公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>居住在韓國國內(nèi)的外國人將被認(rèn)定為“地方自治團(tuán)體居民”(1)

居住在韓國國內(nèi)的外國人將被認(rèn)定為“地方自治團(tuán)體居民”(1)

  국내거주 외국인도 지자체 주민 인정

  앞으로 거주 외국인은 살고 있는 지방자치단체의 재산과 공공시설을 이용할 수 있을 뿐 아니라 각종 행정서비스 혜택을 받을 수 있게 된다.

  정부는 국내 거주 외국인을 지방자치법상의 주민으로 인정하는 거주 외국인 정착 지원 업무편람을 6일 전국 지자체에 내려 보냈다. 현행 지방자치법과 주민등록법상으로도 외국인 등록을 하고 90일 이상 국내에 거주하는 외국인은 주민으로 봐야 한다는 해석에 따른 것이다. 지자체들은 지난해 말 행정자치부가 만든 거주 외국인 지원 표준조례안에 따라 관련 조례 개정 작업에 들어갔다. 전국 252개 지자체 중 전북도와 전남 순천시 등 8개 시도가 이미 조례를 고쳤다.

  행자부 관계자는 앞으로 지방자치법을 개정해 거주 외국인도 조례개폐청구와 주민감사 청구, 주민소송 등 일부 지방참정권을 행사할 수 있도록 허용할 계획이라고 밝혔다. 하지만 지방선거 선거권이나 주민투표권은 국제적인 관례를 감안해 거주 외국인에게는 주어지지 않을 것으로 보인다.

  권리와 함께 납세의무를 지게 돼 거주 외국인도 주민세를 내야 한다. [1][2]

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 宁陵县| 新兴县| 酒泉市| 裕民县| 庐江县| 峨眉山市| 于田县| 桦甸市| 海晏县| 拜城县| 白朗县| 化隆| 方正县| 灵璧县| 科技| 保定市| 大港区| 汉沽区| 资中县| 保山市| 河池市| 宁化县| 曲沃县| 互助| 龙门县| 亳州市| 隆子县| 鲁甸县| 宁远县| 富锦市| 大姚县| 神农架林区| 伊吾县| 象州县| 斗六市| 茂名市| 疏勒县| 桦川县| 垫江县| 德兴市| 阿坝|