韓國特色的“屋塔房”
'삼층씩이나 되는 번듯한 양옥 건물의 옥상에 그렇게 허름한 주거 공간이 얹혀 있을 수 있다는 사실, 그것을 나는 일종의 파격으로 받아들이지 않을 수 없었다…(중략)…인간들이 북적대는 지상으로부터 아득하게 유배된 공간. 요컨대 공간 자체에 이미 깊은 절망과 고뇌가 배어 있는 것처럼 되새겨지는 것이다.'(박상우 소설 '내 마음의 옥탑방' 중)
“三層左右的小洋樓頂上再加上一個簡陋的居住空間,不愧是一種突破,不得不佩服……人們可以從擁擠不堪的地上空間轉移到這幽靜的“空中樓閣”。總之,這個空間就像它本身透出的深度的絕望和苦惱一樣值得體味……”--樸相禹的小說《我心中的閣樓》中。
커다란 역기와 평상, 저 멀리 불 밝힌 아파트, 머리 위로 빛나는 별…. 이 모든 조합이 자연스레 포개지는 공간. 다세대주택 꼭대기 옥상 한편에 웅크리고 있는 작은 옥탑방 이야기다.
碩大的舉重等運動器材和涼床、遠處燈光閃爍的公寓樓和頭頂的滿天繁星……一切都是自然混搭組合,這就是多戶型住宅屋頂一角突起的小閣樓。
언젠가부터 드라마 배경으로 단골로 등장하는 옥탑방은 한국 서민들의 애환이 녹아있는 공간이다. 2002년 대선 당시 이회창 후보가 토론회에서 옥탑방의 뜻을 몰라 '귀족 후보'로 낙인 찍혔던 일화만 봐도 옥탑방이 상징하는 서민 이미지가 얼마나 확고한 것인지 알 수 있다.
不知從何時起,閣樓成了韓劇中的“常客”,訴說著平民百姓的喜怒哀樂、悲歡離合。關于閣樓還有一則笑話。曾在2002年總統競選時,候選人李會昌在一次討論會上不知“閣樓”為何物,便誤以為是哪一位“貴族候選人”。從這則笑話中不難看出,屋頂閣樓的“平民形象”在人們腦海中已根深蒂固。
옥탑방은 가용(可用) 공간을 조금이라도 넓혀 수입을 올리려는 집주인의 욕구와 조금이라도 싼 방을 얻으려는 세입자의 욕구가 맞닿아 생겨난 특수한 형태의 주거. 겨울에 물탱크가 얼어 터지지 않게 계단을 만들고 '물탱크실'을 만드는 집도 있었는데 이 물탱크실을 방으로 불법 개조한 것이 옥탑방이다. 건축가 이충기씨는 "물탱크를 치우고 가압펌프를 둬 수압을 유지하면서 옥탑방을 만드는 게 1980년대 전후로 선풍적으로 인기를 끌면서 우리 주택가의 한 풍경이 됐다"고 말했다.
房東想盡可能擴大可用空間以提高收入,而租房人又想盡可能租到便宜的房子,兩種需求一吻合便誕生出了這種特殊形態的居住空間--閣樓。房東為了防止冬天水箱凍裂,便自主搭建樓梯在上面建造“水箱”,而閣樓正是這樣的“水箱室”改造而成。建筑師李充基(音)說:“把水箱拆除,安裝加壓泵。在維持水壓的基礎上建造了屋塔房。上世紀80年代,這種建筑風靡韓國,如今成了韓國住宅的一道別樣風景。”
옥탑방이 생겨나면서 옥상은 '하늘 위 마당'의 기능을 하게 됐다. 거주 공간을 넓히려다 보니 1층에서 거의 사라져버린 마당의 기능이 옥탑방으로 '부활'한 옥상으로 올라간 것. 장독, 역기, 평상 등 예전에 지상의 마당에 있던 물건들이 옥상의 빈 공간으로 이동했다. 이 '마당'은 저녁이면 도심의 불빛을 만끽할 수 있는 조망대가 된다. 허름한 외관은 어둠에 묻히고, 지상의 열기와 소음으로부터 유리된 공간의 묘한 매력이 부각된다. '옥탑방 고양이' 같은 드라마를 통해 이 낭만적 분위기가 확대재생산되면서 한때 젊은 층 사이에선 옥탑방 붐이 불기도 했다.
隨著閣樓的出現,屋頂成了“空中庭院”。在擴大空間的過程中,一樓的庭院幾乎消失掉,而庭院也跟著閣樓上升到了屋頂。醬缸、運動器械、涼床等原本置于庭院的物件,一一轉移到了屋頂上。到了夜晚,這個“庭院”便變成瞭望臺,讓人可以充盡情賞城市的流光溢彩。簡陋的外觀被暮色掩埋,呈現與地面的熱鬧喧囂相隔的美妙空間。通過電視劇《閣樓男女》的熱播,這種浪漫氛圍逐漸蔓延,曾有一段時間在年輕人中間還刮起一股“閣樓風”。
열악한 환경과 낭만이 혼재돼 있는 옥탑방도 점차 추억의 풍경이 되고 있다. 주택가를 점령하고 있는 고층아파트와 오피스 빌딩엔 애초부터 옥탑방이 들어설 여지가 없다. 게다가 최근 옥상 공간을 아예 카페나 레스토랑 등 상업공간으로 활용하는 시도가 늘면서 주거를 목적으로 한 옥탑방의 수는 현격히 줄고 있다.
惡劣環境和浪漫情調共存的屋頂閣樓逐漸成為記憶中的風景。樓宇文化的主角高層公寓和寫字樓上沒有閣樓的立足之地。而且,最近越來越多的人打起屋頂的算盤,想把它當成咖啡屋或餐廳等商業空間,所以用于居住的屋頂閣樓正明顯減少。
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 實用初級韓國語常用格式— —完成
- 韓語語法考試輔導資料(第54篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第43篇)
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第104篇)
- 韓語相似詞辨析:??? VS ??
- 標準韓國語詳細筆記:問路
- 韓語語法輔導:?5? ??
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第107篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第49篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第48篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第52篇)
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第109篇)
- 標準韓國語詳細筆記匯總:順序
- 韓語語法考試輔導資料(第51篇)
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第106篇)
- 標準韓國語詳細筆記:訂餐
- 韓語輔音學習是初學者掌握的難點
- 韓語相似詞辨析:?? VS ??
- 韓語語法考試輔導資料(第38篇)
- 學習韓語 從尊敬語入門
- 韓語語法輔導:?6? ????
- 韓語語法考試輔導資料(第40篇)
- 標準韓國語詳細筆記:交通
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第105篇)
- 基本階-??(??)
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第101篇)
- 實用初級韓國語常用格式— —時間關系
- 實用初級韓國語常用格式— —提供
- 韓語語法考試輔導資料(第55篇)
- 韓語課程案例(租房)
- 實用初級韓國語常用格式— —試行
- 韓語語法考試輔導資料(第33篇)
- 標準韓國語詳細筆記:郵局
- 實用初級韓國語常用格式— —使動
- 韓語語法考試輔導資料(第31篇)
- 實用初級韓國語常用格式— —否定
- 韓語相似詞辨析:? VS ??
- 韓語相似詞辨析:?? VS ???
- 學習韓語的3種基本時態
- 實用初級韓國語常用格式— —能愿
- 韓語語法考試輔導資料(第53篇)
- 實用初級韓國語常用格式— —狀態
- 韓語相似詞辨析:?? VS ?
- 韓語語法輔導:韓語的特征
- 實用初級韓國語常用格式— —推測
- 韓語語法的肯定與否定
- 韓語語法考試輔導資料(第44篇)
- 實用初級韓國語常用格式— —持續
- 韓語語法考試輔導資料(第45篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第50篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第34篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第32篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第37篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第30篇)
- 韓語相似詞辨析:?? VS ??
- 韓語語法輔導:助詞要點
- 韓語輔導之標準韓國語教案(第1篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第35篇)
- 韓語輔導之標準韓國語教案(第3篇)
- 標準韓國語詳細筆記:介紹家庭
- 韓語語法輔導:時態分析
- 韓語語法考試輔導資料(第39篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第47篇)
- 標準韓國語詳細筆記匯總:藥房
- 標準韓國語詳細筆記:外貌 服裝
- 韓語語法考試輔導資料(第41篇)
- 韓語語法考試輔導資料(第42篇)
- 實用初級韓國語常用格式— —道理
- 韓語語法輔導:?1? ??
- 韓語輔導之標準韓國語教案(第4篇)
- 韓語語法輔導:?7? ???
- 實用初級韓國語常用格式— —強調
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第103篇)
- 韓語相似詞辨析:??? VS ??
- 韓語語法考試輔導資料(第29篇)
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第110篇)
- 韓語輔導之標準韓國語教案(第2篇)
- 韓語輔導之標準韓國語教案(第5篇)
- 標準韓國語詳細筆記:一天日程
- 韓語考試輔導資料常用詞匯(第102篇)
- 韓語相似詞辨析?? VS ??
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)