最具韓國特色的“屋塔房”
'삼층씩이나 되는 번듯한 양옥 건물의 옥상에 그렇게 허름한 주거 공간이 얹혀 있을 수 있다는 사실, 그것을 나는 일종의 파격으로 받아들이지 않을 수 없었다…(중략)…인간들이 북적대는 지상으로부터 아득하게 유배된 공간. 요컨대 공간 자체에 이미 깊은 절망과 고뇌가 배어 있는 것처럼 되새겨지는 것이다.'(박상우 소설 '내 마음의 옥탑방' 중)
“三層左右的小洋樓頂上再加上一個簡陋的居住空間,不愧是一種突破,不得不佩服……人們可以從擁擠不堪的地上空間轉(zhuǎn)移到這幽靜的“空中樓閣”。總之,這個空間就像它本身透出的深度的絕望和苦惱一樣值得體味……”--樸相禹的小說《我心中的閣樓》中
커다란 역기와 평상, 저 멀리 불 밝힌 아파트, 머리 위로 빛나는 별…. 이 모든 조합이 자연스레 포개지는 공간. 다세대주택 꼭대기 옥상 한편에 웅크리고 있는 작은 옥탑방 이야기다.
碩大的舉重等運動器材和涼床、遠(yuǎn)處燈光閃爍的公寓樓和頭頂?shù)臐M天繁星……一切都是自然混搭組合,這就是多戶型住宅屋頂一角突起的小閣樓。
언젠가부터 드라마 배경으로 단골로 등장하는 옥탑방은 한국 서민들의 애환이 녹아있는 공간이다. 2002년 대선 당시 이회창 후보가 토론회에서 옥탑방의 뜻을 몰라 '귀족 후보'로 낙인 찍혔던 일화만 봐도 옥탑방이 상징하는 서민 이미지가 얼마나 확고한 것인지 알 수 있다.
不知從何時起,閣樓成了韓劇中的“常客”,訴說著平民百姓的喜怒哀樂、悲歡離合。關(guān)于閣樓還有一則笑話。曾在2002年總統(tǒng)競選時,候選人李會昌在一次討論會上不知“閣樓”為何物,便誤以為是哪一位“貴族候選人”。從這則笑話中不難看出,屋頂閣樓的“平民形象”在人們腦海中已根深蒂固。
옥탑방은 가용(可用) 공간을 조금이라도 넓혀 수입을 올리려는 집주인의 욕구와 조금이라도 싼 방을 얻으려는 세입자의 욕구가 맞닿아 생겨난 특수한 형태의 주거. 겨울에 물탱크가 얼어 터지지 않게 계단을 만들고 '물탱크실'을 만드는 집도 있었는데 이 물탱크실을 방으로 불법 개조한 것이 옥탑방이다. 건축가 이충기씨는 "물탱크를 치우고 가압펌프를 둬 수압을 유지하면서 옥탑방을 만드는 게 1980년대 전후로 선풍적으로 인기를 끌면서 우리 주택가의 한 풍경이 됐다"고 말했다.
房東想盡可能擴大可用空間以提高收入,而租房人又想盡可能租到便宜的房子,兩種需求一吻合便誕生出了這種特殊形態(tài)的居住空間--閣樓。房東為了防止冬天水箱凍裂,便自主搭建樓梯在上面建造“水箱”,而閣樓正是這樣的“水箱室”改造而成。建筑師李充基(音)說:“把水箱拆除,安裝加壓泵。在維持水壓的基礎(chǔ)上建造了屋塔房。上世紀(jì)80年代,這種建筑風(fēng)靡韓國,如今成了韓國住宅的一道別樣風(fēng)景。”
옥탑방이 생겨나면서 옥상은 '하늘 위 마당'의 기능을 하게 됐다. 거주 공간을 넓히려다 보니 1층에서 거의 사라져버린 마당의 기능이 옥탑방으로 '부활'한 옥상으로 올라간 것. 장독, 역기, 평상 등 예전에 지상의 마당에 있던 물건들이 옥상의 빈 공간으로 이동했다. 이 '마당'은 저녁이면 도심의 불빛을 만끽할 수 있는 조망대가 된다. 허름한 외관은 어둠에 묻히고, 지상의 열기와 소음으로부터 유리된 공간의 묘한 매력이 부각된다. '옥탑방 고양이' 같은 드라마를 통해 이 낭만적 분위기가 확대재생산되면서 한때 젊은 층 사이에선 옥탑방 붐이 불기도 했다.
隨著閣樓的出現(xiàn),屋頂成了“空中庭院”。在擴大空間的過程中,一樓的庭院幾乎消失掉,而庭院也跟著閣樓上升到了屋頂。醬缸、運動器械、涼床等原本置于庭院的物件,一一轉(zhuǎn)移到了屋頂上。到了夜晚,這個“庭院”便變成瞭望臺,讓人可以充盡情賞城市的流光溢彩。簡陋的外觀被暮色掩埋,呈現(xiàn)與地面的熱鬧喧囂相隔的美妙空間。通過電視劇《閣樓男女》的熱播,這種浪漫氛圍逐漸蔓延,曾有一段時間在年輕人中間還刮起一股“閣樓風(fēng)”。
열악한 환경과 낭만이 혼재돼 있는 옥탑방도 점차 추억의 풍경이 되고 있다. 주택가를 점령하고 있는 고층아파트와 오피스 빌딩엔 애초부터 옥탑방이 들어설 여지가 없다. 게다가 최근 옥상 공간을 아예 카페나 레스토랑 등 상업공간으로 활용하는 시도가 늘면서 주거를 목적으로 한 옥탑방의 수는 현격히 줄고 있다.
惡劣環(huán)境和浪漫情調(diào)共存的屋頂閣樓逐漸成為記憶中的風(fēng)景。樓宇文化的主角高層公寓和寫字樓上沒有閣樓的立足之地。而且,最近越來越多的人打起屋頂?shù)乃惚P,想把它當(dāng)成咖啡屋或餐廳等商業(yè)空間,所以用于居住的屋頂閣樓正明顯減少。
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰(zhàn)爭鎮(zhèn)魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰(zhàn)爭鎮(zhèn)魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養(yǎng)氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養(yǎng)氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權(quán)力斗爭的《朱蒙》創(chuàng)下最高收視率(1)
- 講述愛情和權(quán)力斗爭的《朱蒙》創(chuàng)下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網(wǎng)友關(guān)注
- 韓語口語:좀 매울 거에요 會有些辣
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》15
- 韓語口語:제 말문이 막혀버렸어요 我無話可說了
- 韓語口語:어디서 지하철을 갈아타죠 在哪里換地鐵
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》17
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》27
- 韓國語03KPT2級考試題目
- 中國的各省對應(yīng)的韓語名稱
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》28
- 韓語語法:이것은 나의 책입니다.
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》6
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》33
- 韓語語法:어젯밤에 벼락 공부했어
- 韓語語法:어제 식당에서 바가지 썼어요
- 韓語口語:電腦及修理
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》18
- 韓語口語:饕餮大事
- 韓語會話:初次見面
- 中韓文韓國諺語80條
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》25
- 韓語口語:어머나, 벌써 점심 시간이네요 呀,到午餐時間了
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》10
- 韓語語法:바빠서 정신이 없어요
- 韓語學(xué)習(xí)資料
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》34
- 韓語語法:몇 년 후에 그것이 사실임이 밝혀졌어요.
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》23
- 韓語語法:내 말이 바로 그 말이에요
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》30
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》1
- 韓語語法:그거야 당연하죠.
- 韓語語法:수영이는 공부벌레예요
- 韓語口語:저는 어제 열 시간이나 잤어요
- 韓語會話:熟人/老朋友見面
- 再別康橋(韓)
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》13
- 韓英對照常用語句--問題
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》21
- 韓語口語:토요일에 영화 볼래요?
- 韓語口語:너무 하시는군요 太過分了
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》35
- 韓語口語:은지 말에 상민이가 맞장구를 쳤어요
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》31
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》32
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》36
- 韓語口語:정말 안 됐네요. 真遺憾
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》3
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》2
- 韓語語法:한국 사람들은 머리가 새까맣습니다
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》24
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》37
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》20
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》7
- 韓語導(dǎo)游詞:明十三陵
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》11
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》22
- 韓語口語:친구한테 바람맞았어요
- 韓語口語:되돌아가야 해요 我得回去
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》29
- 韓語語法:한국어는 배우기가 힘들어요
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》4
- 韓語語法:갔다 (走)過去式例句
- 韓語口語:홍실씨는 한국 사람이지요?
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》16
- 韓語導(dǎo)游詞:故宮
- 韓語語法:정말 다행이에요
- 韓語口語:매달 돈이 얼마나 듭니까?
- 小小韓語菜譜
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》12
- 韓語會話:重逢/偶遇
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》8
- 韓語口語:영수는 탐보다 키가 더 큽니다.
- 韓語生活用語
- 韓語口語:야, 너 희수 맞지 喂, 你是熙洙吧
- 韓語口語:김 선생님은 댁에 안 계실걸요 金老師可能不在家
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》14
- 韓語導(dǎo)游歷史知識
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》5
- 韓語導(dǎo)游詞:天壇
- 《韓國語兒童對話學(xué)習(xí)》26
- 韓語語法:가시지요 走吧
精品推薦
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022氣質(zhì)型男生傷感朋友圈說說 深沉傷感的帥氣男生文案
- 古錢幣收購價格一覽表 古錢幣回收價格表2022
- 在前任那里一定要學(xué)會的現(xiàn)實文案 戀愛中現(xiàn)實的精辟語錄2022
- 邵陽師范學(xué)院是一本還是二本 邵陽學(xué)院是幾本
- 朋友圈賣慘文案搞笑 看一次笑一次的文案2022
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎(chǔ)到中級(六)
- 韓語語法學(xué)習(xí)資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構(gòu)成、發(fā)音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產(chǎn)科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業(yè)詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導(dǎo)系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關(guān)
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學(xué)習(xí)素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學(xué)語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學(xué)習(xí)-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學(xué)習(xí):詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導(dǎo)38
- 韓語考試輔導(dǎo)資料之常用詞匯(第53篇)