十一 木廊商場
那個時期,木廊商場在巴黎赫赫有名,是個挺好玩的地方。那藏垢納污的集市值得描寫一番,因為它三十六年之間對巴黎生活影響極大,四十歲左右的人看了我的敘述很少不感興趣,雖則年輕人覺得難以相信。原來的場子今天變了開闊的奧爾良回廊,又高又冷,賽過沒有花草的花房。當初蓋著一些木屋,說準確些只是薄板搭的棚子,胡亂蓋上一個頂,開間很小,朝著院子和花園,①有些釘死的玻璃窗,象城門口的小酒店最臟的窗子,略微透進一些日光。三排鋪子留出兩條走廊,大約有十二尺高。中間一排夾在兩條走廊之間,空氣惡濁;走廊頂上的玻璃老是烏七八糟,底下更沒有多少光線。蜂房似的鋪面盡管小得可憐,有幾間不過六尺寬,八尺到十尺深,可是供不應求,租金要三千法郎一年。靠院子和花園取光的棚屋都有綠漆的矮木柵保護,大概怕群眾走近,把破落的后壁撞倒。本柵之內有二三尺②空地,長著奇形怪狀,科學家認不得的植物,跟同樣茂盛的各色工藝品混在一起。印刷車上試過大樣的字紙,蓋在一株薔薇上,修辭學的華彩沾著流產的鮮花的香味。無人照料的小園灌飽臭水。植物枝條上掛著五顏六色的緞帶,各種商品的傳單。帽子店的零料和廢品壓得植物喘不過氣來:一簇綠葉托著一個緞子的結,扎成大麗菊的樣子,叫人看了把花的觀念弄糊涂了。不論在院子那邊還是花園那邊,這座古怪的宮殿讓你見識到巴黎最齷齪最奇怪的面目:雨水淋壞的粉刷,補過的土墻,陳舊的油漆,想入非非的招牌。面朝院子和花園的木柵也被巴黎的群眾糟蹋得污穢不堪,似乎替鋪子鑲了一條難看而又難聞的邊,叫感覺靈敏的人不要走近;誰知感覺靈敏的人并沒被這些丑惡的景象嚇退,正如童話中的王子不怕惡魔放在公主身旁的毒龍和危險的障礙。那時的木廊象現在的奧爾良回廊一樣,中央有一條過道;也象現在一樣,可以穿過兩座有成行柱子的游廊進去。那游廊是大革命以前動工的,后來缺乏經費,沒有完成。如今通往法蘭西劇院的壯麗的石廊,當年是一條狹窄的甬道,高得異乎尋常,屋頂蓋得極馬虎,雨天常常漏水。大家把那走道叫做玻璃廊,免得和木廊混淆。所有破爛店房的屋頂都非常糟糕;有一個經營開司米和呢絨的出名的商人,一夜之間貨物淋了雨,損失浩大,把業主奧爾良王室告了一狀,打贏了官司。有些地方,頂上只蓋兩重柏油布。不論是木廊,還是舍韋酒家在那兒起家的玻璃廊,底下都是天然的泥地,加上過路人的靴子鞋子帶來一層人造泥土。愈踩愈硬的泥地經過商人們不斷打掃,變成許多崗巒陵谷,一年四季絆你的腳,初去的人很不容易走路。
①木廊商場一面正對舊王宮,一面正對舊王宮附屬的園子。
②上面提到的都是法國舊尺,每尺合0.3248公尺。
地下是一堆堆可怕的泥巴,玻璃窗風吹雨打,粘著灰土,平頂的棚屋披著襤褸的衣衫,砌了一半的圍墻骯臟無比;整個景象叫人想起波希米亞人的帳幕,集市上的木棚,圍在巴黎大建筑四周的臨時工程,——那些大建筑始終沒有蓋起來。奇丑的外貌同內容非常相稱:藏垢納污的廊子底下,熱鬧,嘈雜,各種行業鱗次櫛比,從一七八九年的革命到一八三○年的革命為止,做的買賣為數驚人。交易所設在對面王宮市場的底層,有二十年之久。輿論的趨向,聲名的顯晦,政治和金融的波動,都在這個地方醞釀。交易所開市以前,收市以后,許多人約在廊下見面。巴黎的銀行家和商人往往擠在王宮市場的院子里,雨天便擁進木廊。不知怎么會出現在這個地方的建筑物,回聲特別響亮,到處聽得見哄笑的聲音。這一頭有人口角,那一頭就知道為什么口角。商場中只看見書店,詩集,政論,散文,帽子店,以及夜晚才來的馬路天使。這兒有的是新聞,圖書,新老牌子的名人,議會的陰謀,書店的謊話。新書在這兒發賣,群眾也固執得很,新書一定要上這兒來買。保爾-路易·庫里埃寫的政論小冊,或是奧爾良一房向路易十八的憲章放的第一炮,《一個公主的奇遇》,一個黃昏在這里銷掉幾千冊。呂西安在那兒露面的時代,有些鋪子已經裝上漂亮的玻璃櫥窗,不過只限于靠院子和花園的兩排商店。在建筑師封丹納動工拆造,把這個古怪的居留地消滅之前,兩條走廊之間的店鋪門戶洞開,象外省集市上的臨時攤子,只靠木柱支撐;從商品或者玻璃門中望出去,兩旁的走廊一目了然。室內不能生火,商人都用腳爐取暖,消防也由他們自己負責;一不小心,這個木板搭成的小天地一刻鐘內就能化為灰燼:板屋在太陽底下曬干了,還有賣淫業的欲火烘烤,堆著滿坑滿谷的紗羅,紙張,有時再加上過堂風助威。帽子店擺滿奇怪的帽子,似乎專為陳列,不是出賣的,上百頂的掛在香菌式的鐵鉤上,花花綠綠,把幾條走廊都點綴到了。二十年來的游人都暗暗納悶,想不透這些吃飽灰塵的帽子到哪些人的頭上去找歸宿。做帽子的女工多半又丑又放蕩,按照中央菜市場的習慣和談吐,用俏皮話兜搭來往的婦女。一個伶牙利齒,眼睛骨碌碌的姑娘,站在圓凳上招攬顧客:“太太,為什么不來買一頂漂亮帽子啊?”——“先生,照顧一筆買賣好不好?”高低不同的聲調,眼神,對過路人的評頭論足,使她們的豐富生動的詞匯更有變化。書店老板和開帽子店的婦女相處很好。在那個名字堂皇,叫做玻璃廊的商場里,有的是希奇古怪的行業。有講腹語的①,有各式各樣走江湖的,有拿新奇的景致逗人看的,或者叫你花了錢一無所見,或者給你看到全世界。
①口技的一種,說話的聲音好象從肚子里發出來。歐洲從十六世紀起即有專長腹語的人。
一個到處趕集,發了七八十萬家財的人,當初就是在這兒開場的。他的招牌是一個太陽在黑圈子里打轉,周圍寫著紅字:這里你能看到上帝看不見的東西,收費兩個銅子。招攬生意的伙計從來不讓你單獨進去,也不讓兩個以上的人進去。到了里面,你劈面看到一面大鏡子,忽然有個連霍夫曼①聽了也要嚇一跳的怪聲,象機器開了發條一般的直叫:“你們兩位看見了上帝永遠看不見的東西,就是說你們看見了同胞。上帝卻只有一個,沒有第二個的。”你只能暗暗慚愧的走開,不好意思給人知道你做了傻瓜。每扇小門旁邊都有與此相仿的聲音叫叫嚷嚷,請你去看高斯摩喇嘛②,君士坦丁堡風景,木偶戲,機器人下棋,會辨別美女的狗。腹語大王費茲-詹姆斯在跟著綜合理工學院學生到蒙馬特爾去送命③之前,在這里的博雷爾咖啡館表演,生意興隆。商場中還有賣水果的女人,賣花的女人,一家著名的成衣鋪,軍裝上盤的花邊夜晚金光閃閃,象太陽。下午兩點以前,木廊商場靜悄悄的,黑洞洞的,不見人影。商人們談談說說,象在家里一樣。巴黎人在這個地方的約會要三點左右才開始,正當交易所開市的時間。等到大批的人涌到,就有酷愛文藝而身無分文的青年在陳列新書的攤子上看“白書”。守攤子的伙計心地慈悲,聽憑窮小子一頁一頁的翻閱。象《斯瑪拉》,《皮埃爾·施萊米》,《約翰·斯博迦》,《約谷》,④一類十二開本⑤的兩百頁的書,兩次就狼吞虎咽的讀完了。當年沒有閱覽室,要看書不能不花錢去買;所以那時小說的銷數在今天看來簡直不可思議。對求知欲旺盛的窮青年施舍精神食糧,純粹是法國作風。一到傍晚,邪氣十足的商場便充滿淫蕩的詩意。大批的馬路天使在近邊的大街小巷和商場之間來來往往,多半是沒有報酬的閑蕩。巴黎各個地段的娼妓都得跑王宮。木廊商場屬于領照妓院的范圍,老板們付了捐稅,把裝成公主般的女人陳列在某個拱廊之下,或是花園中正對某個拱廊的地方。木廊是賣淫業的公共地盤,俗語用王宮市場作為妓院的代名詞,主要是指木廊部分。一個妓女可以跑來帶走她的俘虜,高興帶往哪兒就哪兒。因為有這般婦女吸引,木廊里人山人海,只能一步一步挨著走,好比參加迎神賽會或者假面舞會。這樣慢吞吞的走路既不妨礙別人,又可從容細看。那些女人穿的服裝現在早已絕跡;前胸后背特別袒露;頭發有心梳得奇形怪狀,引人注目:有諾曼底鄉姑式,有西班牙式,有的鬈得象哈叭狗,有的一綹綹掛下來;一雙大腿穿著長統白襪,不知怎么會露出來叫人看見,而且露得正是時候。這一類妖艷的詩意如今一去不復返了。粗野的問答,同環境很調和的無恥的表現,在時下的假面舞會和非常出名的舞會中,再也聽不見看不到了。當時那個地方的確又丑惡又熱鬧。男人幾乎老是穿的深色衣服,女人肩頭和胸部的肉便格外耀眼,成為鮮艷的對比。嘈雜的人聲腳聲,在花園中央就聽得見,好似一片連續不斷的低音伴奏,穿插著娼妓的狂笑或者偶爾發生的爭吵。上等人和最有身分的人,照樣被滿臉橫肉的漢子推推搡搡。這些牛鬼蛇神的集會自有一種莫名其妙的刺激,再冷靜的人也不能不動心。所以直到最后一個時期,上下三等的巴黎人源源而來;建筑師要造新屋子的地窖,在路面上鋪了木板,游人就在木板上熙來攘往。那批可怕的木屋拆毀的時候,大家還異口同聲,惋惜不置呢。
①霍夫曼,見本書第223頁注①。
②當時新發明的一種玩意,把大幅風景畫,風俗畫放在大玻璃鏡片之后,畫面即具備深度和透視。
③指一八一四年聯軍攻入巴黎時,巴黎市民的守衛戰。
④前三種是當時流行的神怪小說,最后一種是寫猴子的故事。
⑤照我國出版業的習慣,大約是二十四開而較為狹長。歐洲書業一般不用白報紙印書,故開本標準和我們不同。
幾條走廊的半中腰有一條過道,拉沃卡新近在過道和走廊的拐角兒上開了一家書店,面對道里阿的鋪子。如今沒人知道的道里阿原是很有氣魄的青年,以后同行做得很發達的事業是他首創的。道里阿的鋪子坐落在靠花園的一排上,拉沃卡書店靠著院子。道里阿的店房一分為二:很大的一間做鋪面,另外一間是他的辦公室。呂西安還是第一次在晚上來,跟外省人和年輕人一樣,看著眼前的形形色色目瞪口呆,一轉眼就和同伴走失了。
一個妓女指著呂西安對一個老頭兒說:“你要長得跟這個小伙子一樣漂亮,我就掏出心來給你。”
呂西安聽著,羞得象瞎子養的狗。逛市場的人象潮水一般,他跟在后面,愣頭傻腦的神氣和緊張的心情簡直難以形容。女人的目光盯著他,白白胖胖的肉引誘他,袒露的胸部看得他眼花繚亂;他拚命挾著稿子,惟恐被人搶走,這天真的孩子!
呂西安忽然覺得有人抓他的胳膊,只道他的詩集被什么作家看中了,不由得叫起來:“哎!怎么啦,先生?”
他一看原來是他的朋友盧斯托,和他說:“我知道你要打這兒過的!”
①木廊商場一面正對舊王宮,一面正對舊王宮附屬的園子。
②上面提到的都是法國舊尺,每尺合0.3248公尺。
地下是一堆堆可怕的泥巴,玻璃窗風吹雨打,粘著灰土,平頂的棚屋披著襤褸的衣衫,砌了一半的圍墻骯臟無比;整個景象叫人想起波希米亞人的帳幕,集市上的木棚,圍在巴黎大建筑四周的臨時工程,——那些大建筑始終沒有蓋起來。奇丑的外貌同內容非常相稱:藏垢納污的廊子底下,熱鬧,嘈雜,各種行業鱗次櫛比,從一七八九年的革命到一八三○年的革命為止,做的買賣為數驚人。交易所設在對面王宮市場的底層,有二十年之久。輿論的趨向,聲名的顯晦,政治和金融的波動,都在這個地方醞釀。交易所開市以前,收市以后,許多人約在廊下見面。巴黎的銀行家和商人往往擠在王宮市場的院子里,雨天便擁進木廊。不知怎么會出現在這個地方的建筑物,回聲特別響亮,到處聽得見哄笑的聲音。這一頭有人口角,那一頭就知道為什么口角。商場中只看見書店,詩集,政論,散文,帽子店,以及夜晚才來的馬路天使。這兒有的是新聞,圖書,新老牌子的名人,議會的陰謀,書店的謊話。新書在這兒發賣,群眾也固執得很,新書一定要上這兒來買。保爾-路易·庫里埃寫的政論小冊,或是奧爾良一房向路易十八的憲章放的第一炮,《一個公主的奇遇》,一個黃昏在這里銷掉幾千冊。呂西安在那兒露面的時代,有些鋪子已經裝上漂亮的玻璃櫥窗,不過只限于靠院子和花園的兩排商店。在建筑師封丹納動工拆造,把這個古怪的居留地消滅之前,兩條走廊之間的店鋪門戶洞開,象外省集市上的臨時攤子,只靠木柱支撐;從商品或者玻璃門中望出去,兩旁的走廊一目了然。室內不能生火,商人都用腳爐取暖,消防也由他們自己負責;一不小心,這個木板搭成的小天地一刻鐘內就能化為灰燼:板屋在太陽底下曬干了,還有賣淫業的欲火烘烤,堆著滿坑滿谷的紗羅,紙張,有時再加上過堂風助威。帽子店擺滿奇怪的帽子,似乎專為陳列,不是出賣的,上百頂的掛在香菌式的鐵鉤上,花花綠綠,把幾條走廊都點綴到了。二十年來的游人都暗暗納悶,想不透這些吃飽灰塵的帽子到哪些人的頭上去找歸宿。做帽子的女工多半又丑又放蕩,按照中央菜市場的習慣和談吐,用俏皮話兜搭來往的婦女。一個伶牙利齒,眼睛骨碌碌的姑娘,站在圓凳上招攬顧客:“太太,為什么不來買一頂漂亮帽子啊?”——“先生,照顧一筆買賣好不好?”高低不同的聲調,眼神,對過路人的評頭論足,使她們的豐富生動的詞匯更有變化。書店老板和開帽子店的婦女相處很好。在那個名字堂皇,叫做玻璃廊的商場里,有的是希奇古怪的行業。有講腹語的①,有各式各樣走江湖的,有拿新奇的景致逗人看的,或者叫你花了錢一無所見,或者給你看到全世界。
①口技的一種,說話的聲音好象從肚子里發出來。歐洲從十六世紀起即有專長腹語的人。
一個到處趕集,發了七八十萬家財的人,當初就是在這兒開場的。他的招牌是一個太陽在黑圈子里打轉,周圍寫著紅字:這里你能看到上帝看不見的東西,收費兩個銅子。招攬生意的伙計從來不讓你單獨進去,也不讓兩個以上的人進去。到了里面,你劈面看到一面大鏡子,忽然有個連霍夫曼①聽了也要嚇一跳的怪聲,象機器開了發條一般的直叫:“你們兩位看見了上帝永遠看不見的東西,就是說你們看見了同胞。上帝卻只有一個,沒有第二個的。”你只能暗暗慚愧的走開,不好意思給人知道你做了傻瓜。每扇小門旁邊都有與此相仿的聲音叫叫嚷嚷,請你去看高斯摩喇嘛②,君士坦丁堡風景,木偶戲,機器人下棋,會辨別美女的狗。腹語大王費茲-詹姆斯在跟著綜合理工學院學生到蒙馬特爾去送命③之前,在這里的博雷爾咖啡館表演,生意興隆。商場中還有賣水果的女人,賣花的女人,一家著名的成衣鋪,軍裝上盤的花邊夜晚金光閃閃,象太陽。下午兩點以前,木廊商場靜悄悄的,黑洞洞的,不見人影。商人們談談說說,象在家里一樣。巴黎人在這個地方的約會要三點左右才開始,正當交易所開市的時間。等到大批的人涌到,就有酷愛文藝而身無分文的青年在陳列新書的攤子上看“白書”。守攤子的伙計心地慈悲,聽憑窮小子一頁一頁的翻閱。象《斯瑪拉》,《皮埃爾·施萊米》,《約翰·斯博迦》,《約谷》,④一類十二開本⑤的兩百頁的書,兩次就狼吞虎咽的讀完了。當年沒有閱覽室,要看書不能不花錢去買;所以那時小說的銷數在今天看來簡直不可思議。對求知欲旺盛的窮青年施舍精神食糧,純粹是法國作風。一到傍晚,邪氣十足的商場便充滿淫蕩的詩意。大批的馬路天使在近邊的大街小巷和商場之間來來往往,多半是沒有報酬的閑蕩。巴黎各個地段的娼妓都得跑王宮。木廊商場屬于領照妓院的范圍,老板們付了捐稅,把裝成公主般的女人陳列在某個拱廊之下,或是花園中正對某個拱廊的地方。木廊是賣淫業的公共地盤,俗語用王宮市場作為妓院的代名詞,主要是指木廊部分。一個妓女可以跑來帶走她的俘虜,高興帶往哪兒就哪兒。因為有這般婦女吸引,木廊里人山人海,只能一步一步挨著走,好比參加迎神賽會或者假面舞會。這樣慢吞吞的走路既不妨礙別人,又可從容細看。那些女人穿的服裝現在早已絕跡;前胸后背特別袒露;頭發有心梳得奇形怪狀,引人注目:有諾曼底鄉姑式,有西班牙式,有的鬈得象哈叭狗,有的一綹綹掛下來;一雙大腿穿著長統白襪,不知怎么會露出來叫人看見,而且露得正是時候。這一類妖艷的詩意如今一去不復返了。粗野的問答,同環境很調和的無恥的表現,在時下的假面舞會和非常出名的舞會中,再也聽不見看不到了。當時那個地方的確又丑惡又熱鬧。男人幾乎老是穿的深色衣服,女人肩頭和胸部的肉便格外耀眼,成為鮮艷的對比。嘈雜的人聲腳聲,在花園中央就聽得見,好似一片連續不斷的低音伴奏,穿插著娼妓的狂笑或者偶爾發生的爭吵。上等人和最有身分的人,照樣被滿臉橫肉的漢子推推搡搡。這些牛鬼蛇神的集會自有一種莫名其妙的刺激,再冷靜的人也不能不動心。所以直到最后一個時期,上下三等的巴黎人源源而來;建筑師要造新屋子的地窖,在路面上鋪了木板,游人就在木板上熙來攘往。那批可怕的木屋拆毀的時候,大家還異口同聲,惋惜不置呢。
①霍夫曼,見本書第223頁注①。
②當時新發明的一種玩意,把大幅風景畫,風俗畫放在大玻璃鏡片之后,畫面即具備深度和透視。
③指一八一四年聯軍攻入巴黎時,巴黎市民的守衛戰。
④前三種是當時流行的神怪小說,最后一種是寫猴子的故事。
⑤照我國出版業的習慣,大約是二十四開而較為狹長。歐洲書業一般不用白報紙印書,故開本標準和我們不同。
幾條走廊的半中腰有一條過道,拉沃卡新近在過道和走廊的拐角兒上開了一家書店,面對道里阿的鋪子。如今沒人知道的道里阿原是很有氣魄的青年,以后同行做得很發達的事業是他首創的。道里阿的鋪子坐落在靠花園的一排上,拉沃卡書店靠著院子。道里阿的店房一分為二:很大的一間做鋪面,另外一間是他的辦公室。呂西安還是第一次在晚上來,跟外省人和年輕人一樣,看著眼前的形形色色目瞪口呆,一轉眼就和同伴走失了。
一個妓女指著呂西安對一個老頭兒說:“你要長得跟這個小伙子一樣漂亮,我就掏出心來給你。”
呂西安聽著,羞得象瞎子養的狗。逛市場的人象潮水一般,他跟在后面,愣頭傻腦的神氣和緊張的心情簡直難以形容。女人的目光盯著他,白白胖胖的肉引誘他,袒露的胸部看得他眼花繚亂;他拚命挾著稿子,惟恐被人搶走,這天真的孩子!
呂西安忽然覺得有人抓他的胳膊,只道他的詩集被什么作家看中了,不由得叫起來:“哎!怎么啦,先生?”
他一看原來是他的朋友盧斯托,和他說:“我知道你要打這兒過的!”
上一篇:二十 最后一次訪問小團體
下一篇:一 巴黎的第一批果實
網友關注
- 第二二章 桂特林的國家
- 第六章 一只膽小的獅子
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第三章 救出了稻草人
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 第七章 驚險的旅程
- 錢商和匪徒的故事
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 智者盲老人的故事
- 老漢倫克朗
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 航海家辛巴達的故事
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 第五章 后妃傳第五
- 終身不笑者的故事
- 第十九章 會捉人的樹
- 第一章 武帝紀第一
- 第一章 旋風來了
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第八章 送命的罌粟花田
- 墳
- 洗染匠和理發師的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 第十四章 飛猴
- 第十章 守衛城門的人
- 上帝的食物
- 第二章 武帝紀第二
- 第五章 救出了鐵皮人
- 第十三章 救助
- 瞎眼僧人的故事
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 第四章 穿過森林去的路
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第十八章 到南方去
- 第十二章 找尋惡女巫
- 睡著的國王的故事
- 第三章 武帝紀第三
- 三根綠枝
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 麥穗的故事
- 漁夫和雄人魚的故事
- 海姑娘和她兒子的故事
- 圣母的小酒杯
- 第四章 三少帝紀第四
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 第九章 田鼠皇后
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 哈·曼丁的故事
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 第二四章 再回到家里來
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第二章 會見芒奇金人
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 烏木馬的故事
- 第二十章 武文世王公傳
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 駝背的故事
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
精品推薦
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 稱多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:21/4℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
幻滅全部章節
- 前言
- 五 小團體
- 獻給維克多·雨果
- 十五 藥材商的用處
- 六 貧窮的花朵
- 十六 柯拉莉
- 一 一家外省印刷所
- 七 報館的外表
- 十七 小報是怎么編的
- 二 德·巴日東太太
- 八 十四行詩
- 十八 半夜餐
- 九 忠告
- 三 客廳里的夜晚,河邊的夜晚
- 十九 女演員的住家
- 十 第三種書店老板
- 四 外省的愛情風波
- 二十 最后一次訪問小團體
- 一 巴黎的第一批果實
- 二十一 另外一種記者
- 十二 一家木廊書店的外表
- 二 弗利谷多
- 二十二 靴子對私生活的影響
- 十三 第四種書店老板
- 三 兩種不同的書店老板
- 二十三 報紙的秘密
- 十四 后臺
- 四 第一個朋友
- 二十四 又是道里阿
- 二十五 初試身手
- 三十五 貼現商
- 三 未來的猶大
- 二十六 出版商拜訪作家
- 三十六 轉移陣地
- 四 庫安泰弟兄
- 二十七 出爾反爾的技術
- 三十七 弄神搗鬼
- 五 第一聲霹靂
- 二十八 報紙的威風與屈辱
- 三十八 生死關頭
- 六 造紙業一瞥
- 二十九 戲劇作家的錢莊老板
- 三十九 一文不名
- 七 介紹一般的外省訴訟代理人,尤其是柏蒂-克洛
- 三十 新聞記者的洗禮
- 四十 告別
- 八 給付不出款子的出票人義務上一課
- 三十一 上流社會
- 引言 一個時髦青年的慘痛的懺悔
- 九 一張五十生丁印花稅票的射程和威力不下于一顆炮彈
- 三十二 浪子
- 打落水狗
- 十 所謂局勢險惡
- 三十三 第五種書店老板
- 一 需要解決的問題
- 十一 父親和兩個仆人
- 三十四 敲竹杠
- 二 勇氣十足的妻子
- 十二 兩個代理人怎樣放火,杜布隆怎樣從旁幫助
- 十三 控訴的高潮
- 五 呂西安把外省的榮譽當真
- 十五 為什么罪犯總要誘人墮落
- 十四 為什么羈押債務人在外省 是絕無僅有之事
- 六 隔墻有耳
- 十六 斗爭到了招架不住的時候
- 十五 兩樁試驗,一樁成功,一樁失敗
- 七 呂西安在巴日東府上揚眉吐氣
- 十七 坐監的影響
- 十六 利之所在,虎視眈眈
- 八 痛心之極
- 十八 晚了一天
- 十七 柏蒂-克洛的對象
- 九 訣別
- 十九 合伙經營的故事
- 十八 神甫的一句話
- 十 大路上的奇遇
- 二十 結局
- 一 浪子回家
- 十一 一個親信的故事
- 二 意想不到的榮譽
- 十二 馬基雅弗利的信徒專為野心家講的歷史課
- 三 捧場的陰謀
- 十三 埃斯科巴①的信徒講的道德課
- 四 如此好心,我們一生也能碰上幾回
- 十四 西班牙人的側影