七 報館的外表
呂西安除了晚上在阿泰茲家談天,活動活動思想以外,也把小報上的文章和笑料做了一番研究,相信自己的筆墨至少抵得上最俏皮的記者,偷偷的試了幾回那一類的文字游戲。一天早上他興沖沖的出門,決意去找新聞界的輕裝部隊的將領,申請入伍。他穿著最入時的裝束過橋,①以為作家,記者,所有未來的同道,一定比給他碰過釘子的兩種書店老板心腸軟一些,不至于那樣利欲熏心。他會遇到同情,善意,殷勤,和四風街上小團體中的情形差不多。他一路對自己的預感忽而深信,忽而否定,心情很緊張,富于幻想的人往往如此。他到了蒙馬特爾大街附近的圣菲阿克街,找到那小報館的屋子,一看就心兒直跳,好比年輕人踏進下流場所。他走進中二層②上的辦公室:第一間屋子用板壁一分為二,大小相等,下半截是木板,上面一直到天花板全是木柵。呂西安看見一個獨臂的殘廢軍人,頭上頂著好幾令紙,用他獨一無二的手扶著,嘴里銜著一本繳納印花稅用的小冊子。可憐的家伙臉色蠟黃,長著紅紅的肉皰,因此外號叫苦葫蘆;他向呂西安指了指柜臺。柜臺后面站著報館的門神,一個戴勛章的老軍官,花白的胡子蓋住鼻尖,頭上戴一頂黑綢小帽,身上裹一件寬大的藍外套,賽過烏龜背著硬殼。
①指從塞納河左岸(拉丁區所在地)到右岸(蒙馬特爾區所在地)。
②巴黎的舊式房屋在底層與二樓之間往往另有一層,比較低矮,但仍是正式房屋。
“先生訂報從哪一天開始?”帝政時代的老軍官問。
“我不是來訂報的,”呂西安回答,望了望和他進來的門相對的一扇門,看見有塊牌子寫著:編輯部,底下還有一行:
閑人莫入。
拿破侖手下的老兵接著說:“那么是來評理了。啊!不錯:我們對瑪麗埃特不大客氣。那有什么辦法?我也不知道為什么。不過你要是來抗議,我隨時奉陪,”說著向屋角瞟了一眼,那兒有手槍,有技擊用的棍棒,交叉著掛在一起。
“更其不是了,先生。我是來拜訪你們總編輯的。”
“四點以前,這兒從來沒有人。”
“一點不錯,吉魯多,我數過了,一共十一欄,每欄五法郎,應該是五十五法郎;我只收到四十,你還欠我十五法郎,就象我剛才說的……”
說話的是個瘦瘦的年輕人,被退伍軍人的厚敦敦的身體遮掉了;他長得小頭小臉,神氣狡猾,皮色象沒有煮熟的蛋白;一雙淺藍眼睛陰險可怕;聲音象貓叫,又象害氣喘病的斑條狗,喉嚨嘶嗄,叫呂西安聽著毛骨悚然。
退伍軍官回答說:“不錯,老弟;你連小標題和空白一齊算進了;斐諾卻要我把行數加起來,用每欄規定的行數去除。
我這樣一開刀,你那篇文章就少了三欄。”
“他扣除空白,猶太!他跟合伙老板算賬,稿費明明是按整版算的。我去找艾蒂安·盧斯托,韋爾努……”
軍官道:“老弟,我不能違反命令。怎么,你寫文章跟我抽一支雪茄一樣容易,難道為了十五法郎跟你奶奶吵架不成?少請朋友們喝一杯雜合酒,或者在彈子臺上贏一局,不就得了嗎?”
“好,斐諾刮皮,要不因小失大才怪!”作者說著,站起身來走了。
“他這副氣派倒象伏爾泰跟盧梭!”出納員眼睛望著外省詩人,自言自語。
呂西安說:“先生,我四點鐘再來。”
呂西安趁兩人辦交涉的時候看了看壁上貼的人像,有邦雅曼·貢斯當,有富瓦將軍,還有十七位出名的自由黨議員,另外還有些攻擊政府的漫畫。他特別望了一下編輯室的門,在他心目中,編輯室簡直是一座圣殿:詼諧滑稽,給他每天取樂的小報,有權嘲笑帝王,拿最正經的事打哈哈,一句俏皮話把什么都翻案的刊物,準是在那屋內編的。接著呂西安到大街上去閑蕩,逛馬路對他也是一種新鮮的消遣,而且吸引力挺大,鐘表店鐘上的針指著四點,他還不發覺沒有吃過中飯。詩人急忙回到圣菲阿克街,爬上樓梯,推門進去。老軍人不見了,只有那殘廢的漢子坐在蓋過印花稅章的紙上啃一段面包,死心塌地守著崗位。他替報館當差,象過去在軍隊里做勤務一樣;以前不懂拿破侖急行軍的命令,現在也不知道報紙是怎么回事。呂西安要騙過嚴厲的職員,想出一個大膽的辦法,不脫帽子,過去推開圣殿的門,仿佛他是報館內部的人。他的饞飭的眼睛只看見編輯室里擺著一張鋪綠呢的圓桌,六把櫻桃木椅子,草編的坐墊還新簇簇的。上過顏色的小方磚沒有擦過,倒也干凈,可見很少人出入。壁爐架上掛一面鏡子,惡俗的座鐘積滿灰塵,一對燭臺橫七豎八插著兩支油燭,旁邊扔著一些名片。桌上有個墨水缸,墨水干了,象漆,筆尖彎成月牙形,周圍堆著愁眉苦臉的舊報紙。寫在蹩腳紙上的文稿沒法辨認,近乎象形文字,被排字工人撕掉一角,表示稿子已經排過了。桌上東一張西一張的灰色紙,畫著有趣的漫畫,大概客人在此枯坐,一雙手閑得發慌,不能不糟蹋一些東西,消磨時間;呂西安把漫畫欣賞了一會。淺藍的糊壁紙上用別針扣著九幅鋼筆畫,都是攻擊《孤獨者》①的;那部書當時轟動歐洲,惹得新聞記者厭煩透了。每幅畫都標著題目:——
——《孤獨者》,出現在外省,感到驚奇,女人們。——在古堡中,《孤獨者》,有人看。——《孤獨者》的作用,對家畜。——在野蠻人中,《孤獨者》,經過解釋,極大的成功獲得。——《孤獨者》譯成中文,介紹由原作者,在北京,向皇帝。——被野山,埃洛迪強奸。②
①《孤獨者》,德·阿蘭古爾子爵的歷史小說,內容荒謬,文體可笑,幾乎全用倒裝句,受到當時自由黨報紙和一部分保王黨報紙的猛烈抨擊。
②全部題目都是仿《孤獨者》原文體裁,用倒裝句。
呂西安覺得這幅漫畫非常猥褻,可是也忍不住發笑。
——被報館,《孤獨者》放在華蓋之下游行。——《孤獨者》壓壞了印刷機,大熊們傷了。——《孤獨者》,倒讀之下大感驚異,一般法蘭西學院院士認為妙不可言。
呂西安還看見從報上撕下的一片紙條,畫一個編輯拿著帽子伸出手,底下批了一句:斐諾,我的一百法郎呢?署名的人后來居然有了名氣,可不是大名家。壁爐架和窗洞之間有一張斜面的書桌,一把桃花心木靠椅,一個字紙簍,地下鋪一條長方地毯,俗話叫爐前毯。到處都是灰土,窗上只掛小窗簾。書桌上堆著一二十本當天送到的書,畫片,樂譜,蓋子上刻著憲章的煙草匣,①《孤獨者》第九版的樣書,——當時大家取笑的對象,還有十來封未拆的信。呂西安把這些古怪的家具一樣一樣看過來,胡思亂想了一陣,已經敲五點了。他回出去想盤問殘廢軍人。苦葫蘆面包吃完了,象門崗一般耐著性子等那戴勛章的軍官回來,軍官也許正在大街上散步。那時樓梯上傳來一陣衣衫悉索的聲音和輕巧的腳聲,一聽就知道是個女的。果然,一個女人在門口出現了,長得還好看。
①當時有種廉價的煙草匣,蓋上用極小的字刻著路易十八頒發的憲章。
“先生,”她對呂西安說,“我知道為什么你們稱贊維吉妮小姐的帽子。現在我先來訂一年報,請你告訴我,她跟你們有什么條件……”
“太太,我不是報館里的。”
“啊!”
“從十月份開始嗎?”殘廢軍人問。
老軍人忽然出現了,說道:“太太要什么?”
老軍官和漂亮的帽子店老板娘開始談判。過了一會,呂西安等得不耐煩,又走到前間來,聽見最后幾句:“好啊,先生,歡迎得很。弗洛朗蒂納小姐盡管請過來,愛什么挑什么。緞帶我們有的是。那么事情講定了:你們再也別提維吉妮,她只會粗制濫造,又翻不出花樣,我可是有新發明!”
呂西安聽見柜子里掉進幾塊錢。隨后老軍人結算當天的賬。
詩人神氣很不高興的說:“先生,我等了一個鐘點了。”
“他們沒有來,”老軍人裝做懊惱的樣子敷衍呂西安。“那也不希奇。我幾天沒看到他們了。你知道,現在是月中。他們要拿錢才來,不是二十九,便是三十。”
呂西安記得經理的名字,問道:“那么斐諾先生呢?”
“他在費多街,在他家里。——苦葫蘆,你送紙到印刷所去的時候,順便把今天收到的東西一齊帶給他。”
呂西安自言自語的說:“那么報紙在哪兒編的呢?”
苦葫蘆把印花稅的余款交還出納員,出納員一邊收錢一邊說:“報紙嗎?……勃羅!勃羅!①——喂,苦葫蘆,別忘了,明兒六點上印刷所幫著發報。——編報紙嗎,先生,街上也行,作者家里也行,印刷所也行,在十一點和半夜之間。當初皇帝在的時候,沒有這種專門糟蹋紙張的鋪子。他只要派一個班長帶四個弟兄來就解決了,他才不讓這般人胡說八道跟他搗亂呢。得啦,廢話少說。只要我外甥有利可圖,只要大家寫文章是為那個人的兒子②,——勃羅!勃羅!——老實講,那也不壞。哎,哎!看樣子今天沒有大隊人馬來訂報;我要下班了。”
①酒徒喉頭多痰的聲音。
②王政復辟時期,拿破侖舊部用此隱語指拿破侖的未成年的兒子。
“先生,你好象對編輯的事很熟悉。”
“我只知道有關經濟的部分,勃羅!勃羅!”軍人說著,打掃喉嚨里的痰,“三法郎或五法郎一欄稿費,看你的本領;每欄五十行,每行四十字,空白不算。說到編輯,那些家伙可古怪呢,年紀輕輕的小子,做我勤務兵都不配,自以為能夠在白紙上拉蒼蠅屎,膽敢瞧不起帝國禁衛軍的騎兵老上尉,退伍的營長,跟著拿破侖歐洲每個京城都到過……”
拿破侖的舊部刷著身上的藍外套,預備走了,把呂西安推往門口;呂西安鼓著勇氣攔住去路,說道:
“我是想來當記者的。我向你擔保,我最敬重帝國禁衛軍的上尉,鋼筋鐵骨的好漢……”
“說得好,老鄉,”軍官拍拍呂西安的肚子,“可是你打算做哪一等記者呢?”酒鬼反問了一句,繞過呂西安走下樓梯,在看門的屋子里停下來點雪茄,說道:“肖萊媽媽,有人來訂報,你招呼一下,把姓名地址記下來。”又回頭告訴跟在背后的呂西安:“訂戶訂戶,我只曉得訂戶。斐諾是我外甥,家屬里頭只有他一個人照顧我的生活。所以誰要跟斐諾過不去,我吉魯多上尉立刻出場,我先是桑布爾-默茲部隊的騎兵,后來在意大利方面軍第一騎兵師做過五年劍術教官。誰要找上門來,我一,二,馬上叫他一命歸陰!”吉魯多說著,擺了個擊劍的架式。“不錯,老弟,我們的記者有好幾種:有寫稿子拿錢的,有一個錢不拿,白寫的,我們叫做志愿軍;有的一字不寫,那才是聰明人:第一不會寫出不通的文章,照樣裝著作家的幌子,算是報館的人,請我們吃飯,在各處戲院閑逛,養著女戲子,好不快活。你打算做哪一種呢?”
“當然是認真寫稿,拿足稿費嘍。”
“你象所有的新兵,一開場就想當法蘭西元帥!我吉魯多勸你一句話,還是向左轉,快步走,象那個好漢一樣到陽溝里去撿爛釘子吧,你看他樣子就知道是當過兵的。唉,在炮口底下拼過上千回性命的老兵,只落得在巴黎街上撿釘子,你說慘不慘!我的天哪,這個化子難道當年沒替皇帝出過力嗎?再說,老弟,今天早上你見到的那個家伙,只掙四十法郎一月。你能掙得更多嗎?斐諾還說是他手下文筆最俏皮的記者呢。”
“你從前到桑布爾-默茲去投軍,不是也有人說你冒險嗎?”
“當然!”
“那么?”
“那么你去找我的外甥斐諾,只要你有本事找得到,因為他游來游去,象條魚。他是個好小子,你再也碰不到象他這樣有義氣的人。干他那一行不在于自己動筆,而是要叫別人動筆。看樣子,大家寧可跟女戲子尋歡作樂,不愿意糟蹋稿紙。噢!他們真是怪東西,再見。”
出納員走開了,一路揮著裝鉛的手杖,——替《日爾瑪尼古斯》①保過駕的武器,讓呂西安獨自在大街上發愣。他看了編輯部的景象,和他在維達爾-波雄店里看見文學變成商品的情形,同樣詫異。呂西安上費多街拜訪報館經理安多希·斐諾,去了十來次都沒有碰到。一清早,斐諾沒回家。中午,斐諾上街了,據說在某某咖啡館吃飯。呂西安趕到咖啡館,忍著許多說不盡的難堪打聽老板娘,說是斐諾才走。最后,呂西安灰心了,覺得斐諾竟是一個莫須有的,虛構的人物,還不如在弗利谷多鋪子等艾蒂安·盧斯托來得簡單。青年記者是那個報館里的人,準會把內部的秘密說給他聽。
①戲劇家阿爾諾(1766—1834)的悲劇《日爾瑪尼古斯》于一八一七年三月在巴黎上演,引起保王黨和自由黨劇烈沖突。
①指從塞納河左岸(拉丁區所在地)到右岸(蒙馬特爾區所在地)。
②巴黎的舊式房屋在底層與二樓之間往往另有一層,比較低矮,但仍是正式房屋。
“先生訂報從哪一天開始?”帝政時代的老軍官問。
“我不是來訂報的,”呂西安回答,望了望和他進來的門相對的一扇門,看見有塊牌子寫著:編輯部,底下還有一行:
閑人莫入。
拿破侖手下的老兵接著說:“那么是來評理了。啊!不錯:我們對瑪麗埃特不大客氣。那有什么辦法?我也不知道為什么。不過你要是來抗議,我隨時奉陪,”說著向屋角瞟了一眼,那兒有手槍,有技擊用的棍棒,交叉著掛在一起。
“更其不是了,先生。我是來拜訪你們總編輯的。”
“四點以前,這兒從來沒有人。”
“一點不錯,吉魯多,我數過了,一共十一欄,每欄五法郎,應該是五十五法郎;我只收到四十,你還欠我十五法郎,就象我剛才說的……”
說話的是個瘦瘦的年輕人,被退伍軍人的厚敦敦的身體遮掉了;他長得小頭小臉,神氣狡猾,皮色象沒有煮熟的蛋白;一雙淺藍眼睛陰險可怕;聲音象貓叫,又象害氣喘病的斑條狗,喉嚨嘶嗄,叫呂西安聽著毛骨悚然。
退伍軍官回答說:“不錯,老弟;你連小標題和空白一齊算進了;斐諾卻要我把行數加起來,用每欄規定的行數去除。
我這樣一開刀,你那篇文章就少了三欄。”
“他扣除空白,猶太!他跟合伙老板算賬,稿費明明是按整版算的。我去找艾蒂安·盧斯托,韋爾努……”
軍官道:“老弟,我不能違反命令。怎么,你寫文章跟我抽一支雪茄一樣容易,難道為了十五法郎跟你奶奶吵架不成?少請朋友們喝一杯雜合酒,或者在彈子臺上贏一局,不就得了嗎?”
“好,斐諾刮皮,要不因小失大才怪!”作者說著,站起身來走了。
“他這副氣派倒象伏爾泰跟盧梭!”出納員眼睛望著外省詩人,自言自語。
呂西安說:“先生,我四點鐘再來。”
呂西安趁兩人辦交涉的時候看了看壁上貼的人像,有邦雅曼·貢斯當,有富瓦將軍,還有十七位出名的自由黨議員,另外還有些攻擊政府的漫畫。他特別望了一下編輯室的門,在他心目中,編輯室簡直是一座圣殿:詼諧滑稽,給他每天取樂的小報,有權嘲笑帝王,拿最正經的事打哈哈,一句俏皮話把什么都翻案的刊物,準是在那屋內編的。接著呂西安到大街上去閑蕩,逛馬路對他也是一種新鮮的消遣,而且吸引力挺大,鐘表店鐘上的針指著四點,他還不發覺沒有吃過中飯。詩人急忙回到圣菲阿克街,爬上樓梯,推門進去。老軍人不見了,只有那殘廢的漢子坐在蓋過印花稅章的紙上啃一段面包,死心塌地守著崗位。他替報館當差,象過去在軍隊里做勤務一樣;以前不懂拿破侖急行軍的命令,現在也不知道報紙是怎么回事。呂西安要騙過嚴厲的職員,想出一個大膽的辦法,不脫帽子,過去推開圣殿的門,仿佛他是報館內部的人。他的饞飭的眼睛只看見編輯室里擺著一張鋪綠呢的圓桌,六把櫻桃木椅子,草編的坐墊還新簇簇的。上過顏色的小方磚沒有擦過,倒也干凈,可見很少人出入。壁爐架上掛一面鏡子,惡俗的座鐘積滿灰塵,一對燭臺橫七豎八插著兩支油燭,旁邊扔著一些名片。桌上有個墨水缸,墨水干了,象漆,筆尖彎成月牙形,周圍堆著愁眉苦臉的舊報紙。寫在蹩腳紙上的文稿沒法辨認,近乎象形文字,被排字工人撕掉一角,表示稿子已經排過了。桌上東一張西一張的灰色紙,畫著有趣的漫畫,大概客人在此枯坐,一雙手閑得發慌,不能不糟蹋一些東西,消磨時間;呂西安把漫畫欣賞了一會。淺藍的糊壁紙上用別針扣著九幅鋼筆畫,都是攻擊《孤獨者》①的;那部書當時轟動歐洲,惹得新聞記者厭煩透了。每幅畫都標著題目:——
——《孤獨者》,出現在外省,感到驚奇,女人們。——在古堡中,《孤獨者》,有人看。——《孤獨者》的作用,對家畜。——在野蠻人中,《孤獨者》,經過解釋,極大的成功獲得。——《孤獨者》譯成中文,介紹由原作者,在北京,向皇帝。——被野山,埃洛迪強奸。②
①《孤獨者》,德·阿蘭古爾子爵的歷史小說,內容荒謬,文體可笑,幾乎全用倒裝句,受到當時自由黨報紙和一部分保王黨報紙的猛烈抨擊。
②全部題目都是仿《孤獨者》原文體裁,用倒裝句。
呂西安覺得這幅漫畫非常猥褻,可是也忍不住發笑。
——被報館,《孤獨者》放在華蓋之下游行。——《孤獨者》壓壞了印刷機,大熊們傷了。——《孤獨者》,倒讀之下大感驚異,一般法蘭西學院院士認為妙不可言。
呂西安還看見從報上撕下的一片紙條,畫一個編輯拿著帽子伸出手,底下批了一句:斐諾,我的一百法郎呢?署名的人后來居然有了名氣,可不是大名家。壁爐架和窗洞之間有一張斜面的書桌,一把桃花心木靠椅,一個字紙簍,地下鋪一條長方地毯,俗話叫爐前毯。到處都是灰土,窗上只掛小窗簾。書桌上堆著一二十本當天送到的書,畫片,樂譜,蓋子上刻著憲章的煙草匣,①《孤獨者》第九版的樣書,——當時大家取笑的對象,還有十來封未拆的信。呂西安把這些古怪的家具一樣一樣看過來,胡思亂想了一陣,已經敲五點了。他回出去想盤問殘廢軍人。苦葫蘆面包吃完了,象門崗一般耐著性子等那戴勛章的軍官回來,軍官也許正在大街上散步。那時樓梯上傳來一陣衣衫悉索的聲音和輕巧的腳聲,一聽就知道是個女的。果然,一個女人在門口出現了,長得還好看。
①當時有種廉價的煙草匣,蓋上用極小的字刻著路易十八頒發的憲章。
“先生,”她對呂西安說,“我知道為什么你們稱贊維吉妮小姐的帽子。現在我先來訂一年報,請你告訴我,她跟你們有什么條件……”
“太太,我不是報館里的。”
“啊!”
“從十月份開始嗎?”殘廢軍人問。
老軍人忽然出現了,說道:“太太要什么?”
老軍官和漂亮的帽子店老板娘開始談判。過了一會,呂西安等得不耐煩,又走到前間來,聽見最后幾句:“好啊,先生,歡迎得很。弗洛朗蒂納小姐盡管請過來,愛什么挑什么。緞帶我們有的是。那么事情講定了:你們再也別提維吉妮,她只會粗制濫造,又翻不出花樣,我可是有新發明!”
呂西安聽見柜子里掉進幾塊錢。隨后老軍人結算當天的賬。
詩人神氣很不高興的說:“先生,我等了一個鐘點了。”
“他們沒有來,”老軍人裝做懊惱的樣子敷衍呂西安。“那也不希奇。我幾天沒看到他們了。你知道,現在是月中。他們要拿錢才來,不是二十九,便是三十。”
呂西安記得經理的名字,問道:“那么斐諾先生呢?”
“他在費多街,在他家里。——苦葫蘆,你送紙到印刷所去的時候,順便把今天收到的東西一齊帶給他。”
呂西安自言自語的說:“那么報紙在哪兒編的呢?”
苦葫蘆把印花稅的余款交還出納員,出納員一邊收錢一邊說:“報紙嗎?……勃羅!勃羅!①——喂,苦葫蘆,別忘了,明兒六點上印刷所幫著發報。——編報紙嗎,先生,街上也行,作者家里也行,印刷所也行,在十一點和半夜之間。當初皇帝在的時候,沒有這種專門糟蹋紙張的鋪子。他只要派一個班長帶四個弟兄來就解決了,他才不讓這般人胡說八道跟他搗亂呢。得啦,廢話少說。只要我外甥有利可圖,只要大家寫文章是為那個人的兒子②,——勃羅!勃羅!——老實講,那也不壞。哎,哎!看樣子今天沒有大隊人馬來訂報;我要下班了。”
①酒徒喉頭多痰的聲音。
②王政復辟時期,拿破侖舊部用此隱語指拿破侖的未成年的兒子。
“先生,你好象對編輯的事很熟悉。”
“我只知道有關經濟的部分,勃羅!勃羅!”軍人說著,打掃喉嚨里的痰,“三法郎或五法郎一欄稿費,看你的本領;每欄五十行,每行四十字,空白不算。說到編輯,那些家伙可古怪呢,年紀輕輕的小子,做我勤務兵都不配,自以為能夠在白紙上拉蒼蠅屎,膽敢瞧不起帝國禁衛軍的騎兵老上尉,退伍的營長,跟著拿破侖歐洲每個京城都到過……”
拿破侖的舊部刷著身上的藍外套,預備走了,把呂西安推往門口;呂西安鼓著勇氣攔住去路,說道:
“我是想來當記者的。我向你擔保,我最敬重帝國禁衛軍的上尉,鋼筋鐵骨的好漢……”
“說得好,老鄉,”軍官拍拍呂西安的肚子,“可是你打算做哪一等記者呢?”酒鬼反問了一句,繞過呂西安走下樓梯,在看門的屋子里停下來點雪茄,說道:“肖萊媽媽,有人來訂報,你招呼一下,把姓名地址記下來。”又回頭告訴跟在背后的呂西安:“訂戶訂戶,我只曉得訂戶。斐諾是我外甥,家屬里頭只有他一個人照顧我的生活。所以誰要跟斐諾過不去,我吉魯多上尉立刻出場,我先是桑布爾-默茲部隊的騎兵,后來在意大利方面軍第一騎兵師做過五年劍術教官。誰要找上門來,我一,二,馬上叫他一命歸陰!”吉魯多說著,擺了個擊劍的架式。“不錯,老弟,我們的記者有好幾種:有寫稿子拿錢的,有一個錢不拿,白寫的,我們叫做志愿軍;有的一字不寫,那才是聰明人:第一不會寫出不通的文章,照樣裝著作家的幌子,算是報館的人,請我們吃飯,在各處戲院閑逛,養著女戲子,好不快活。你打算做哪一種呢?”
“當然是認真寫稿,拿足稿費嘍。”
“你象所有的新兵,一開場就想當法蘭西元帥!我吉魯多勸你一句話,還是向左轉,快步走,象那個好漢一樣到陽溝里去撿爛釘子吧,你看他樣子就知道是當過兵的。唉,在炮口底下拼過上千回性命的老兵,只落得在巴黎街上撿釘子,你說慘不慘!我的天哪,這個化子難道當年沒替皇帝出過力嗎?再說,老弟,今天早上你見到的那個家伙,只掙四十法郎一月。你能掙得更多嗎?斐諾還說是他手下文筆最俏皮的記者呢。”
“你從前到桑布爾-默茲去投軍,不是也有人說你冒險嗎?”
“當然!”
“那么?”
“那么你去找我的外甥斐諾,只要你有本事找得到,因為他游來游去,象條魚。他是個好小子,你再也碰不到象他這樣有義氣的人。干他那一行不在于自己動筆,而是要叫別人動筆。看樣子,大家寧可跟女戲子尋歡作樂,不愿意糟蹋稿紙。噢!他們真是怪東西,再見。”
出納員走開了,一路揮著裝鉛的手杖,——替《日爾瑪尼古斯》①保過駕的武器,讓呂西安獨自在大街上發愣。他看了編輯部的景象,和他在維達爾-波雄店里看見文學變成商品的情形,同樣詫異。呂西安上費多街拜訪報館經理安多希·斐諾,去了十來次都沒有碰到。一清早,斐諾沒回家。中午,斐諾上街了,據說在某某咖啡館吃飯。呂西安趕到咖啡館,忍著許多說不盡的難堪打聽老板娘,說是斐諾才走。最后,呂西安灰心了,覺得斐諾竟是一個莫須有的,虛構的人物,還不如在弗利谷多鋪子等艾蒂安·盧斯托來得簡單。青年記者是那個報館里的人,準會把內部的秘密說給他聽。
①戲劇家阿爾諾(1766—1834)的悲劇《日爾瑪尼古斯》于一八一七年三月在巴黎上演,引起保王黨和自由黨劇烈沖突。
上一篇:一 一家外省印刷所
下一篇:十七 小報是怎么編的
網友關注
- 第十四章 飛猴
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 三根綠枝
- 哈·曼丁的故事
- 駝背的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 洗染匠和理發師的故事
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十九章 會捉人的樹
- 第五章 救出了鐵皮人
- 第五章 后妃傳第五
- 第二章 會見芒奇金人
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第二章 武帝紀第二
- 第一章 旋風來了
- 老漢倫克朗
- 第十二章 找尋惡女巫
- 第三章 救出了稻草人
- 錢商和匪徒的故事
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第二十章 武文世王公傳
- 第二二章 桂特林的國家
- 第十章 守衛城門的人
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 第四章 三少帝紀第四
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第四章 穿過森林去的路
- 終身不笑者的故事
- 墳
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 睡著的國王的故事
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 第八章 送命的罌粟花田
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 烏木馬的故事
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 圣母的小酒杯
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第七章 驚險的旅程
- 漁夫和雄人魚的故事
- 麥穗的故事
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 第三章 武帝紀第三
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 第六章 一只膽小的獅子
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 第一章 武帝紀第一
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 航海家辛巴達的故事
- 第十三章 救助
- 海姑娘和她兒子的故事
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 上帝的食物
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 第九章 田鼠皇后
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 瞎眼僧人的故事
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第十八章 到南方去
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 第二四章 再回到家里來
- 智者盲老人的故事
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
幻滅全部章節
- 前言
- 五 小團體
- 獻給維克多·雨果
- 十五 藥材商的用處
- 六 貧窮的花朵
- 十六 柯拉莉
- 一 一家外省印刷所
- 十七 小報是怎么編的
- 二 德·巴日東太太
- 八 十四行詩
- 十八 半夜餐
- 九 忠告
- 三 客廳里的夜晚,河邊的夜晚
- 十九 女演員的住家
- 十 第三種書店老板
- 四 外省的愛情風波
- 二十 最后一次訪問小團體
- 十一 木廊商場
- 一 巴黎的第一批果實
- 二十一 另外一種記者
- 十二 一家木廊書店的外表
- 二 弗利谷多
- 二十二 靴子對私生活的影響
- 十三 第四種書店老板
- 三 兩種不同的書店老板
- 二十三 報紙的秘密
- 十四 后臺
- 四 第一個朋友
- 二十四 又是道里阿
- 二十五 初試身手
- 三十五 貼現商
- 三 未來的猶大
- 二十六 出版商拜訪作家
- 三十六 轉移陣地
- 四 庫安泰弟兄
- 二十七 出爾反爾的技術
- 三十七 弄神搗鬼
- 五 第一聲霹靂
- 二十八 報紙的威風與屈辱
- 三十八 生死關頭
- 六 造紙業一瞥
- 二十九 戲劇作家的錢莊老板
- 三十九 一文不名
- 七 介紹一般的外省訴訟代理人,尤其是柏蒂-克洛
- 三十 新聞記者的洗禮
- 四十 告別
- 八 給付不出款子的出票人義務上一課
- 三十一 上流社會
- 引言 一個時髦青年的慘痛的懺悔
- 九 一張五十生丁印花稅票的射程和威力不下于一顆炮彈
- 三十二 浪子
- 打落水狗
- 十 所謂局勢險惡
- 三十三 第五種書店老板
- 一 需要解決的問題
- 十一 父親和兩個仆人
- 三十四 敲竹杠
- 二 勇氣十足的妻子
- 十二 兩個代理人怎樣放火,杜布隆怎樣從旁幫助
- 十三 控訴的高潮
- 五 呂西安把外省的榮譽當真
- 十五 為什么罪犯總要誘人墮落
- 十四 為什么羈押債務人在外省 是絕無僅有之事
- 六 隔墻有耳
- 十六 斗爭到了招架不住的時候
- 十五 兩樁試驗,一樁成功,一樁失敗
- 七 呂西安在巴日東府上揚眉吐氣
- 十七 坐監的影響
- 十六 利之所在,虎視眈眈
- 八 痛心之極
- 十八 晚了一天
- 十七 柏蒂-克洛的對象
- 九 訣別
- 十九 合伙經營的故事
- 十八 神甫的一句話
- 十 大路上的奇遇
- 二十 結局
- 一 浪子回家
- 十一 一個親信的故事
- 二 意想不到的榮譽
- 十二 馬基雅弗利的信徒專為野心家講的歷史課
- 三 捧場的陰謀
- 十三 埃斯科巴①的信徒講的道德課
- 四 如此好心,我們一生也能碰上幾回
- 十四 西班牙人的側影