公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>나는 이보다 더 뛰어난 소설을 쓴 적이 없다(中)

나는 이보다 더 뛰어난 소설을 쓴 적이 없다(中)

  沒(méi)什么值得笑的事。17世紀(jì)的英國(guó),正值在政治上、社會(huì)上都毫無(wú)秩序混亂不堪的時(shí)期。大文豪維克多-雨果(1802~1885)將該時(shí)期的英國(guó)寫(xiě)進(jìn)了《笑面人》這個(gè)題目帶有反諷性的長(zhǎng)篇小說(shuō)里。

  該小說(shuō)基于抵抗路易-拿破侖政變后逃到英國(guó)度過(guò)20多年流亡生涯的作者自身的體驗(yàn)。作家甚至表示:“從未寫(xiě)過(guò)比這更出色的小說(shuō)。”體現(xiàn)出了對(duì)該書(shū)的極大鐘愛(ài),2005年法國(guó)政府還指定為必讀之書(shū)。如今在韓國(guó)國(guó)內(nèi)首次被翻譯出版。

  書(shū)中出現(xiàn)的名字開(kāi)始就帶有諷刺性。那就是烏蘇斯(音、Ursus)與奧莫(音、homo)。分別是“熊”和“人”的意思。烏蘇斯是身穿熊皮的小伙子的名字,奧莫是烏蘇斯帶在身邊的狼的名字。小說(shuō)講述了到處流浪,以給人們講故事為生的(但實(shí)際上是位有知識(shí)的思想家的)烏蘇斯遇到的“笑面人”的一生。

  小說(shuō)主人公是少年格溫普蘭,他從小就被賣給兒童販子,在落到兒童販子之手以后,被迫動(dòng)過(guò)整容手術(shù),因此他的臉孔在不笑的時(shí)候也像是在笑。雖然擺脫了兒童販子,但因年紀(jì)太小,靠自己的力量難以謀生,瀕臨餓死的境地。后來(lái)偶然遇到烏蘇斯,在烏蘇斯的幫助下得以活命,從此就跟著烏蘇斯到處流浪幫他講故事。

  成長(zhǎng)后,格溫普蘭眼中的17世紀(jì)的英國(guó)混亂不堪。清教徒革命后掌握政權(quán)的克倫威爾死后,雖然重新回到了王政體制,但國(guó)王都在反復(fù)走獨(dú)裁與失政之路。政爭(zhēng)一直不斷,貧富差距越來(lái)越大。女公爵發(fā)現(xiàn)格溫普蘭講故事的本事,將他帶入上流社會(huì),從此貴族的丑陋在他的眼前逐漸呈現(xiàn)出來(lái)。

  該書(shū)依然保持了雨果的寫(xiě)作特征——線路較粗,真摯講述故事。但并沒(méi)有像《悲慘世界》或《巴黎圣母院》那樣采用強(qiáng)烈的敘事手法,而是沉著而又銳利地指出社會(huì)問(wèn)題。“某位老人的臉上顯現(xiàn)出了饑餓,某個(gè)少女的臉上顯現(xiàn)出了賣春氣息。給錢買春的人們更加陰沉。人們只伸出無(wú)數(shù)的手,但手中并沒(méi)有工具。失業(yè),剝削,隸屬,格溫普蘭目睹著這一切。”

  對(duì)丑惡社會(huì)的批評(píng),在今天也依然有效。對(duì)“讓人變得像人的是什么”的雨果100多年前的苦惱到現(xiàn)在也沒(méi)能得到解決。文章充滿思考性,使人邊思考邊閱讀,其珍貴的價(jià)值非常值得去投入時(shí)間慢慢品味。

  像雨果的其他作品一樣,《笑面人》也被搬上了其他舞臺(tái)。繼電影、話劇之后,今年登上了音樂(lè)劇舞臺(tái)。“不想笑的時(shí)候也是在笑的臉孔”這個(gè)設(shè)定被用作電影《蝙蝠俠》中的惡人——“小丑”(Joker),日本動(dòng)畫(huà)片《功殼機(jī)動(dòng)隊(duì)》中的smile man等。該書(shū)原名為《L'Homme qui rit》(1869年)。

  [1][2]

網(wǎng)友關(guān)注

熱門有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 申扎县| 镇平县| 乾安县| 横山县| 通江县| 慈利县| 罗城| 三亚市| 卓资县| 五莲县| 古蔺县| 姚安县| 龙门县| 常宁市| 资源县| 秦安县| 车致| 嘉荫县| 海兴县| 阿城市| 龙泉市| 墨竹工卡县| 平江县| 石门县| 四平市| 永泰县| 资溪县| 革吉县| 台江县| 阳东县| 乡宁县| 西华县| 连山| 呼和浩特市| 渭南市| 察雅县| 合山市| 临清市| 右玉县| 新绛县| 申扎县|