉。
夫人侍候勇士,
公主照料駿騎。
“哦,羅西南多,這是我的馬的名字,我的美女們。曼查的唐吉訶德是我的名字。我本來不想暴露我的名字,直到有一天,我為諸位效勞的事跡會告訴你們我是誰。就因為借助蘭薩羅特島①古老民謠來應景,我才讓諸位提前知道了我的名字。不過,以后定會有機會聽候閣下的吩咐。我的臂膀的力量將證明我為諸位效勞的愿望。”
--------
①北大西洋加那利群島最東端的島,屬西班牙的拉斯帕爾馬斯省。上面引的詩模仿了蘭薩羅特島的民謠。
兩位女子不習慣聽這種辭令,所以無言以對,只是問他是否想吃點什么。
“隨便什么吧,”唐吉訶德說,“因為我覺得我該吃點東西了。”
恰巧那天是星期五,整個客店里只有幾份魚,那種魚在卡斯蒂利亞叫腌鱈魚,在安達盧西亞叫咸鱈魚,有的地方叫鱈魚干,有的地方叫小鱈魚。她們問閣下能不能吃點小鱈魚,沒有別的魚可吃。
“既然有很多小鱈魚,”唐吉訶德說,“你們不如給我來份大鱈魚,就好比八個雷阿爾的零幣和一枚八雷阿爾的錢幣,對我來說都一樣。更何況小鱈魚還好呢,就像牛犢比牛好,羊羔比羊好一樣。可是,不管怎樣,得趕緊拿來,這副甲胄又沉又累人,空肚子已經受不了啦。”
客店門口放了張桌子,那兒涼快。店主給他端來一份腌得不好、烹得極差的咸魚,還有一塊像他的盔甲那樣又黑又臟的面包。他吃飯的樣子真能當作大笑料。他吃飯時仍戴著頭盔,只是把護眼罩掀了起來,因此,如果別人不把食物放到他嘴里,光靠自己的手,他什么東西也吃不到嘴里。于是一位女子給他喂食。但喂水還是不行。多虧店主捅通了一節蘆竹,一頭放進他嘴里,從另一頭把酒灌進去。他耐心地吃喝,只求不要把頭盔的帶子弄斷。這時,一位劁豬人恰巧來到客店。他一到就吹了四五聲蘆笛,這一下唐吉訶德更確定他是在一個著名城堡里了,音樂是為他而奏的,還認定小鱈魚就是大鱈魚,面包是精白面的,風塵女是貴夫人,店主是城堡長官,由此斷定他決心出征完全正確。不過,今他沮喪的是他還沒有被封為騎士。他覺得沒有騎士稱號就不能合法從事任何征險活動。
網友關注
- 第五章 后妃傳第五
- 錢商和匪徒的故事
- 睡著的國王的故事
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 漁夫和雄人魚的故事
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第十九章 會捉人的樹
- 第四章 三少帝紀第四
- 駝背的故事
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 第二章 武帝紀第二
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 上帝的食物
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 麥穗的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 瞎眼僧人的故事
- 第一章 旋風來了
- 第四章 穿過森林去的路
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 第二章 會見芒奇金人
- 第十章 守衛城門的人
- 烏木馬的故事
- 第三章 救出了稻草人
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第一章 武帝紀第一
- 第九章 田鼠皇后
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十四章 飛猴
- 哈·曼丁的故事
- 老漢倫克朗
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 智者盲老人的故事
- 第三章 武帝紀第三
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 墳
- 三根綠枝
- 第十二章 找尋惡女巫
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 圣母的小酒杯
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 第五章 救出了鐵皮人
- 第六章 一只膽小的獅子
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第二十章 武文世王公傳
- 海姑娘和她兒子的故事
- 第二二章 桂特林的國家
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第十八章 到南方去
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 第七章 驚險的旅程
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 阿拉丁和神燈的故事
- 航海家辛巴達的故事
- 終身不笑者的故事
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 洗染匠和理發師的故事
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第十三章 救助
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第二四章 再回到家里來
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 第八章 送命的罌粟花田
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
唐吉訶德全部章節
- 作者簡介
- 第八章 駭人的風車奇險中唐吉訶德的英勇表現及其他
- 第十八章 桑喬同主人唐吉訶德的對話及其他險遇
- 譯本序言
- 第九章 灑脫的比斯開人和英勇的曼查人惡戰結束
- 第十九章 桑喬的高見,路遇死尸及其他奇事
- 上卷前言
- 第十章 唐吉訶德和侍從桑喬的有趣對話
- 第二十章 世界著名的騎士唐吉訶德進行了一次前所未聞卻又毫無危險的冒險
- 第一章 著名貴族唐吉訶德的品性與行為
- 第十一章 唐吉訶德與幾個牧羊人的故事
- 第二十一章 戰無不勝的騎士冒大險獲大利贏得了曼布里諾頭盔及其他事
- 第十二章 一位牧羊人向唐吉訶德等人講的故事
- 第二十二章 唐吉訶德解放了一批被押送到他們不愿去的地方的不幸者
- 第三章 唐吉訶德受封為騎士滑稽可笑
- 第十三章 牧羊女馬塞拉的故事結束及其他
- 第二十三章 著名的唐古訶德在莫雷納山的遭遇
- 第四章 我們的騎士離開客店后的遭遇
- 第十四章 已故牧人的絕望詩篇及其他意外之事
- 第二十四章 莫雷納山奇聞續篇
- 第五章 我們這位騎士的遭遇續篇
- 第十五章 唐吉訶德不幸碰到幾個兇狠的楊瓜斯①人
- 第二十五章 英勇的騎士在莫雷納山遇到的怪事,以及他仿效貝爾特內夫羅斯的苦修行
- 第六章 神甫和理發師在足智多謀的貴族書房里進行了別有風趣的大檢查
- 第十六章 足智多謀的貴族在他認為城堡的客店里的遭遇
- 第二十六章 唐吉訶德為了愛情在莫雷納山修行細述
- 第七章 我們的好騎士唐吉訶德第二次出征
- 第十七章 錯把客店當城堡,唐吉訶德和桑喬遇到了種種麻煩事
- 第二十七章 神甫和理發師如何按計而行,以及其他值得記述的事情
- 第二十八章 神甫和理發師在莫雷納山遇到的新鮮趣事
- 第三十八章 唐吉訶德妙論文武之道
- 第二十九章 匠心妙計使我們的多情騎士擺脫了苦修行
- 第四十八章 牧師談論騎士小說以及其他事
- 第三十九章 俘虜敘述其身世及經歷
- 第三十章 美麗機敏的多羅特亞及其他趣事
- 第四十九章 桑喬同唐吉訶德頗有見地的談話
- 第四十章 俘虜繼續談其經歷
- 第五十章 唐吉訶德同牧師唇槍舌劍及其他
- 第三十一章 唐吉訶德與桑喬的有趣對話及其他
- 第四十一章 俘虜再談其遭遇
- 第三十二章 唐吉訶德一行人在客店里的遭遇
- 第五十一章 羊倌對押送唐吉訶德一行人講的事
- 第四十二章 客店里后來發生的事及其他應該知道的情節
- 第三十三章 《無謂的猜疑》
- 第五十二章 唐吉訶德同羊倌大打出手,奇遇苦行教徒,以一身大汗收場
- 第四十三章 騾夫逸事及客店里的其他奇事
- 第三十四章 《無謂的猜疑》續篇
- 下卷序
- 第四十四章 客店奇聞續篇
- 第三十五章 唐吉訶德大戰紅葡萄酒囊,《無謂的猜疑》結束
- 下卷前言
- 第四十五章 曼布里諾頭盔和馱鞍疑案及其他事真相大白
- 第三十六章 客店里發生的其他奇事
- 第一章 神甫和理發師與唐吉訶德談論其病情
- 第四十六章 團丁奇遇,好騎士唐吉訶德勃然大怒
- 第三十七章 美麗公主米科米科娜的故事及其他趣聞
- 第二章 桑喬與唐吉訶德的外甥女、女管家激烈爭論及其他趣事
- 第四十七章 唐吉訶德出奇地中了魔法及其他奇事
- 第三章 唐吉訶德、桑喬與參孫·卡拉斯科學士的趣談
- 第四章 桑喬為學士解疑及其他應敘述的事情
- 第十四章 唐吉訶德奇遇森林騎士續篇
- 第二十四章 瑣事種種,對理解這部巨著必不可少
- 第五章 桑喬和他妻子特雷莎的一席有趣的對話
- 第十五章 鏡子騎士及其侍從何許人也
- 第六章 本書最重要的一章:唐吉訶德與其外甥女、女管家的對話
- 第二十五章 學驢叫的風波,木偶藝人及神機妙算的猴子
- 第十六章 唐吉訶德路遇曼查的一位精明騎士
- 第七章 唐吉訶德與侍從之間發生的事及其他大事
- 第二十六章 續述木偶藝人以及其他著實有趣的事
- 第十七章 唐吉訶德勇氣登峰造極,與獅子對峙圓滿結束
- 第八章 唐吉訶德看望杜爾西內亞的遭遇
- 第二十七章 佩德羅師傅與猴子的來歷,唐吉訶德調解驢叫糾紛,不料事與愿違,自找倒霉
- 第十八章 在綠衣騎士家的遭遇及其他怪事
- 第九章 本章的事讀后便知
- 第二十八章 作者貝嫩赫利說,細讀本章自有體會
- 第十九章 多情牧人及其他著實有趣的事
- 第十章 桑喬謊稱杜爾西內亞夫人中了魔法的巧計以及其他真實趣事
- 第二十九章 乘魔法船的險遇
- 第二十章 富人卡馬喬的婚禮和窮人巴西利奧的遭遇
- 第十一章 天下奇事:英勇的唐吉訶德與《死神會議》大板車的奇遇
- 第三十章 唐吉訶德路遇一位美麗的女獵人
- 第二十一章 續述卡馬喬婚禮以及其他事
- 第十二章 英勇的唐吉訶德與驍勇的鏡子騎士會面
- 第三十一章 許多大事
- 第二十二章 英勇的唐吉訶德對曼查中心的蒙特西諾斯洞窟的奇妙探險
- 第十三章 續述與森林騎士的奇遇及兩位侍從新鮮別致的對話
- 第三十二章 唐吉訶德怒斥污蔑者以及其他嚴肅而又滑稽的事情
- 第二十三章 空前絕后的唐吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞窟的見聞,離奇怪誕令人難以置信
- 第三十四章 為杜爾西內亞解除魔法,本書最奇特的經歷之一
- 第三十三章 公爵夫人與侍女同桑喬的趣談,值得一讀并記載下來
- 第四十四章 桑喬赴任當總督與唐吉訶德在城堡的奇遇
- 第三十五章 續談唐吉訶德為杜爾西內亞解除魔法,以及其他奇事
- 第五十四章 僅僅與本書有關的幾件事
- 第四十五章 偉大的桑喬就任總督,開始行使職權
- 第三十六章 “三擺裙伯爵夫人”又稱“憂傷婦人”的咄咄怪事,以及桑喬寫給他老婆的信
- 第五十五章 桑喬在路上的遭遇及其他新奇事
- 第三十七章 續談“憂傷婦人”的怪事
- 第四十六章 唐吉訶德同多情的阿爾蒂西多拉情意綿綿,卻受到鈴鐺和貓的驚嚇
- 第五十六章 唐吉訶德為維護唐娜羅德里格斯女兒的名譽,與仆人托西洛斯進行了一場空前的決斗
- 第三十八章 “憂傷婦人”講述其遭遇
- 第四十七章 桑喬做總督續篇
- 第五十七章 唐吉訶德告別公爵;公爵夫人的淘氣侍女阿爾蒂西多拉同唐吉訶德的糾葛
- 第三十九章 “三擺裙夫人”繼續講她難忘的奇遇
- 第四十八章 唐吉訶德同公爵夫人的女仆唐娜羅德里格斯的一場風波,以及其他值得永世不忘的事件
- 第五十八章 唐吉訶德一路上的奇遇應接不暇
- 第四十章 與這個難忘的故事和奇遇有關的細節
- 第四十九章 桑喬巡視島嶼見聞
- 第五十九章 唐吉訶德遇到一件可以稱為奇遇的怪事
- 第四十一章 “輕木銷”到來,故事告終
- 第五十章 抽打女傭并對唐吉訶德又掐又抓的魔法師是誰,侍童給桑喬的老婆特雷沙·潘薩送信
- 第六十章 唐吉訶德赴巴塞羅那路上的遭遇
- 第四十二章 在桑喬就任島嶼總督前夕,唐吉訶德的諄諄教導以及其他深思熟慮的囑咐
- 第五十一章 桑喬繼續擔任總督及其他趣事
- 第六十一章 唐吉訶德到了巴塞羅那的見聞,以及其他不新奇但卻真實的事情
- 第四十三章 唐吉訶德對桑喬的第二部分告誡
- 第五十二章 另一位“憂傷婦人”或稱“痛苦女仆”的唐娜羅德里格斯的奇遇
- 第六十二章 通靈頭像以及其他不可忽略的瑣事
- 第六十五章 白月騎士的來歷,格雷戈里奧獲釋及其他事
- 第五十三章 桑喬·潘薩總督倉促離職
- 第六十三章 桑喬·潘薩船上遭殃,摩爾美女意外相逢
- 第六十七章 唐吉訶德決定履行隱退一年的諾言,當牧人,過田園生活,以及其他有趣的真事
- 第六十八章 唐吉訶德遇豬群
- 第六十九章 本書中唐吉訶德經歷的最罕見最新奇的事
- 第七十章 承接上一章,故事補白
- 第七十一章 唐吉訶德與桑喬在回鄉路上遇到的事
- 第七十二章 唐吉訶德和桑喬如何返鄉
- 第七十三章 唐吉訶德進村遇先兆,及其他為本書增輝的事
- 第七十四章 唐吉訶德生病、立遺囑和逝世