第二十六章 精神之愛
“這家人看人看事的方式有點兒瘋狂,”元帥夫人想,“他們都迷上了他們的年輕神甫,他就知道聽,眼睛倒真地挺美。”
于連呢,他在元帥夫人的態度中找到了貴族的沉靜的近乎完美的典型,透出一種準確無誤的禮貌,還有任何強烈的感情之不可能。意外的情緒波動,缺乏自制,幾乎都會使德·費瓦克夫人感到憤慨,如同對下人沒有威嚴一樣。同情心的最微小的表示,在她看來,都是一種應該臉紅的精神醉態,會大大損害一個有地位的人的尊嚴。她的最大幸福是談論國王最近的一次狩獵,最喜歡的書是《德·圣西蒙公爵回憶錄》,尤其是家系部分。
于連知道,根據光線的分布,哪個位置對欣賞德·費瓦克夫人那種類型的美最為適宜。他先占了那個位置,但是細心地轉動椅子,直到看不見瑪蒂爾德。她很奇怪他這樣一直躲著她,有一天,她離開藍色長沙發,到挨著元帥夫人的扶手椅的一張小桌子旁做女紅。于連可以從德·費瓦克夫人的帽榆底下相當近地看見她。那雙決定他命運的眼睛,起初使他害怕,接著猛地把他從平時的冷漠中拖了出來;他說話了,而且談鋒極健。
他跟元帥夫人說話,但他唯一的目的是對瑪蒂爾德的心靈產生影響。他那么興奮,直說得德·費瓦克夫人聽了莫明其妙。
這算是初步的成績。如果于連靈機一動,加上點幾德國神秘主義,高超的宗教信仰和耶穌會教義,元帥夫人就會立刻把他列入被召來改造時代的高人之中了。
“既然他的趣味這樣低劣,”德·拉莫爾小姐心想,“竟跟德·費瓦克夫人說得這么久,這么熱烈,我就再也不聽他說話了。”這天晚上直到人散,她居然說到做到了,盡管費了點勁兒。
夜半,她替母親端著蠟燭盤,送她回臥房,到了門口,德·拉莫爾夫人站住了,盛贊于連。瑪蒂爾德終于惱了,她睡不著覺了,她想了想,又平靜下來:“我蔑視的東西依然可以造就元帥夫人眼中的出類拔萃之人。”
至于于連,他行動了,不那么痛苦了;他的目光無意間落在那個俄羅斯羊皮文件包上,里面放著科拉索夫親王送給他的五十三封情書。于連看見第一封信下端有一注:第—次見面后一個禮拜送出一號信。
“我已經晚了!”于連叫起來,“我看見德·費瓦克夫人已經很長時間了。”他立即動手抄第一封情書,那是一篇說教,充滿衛道的陳辭濫調,討厭得要命;于連抄到第二頁就呼呼地睡著了。
幾個種頭之后,大太陽把他照醒,他還趴在桌子上呢。他一生中最難受的時刻之一,就是這每天早晨醒來的時候,這時他又意識到自已的不幸,這一天,他卻幾乎是笑著把信抄完。他對自己說:“難道可能有年輕人這樣寫信嗎?”他數了數,長達九行的句子有好幾個。在原信下方,他看見有一鉛筆寫的注:
本人親自送信:騎馬,黑領帶,藍色常禮服。帶著悔恨的神情將信交給門房;目光要含著深深的憂郁。若看見貼身女仆,要愉偷地抹眼淚,跟貼身女仆說話。”
這一切都照辦無誤。
“我真是膽大妄為,”于連走出德·費瓦克府時想,“活該科拉索夫倒霉。竟敢給一個如此著名的有德女人寫信!我將受到她極端的輕蔑,不過倒是再沒有比這更讓我開心的了。實際上,我能夠有所感覺的也就是這種喜劇了。是的,這個丑惡的家伙,我稱之為我,讓他成為笑柄,會令我開心的。我要是自以為了不起,為了消愁破悶,我會去犯罪的。”
一個月以來,于連生活中最美好的時刻,就是他把馬牽回馬廄的時候。科拉索夫明確禁止他在任何借口下看離他而去的情婦。然而她熟悉那匹馬的蹄聲,熟悉于連用馬鞭敲馬廄的門叫人的方式,這有時就把瑪蒂爾德吸引到窗簾后面來。細布窗簾很薄,于連可以看過去。從帽根底下想個辦法,他可以看看她的身體而不看她的眼睛。“這樣,”他對自己說,“她看不見我的眼睛,就不是我看她啦。”
晚上,德·費瓦克夫人看見他,就好像她根本沒收到他早晨神情憂郁地交給門房的那篇哲學的、神秘的、宗教的論文。頭天晚上,于連偶然發現了侃侃而談的訣竅,他于是安排好自己的位置,能夠看見瑪蒂爾德的眼睛。她呢,則在元帥夫人到后不久,離開了藍色長沙發:這是從她那個平時的小圈子里開小差啊。德·克魯瓦澤努瓦看到這種新的任性舉動,不免灰心喪氣;他的顯而易見的痛苦把于連殘酷的不幸一掃而光。
他生活中出現的這一意外,使他說起話來像個天使;即便一個人的心作了最嚴峻的道德的殿堂,自尊心也能溜進去,所以,元帥夫人上車時心想:“德·拉莫爾夫人有道理,這小教士與眾不同。開頭幾天,大概是我的在場把他嚇著了。事實上,在這個家里遇見的人都很輕浮;我只看見一些因年老色衰才變得有道德的女人,她們很需要年齡結成的冰塊。這個年輕人該能看出區別;他的信寫得很好,但是我很擔心,他在信中求我指點迷津,實際上不過是一種不自知的感情罷了。
“然而多少人皈依天主就是這樣開始的啊!這個人的情況我覺得有希望,他的風格和有些年輕人的風格不同,我曾有機會見過他們寫的信。不能不承認這年輕教士的文章中有熱忱、深刻的嚴肅和堅定的信念,他會有馬西庸的溫和的美德的。”
于連呢,他在元帥夫人的態度中找到了貴族的沉靜的近乎完美的典型,透出一種準確無誤的禮貌,還有任何強烈的感情之不可能。意外的情緒波動,缺乏自制,幾乎都會使德·費瓦克夫人感到憤慨,如同對下人沒有威嚴一樣。同情心的最微小的表示,在她看來,都是一種應該臉紅的精神醉態,會大大損害一個有地位的人的尊嚴。她的最大幸福是談論國王最近的一次狩獵,最喜歡的書是《德·圣西蒙公爵回憶錄》,尤其是家系部分。
于連知道,根據光線的分布,哪個位置對欣賞德·費瓦克夫人那種類型的美最為適宜。他先占了那個位置,但是細心地轉動椅子,直到看不見瑪蒂爾德。她很奇怪他這樣一直躲著她,有一天,她離開藍色長沙發,到挨著元帥夫人的扶手椅的一張小桌子旁做女紅。于連可以從德·費瓦克夫人的帽榆底下相當近地看見她。那雙決定他命運的眼睛,起初使他害怕,接著猛地把他從平時的冷漠中拖了出來;他說話了,而且談鋒極健。
他跟元帥夫人說話,但他唯一的目的是對瑪蒂爾德的心靈產生影響。他那么興奮,直說得德·費瓦克夫人聽了莫明其妙。
這算是初步的成績。如果于連靈機一動,加上點幾德國神秘主義,高超的宗教信仰和耶穌會教義,元帥夫人就會立刻把他列入被召來改造時代的高人之中了。
“既然他的趣味這樣低劣,”德·拉莫爾小姐心想,“竟跟德·費瓦克夫人說得這么久,這么熱烈,我就再也不聽他說話了。”這天晚上直到人散,她居然說到做到了,盡管費了點勁兒。
夜半,她替母親端著蠟燭盤,送她回臥房,到了門口,德·拉莫爾夫人站住了,盛贊于連。瑪蒂爾德終于惱了,她睡不著覺了,她想了想,又平靜下來:“我蔑視的東西依然可以造就元帥夫人眼中的出類拔萃之人。”
至于于連,他行動了,不那么痛苦了;他的目光無意間落在那個俄羅斯羊皮文件包上,里面放著科拉索夫親王送給他的五十三封情書。于連看見第一封信下端有一注:第—次見面后一個禮拜送出一號信。
“我已經晚了!”于連叫起來,“我看見德·費瓦克夫人已經很長時間了。”他立即動手抄第一封情書,那是一篇說教,充滿衛道的陳辭濫調,討厭得要命;于連抄到第二頁就呼呼地睡著了。
幾個種頭之后,大太陽把他照醒,他還趴在桌子上呢。他一生中最難受的時刻之一,就是這每天早晨醒來的時候,這時他又意識到自已的不幸,這一天,他卻幾乎是笑著把信抄完。他對自己說:“難道可能有年輕人這樣寫信嗎?”他數了數,長達九行的句子有好幾個。在原信下方,他看見有一鉛筆寫的注:
本人親自送信:騎馬,黑領帶,藍色常禮服。帶著悔恨的神情將信交給門房;目光要含著深深的憂郁。若看見貼身女仆,要愉偷地抹眼淚,跟貼身女仆說話。”
這一切都照辦無誤。
“我真是膽大妄為,”于連走出德·費瓦克府時想,“活該科拉索夫倒霉。竟敢給一個如此著名的有德女人寫信!我將受到她極端的輕蔑,不過倒是再沒有比這更讓我開心的了。實際上,我能夠有所感覺的也就是這種喜劇了。是的,這個丑惡的家伙,我稱之為我,讓他成為笑柄,會令我開心的。我要是自以為了不起,為了消愁破悶,我會去犯罪的。”
一個月以來,于連生活中最美好的時刻,就是他把馬牽回馬廄的時候。科拉索夫明確禁止他在任何借口下看離他而去的情婦。然而她熟悉那匹馬的蹄聲,熟悉于連用馬鞭敲馬廄的門叫人的方式,這有時就把瑪蒂爾德吸引到窗簾后面來。細布窗簾很薄,于連可以看過去。從帽根底下想個辦法,他可以看看她的身體而不看她的眼睛。“這樣,”他對自己說,“她看不見我的眼睛,就不是我看她啦。”
晚上,德·費瓦克夫人看見他,就好像她根本沒收到他早晨神情憂郁地交給門房的那篇哲學的、神秘的、宗教的論文。頭天晚上,于連偶然發現了侃侃而談的訣竅,他于是安排好自己的位置,能夠看見瑪蒂爾德的眼睛。她呢,則在元帥夫人到后不久,離開了藍色長沙發:這是從她那個平時的小圈子里開小差啊。德·克魯瓦澤努瓦看到這種新的任性舉動,不免灰心喪氣;他的顯而易見的痛苦把于連殘酷的不幸一掃而光。
他生活中出現的這一意外,使他說起話來像個天使;即便一個人的心作了最嚴峻的道德的殿堂,自尊心也能溜進去,所以,元帥夫人上車時心想:“德·拉莫爾夫人有道理,這小教士與眾不同。開頭幾天,大概是我的在場把他嚇著了。事實上,在這個家里遇見的人都很輕浮;我只看見一些因年老色衰才變得有道德的女人,她們很需要年齡結成的冰塊。這個年輕人該能看出區別;他的信寫得很好,但是我很擔心,他在信中求我指點迷津,實際上不過是一種不自知的感情罷了。
“然而多少人皈依天主就是這樣開始的啊!這個人的情況我覺得有希望,他的風格和有些年輕人的風格不同,我曾有機會見過他們寫的信。不能不承認這年輕教士的文章中有熱忱、深刻的嚴肅和堅定的信念,他會有馬西庸的溫和的美德的。”
上一篇:第十七章 古劍
網友關注
- 墳
- 第一章 武帝紀第一
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 第二十章 武文世王公傳
- 第三章 武帝紀第三
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 上帝的食物
- 第五章 后妃傳第五
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 第十二章 找尋惡女巫
- 第四章 穿過森林去的路
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第五章 救出了鐵皮人
- 第十章 守衛城門的人
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 第二四章 再回到家里來
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第十六章 大騙子的魔術
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 烏木馬的故事
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 阿拉丁和神燈的故事
- 三根綠枝
- 老漢倫克朗
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 第二章 武帝紀第二
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第四章 三少帝紀第四
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 終身不笑者的故事
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第十八章 到南方去
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 哈·曼丁的故事
- 駝背的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第九章 田鼠皇后
- 第二章 會見芒奇金人
- 航海家辛巴達的故事
- 第七章 驚險的旅程
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 智者盲老人的故事
- 錢商和匪徒的故事
- 第一章 旋風來了
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第十三章 救助
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第八章 送命的罌粟花田
- 第三章 救出了稻草人
- 第六章 一只膽小的獅子
- 第二二章 桂特林的國家
- 漁夫和雄人魚的故事
- 睡著的國王的故事
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 第十四章 飛猴
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 圣母的小酒杯
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 第十九章 會捉人的樹
- 瞎眼僧人的故事
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 洗染匠和理發師的故事
- 麥穗的故事
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 海姑娘和她兒子的故事
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
精品推薦
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
- 城西區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
分類導航
紅與黑全部章節
- 第一章 小城
- 第十一章 一個晚上
- 第二章 市長
- 第二十一章 與主人對話
- 第十二章 出門
- 第三章 窮人的福利
- 第二十二章 一八三O年的行為方式
- 第十三章 網眼長襪
- 第四章 父與子
- 第二十三章 一位官員的憂傷
- 第十四章 英國剪刀
- 第五章 談判
- 第二十四章 省會
- 第十五章 雄雞一唱
- 第六章 煩惱
- 第二十五章 神學院
- 第十六章 第二天
- 第七章 精選的緣分
- 第二十六章 人世間或富人缺什么
- 第十七章 第一助理
- 第八章 小小風波
- 第二十七章 初試人生
- 第十八章 國王在維里埃
- 第九章 鄉間一夜
- 第二十八章 迎圣體
- 第十九章 思想使人痛苦
- 第十章 雄心和逆境
- 第二十九章 第一次提升
- 第二十章 匿名信
- 第一章 鄉居的快樂
- 第三十章 野心家
- 第十—章 女孩子的威力
- 第二章 初入上流社會
- 第十二章 這是一個丹東嗎?
- 第二十一章 秘密記錄
- 第三章 頭幾步
- 第十三章 陰謀
- 第二十二章 討論
- 第四章 德·拉莫爾府
- 第十四章 一個女孩子想些什么
- 第二十三章 教士,樹林,自由
- 第五章 敏感和一位虔誠的貴婦
- 第十五章 這是一個陰謀嗎?
- 第二十四章 斯特拉斯堡
- 第六章 說話的腔調
- 第十六章 凌晨一點鐘
- 第二十五章 道德的職責
- 第七章 痛風病發作
- 第十七章 古劍
- 第八章 哪一種勛章使人與眾不同?
- 第十八章 殘酷的時刻
- 第二十七章 教會里最好的職位
- 第九章 舞會
- 第十九章 滑稽歌劇
- 第二十八章 曼儂·萊斯戈
- 第十章 瑪格麗特王后
- 第二十章 日本花瓶
- 第二十九章 煩惱
- 第三十一章 讓她害怕
- 第四十一章 審判
- 第三十章 喜歌劇院包廂
- 第三十二章 老虎
- 第四十二章
- 第三十三章 偏愛的地獄
- 第四十三章
- 第三十四章 才智之士
- 第四十四章
- 第三十五章 風暴
- 第四十五章
- 第三十六章 悲慘的細節
- 第三十七章 主塔樓
- 第三十八章 一個有權勢的人
- 第三十九章 困境
- 第四十章 寧靜