格林童話:萵苣姑娘
萵苣姑娘옛날 어느 마을에 늙은 부부가 살았어요.
很久以前,在一個小村子里住著一對年老的夫婦。
늙은 부부는 매일 하느님께 아이를 갖게 해 달라고 기도했어요.
年老的夫婦倆每天都向上帝祈禱,讓上帝賜給他們一個孩子。
어느 날 이웃집에 한 노파가 이사를 왔어요.
某一天,隔壁搬來了一個老婦人。
노파는 매우 맛잇게 보이는 상추를 키우고 있었어요.
老婦人種了一株看起來特別誘人的萵苣。
늙은 아내는 이웃집의 상추가 너무 먹고 싶었어요.
年老的妻子特別想吃鄰居家的萵苣。
그래서 매일 남편에게 옆 집 상추를 먹게 해 달라고 졸랐어요.
所以,她每天都纏著丈夫,讓他去給她弄那個萵苣來吃。
여보, 저 상추를 먹고 싶어요."
“親愛的,我想吃那個萵苣。”
할 수 없이 남편은 이웃집 상추를 몰래 홈쳤어요.
沒辦法,她的丈夫只好悄悄地偷來了萵苣。
그런데 이웃집 여자는 마녀였어요.
可是,隔壁的女人是一個女巫。
마녀는 옆집 남자가 상추를 훔쳐 가는 것을 알았어요.
~女巫知道她的萵苣是隔壁的男人偷走的。
"남의 상추를 훔치다니, 큰 벌을 받아야겠군."
“怎么能偷別人的萵苣,你們將受到懲罰?!?/p>
"죄송합니다. 제 아내가 상추를 너무 먹고 싶어해서요."
“對不起。因為我的妻子太想吃萵苣了?!?/p>
"그래? 그렇다면 마음대로 가져가라. 하지만 조건이 있다."
“是嗎?那就拿走吧。但是,我有一個條件?!?/p>
"뭡니까?"
“什么條件?”
"만약 아기를 낳으면 그 아이를 내게 줘야 해."
如果你們有了孩子,就得把那個孩子給我?!?/p>
얼마 후 아내는 임신을 하고, 마침내 예쁜 여자아기를 낳았어요.
過了不久,他的妻子就懷孕了。后來,終于生下了一個漂亮的女嬰。
그러자 마녀는 재빨리 아기를 빼앗아 숲 속으로 사라졌어요.
女嬰剛一降生,女巫就飛快地奪走了她消失在了樹林里。
마녀는 아이의 이름을 '라푼첼'이라고 지었어요.
女巫給孩子取名叫“Rapunzel”
라푼첼은 무럭무럭 자라서 아름다운 아가씨가 되었어요.
Rapunzel很快就長成了一個美麗的姑娘。
마녀는 누군가 라푼첼을 빼앗아 갈까 두려워, 라푼첼을 탑에 가두었어요
女巫害怕別人會奪走Rapunzel,就把她關在一座塔里。
"라푼첼, 라푼첼, 네 금빛 머리카락을 늘어뜨려라."
“Rapunzel,Rapunzel,垂下你金色的頭發(fā)吧。”
라푼첼이 긴 머리카락을 늘어뜨리면 마녀는 그것을 타고 올라갔어요.)
Rapunzel垂下她的長發(fā),女巫便順著長發(fā)爬上了塔。
라푼첼이 다른 사람을 만나지 못하게 하기 위해서였어요.
這一切都是因為女巫不想讓別人見到Rapunzel。
어느 날 왕자님이 우연히 그 탑을 지나가게 되었어요.
某一天,一位王子偶然間經(jīng)過這座塔。
왕자님은 라푼첼의 고운 노래 소리를 듣고 반했어요.
王子聽到Rapunzel美妙的歌聲以后,被迷住了。
"어떻게 하면 저 탑 위로 올라갈 수 있지?"
“要怎么做才能爬上塔去呢?”
왕자님은 기회가 올 때까지 탑 밑에서 기다리기로 했어요.
于是,王子決定在塔下面等待著機會的到來。
다음 날 왕자님은 마녀가 라푼첼의 아름다운 금발 머리를 타고 탑 위로 올라가는 것을 보았어요.
第二天,王子看到了女巫通過Rapunzel美麗的金發(fā)爬上了塔。
`마녀가 돌아간 뒤 왕자는 마녀의 흉내를 내었어요. "라푼첼, 너의 금빛 머리카락을 내려다오."
在女巫走了以后,王子學著女巫的樣子喊道:“Rapunzel,垂下你金色的頭發(fā)吧?!?/p>
그러자 탑 안에서 긴 머리카락이 내려왔어요.
于是,從塔里垂下長發(fā)來。
라푼첼을 보자, 왕자는 곧 사랑에 빠지고 말았어요
王子一看到Rapunzel就立即墜入了愛河。
왕자는 말했어요."세상에서 가장 아름다운 아가씨군요."
王子說:“原來是這個世上最美麗的女子在這里呢?!?/p>
라푼첼도 잘 생긴 왕자를 보고 반했어요.
Rapunzel也愛上了英俊的王子。
사랑하는 두 사람은 매일 밤 마녀의 눈을 피해 만났어요.
相愛的兩個人每天夜里都躲過女巫見面。
그러나 어느 날 마녀가 이 사실을 알게 되었어요.
可是,有一天女巫知道了這件事。"
마녀는 라푼첼의 머리를 싹둑 자른 후, 라푼첼을 사막에 보냈어요.
女巫咔嚓一下剪掉了Rapunzel的頭發(fā),把她送進了沙漠里。
그리고 라푼첼을 찾아온 왕자에게 자른 머리카락을 내려보냈어요.
然后,她把剪下來的頭發(fā)垂給了來找Rapunzel的王子。
왕자가 그것을 붙잡고 올라오자, 마녀는 라푼첼의 머리카락을 던져버렸어요.
王子抓住長發(fā),剛爬到塔頂,女巫就放開了Rapunzel的頭發(fā)。
올라 가던 왕자는 땅에 떨어져버리고 말았어요.
結(jié)果王子從塔上摔了下來。
왕자는 탑에서 심하게 떨어져 장님이 되었어요.
結(jié)果,王子因為從塔上掉下來摔得很厲害變成了盲人。
기운을 차린 왕자는 라푼첼을 찾아 사막을 떠돌아 다니다가 마침내 사막 한 가운데서 그녀를 만났어요.
恢復了元氣的王子為了尋找Rapunzel,在沙漠里四處游走,最后終于在沙漠的正中間碰到了她。
라푼첼은 한눈에 왕자님을 알아보았어요.
Rapunzel一眼不認出了王子。
왕자가 장님이 된 것을 알고, 라푼첼은 눈물을 흘렸어요.
Rapunzel知道王子變成了盲人后傷心地哭了。
라푼첼의 눈물이 왕자의 눈에 떨어졌어요.
Rapunzel的眼淚掉進了王子眼里。
그 순간, 왕자의 눈이 다시 밝아졌어요.
一剎那,王子的眼睛復明了。
사랑의 힘으로, 왕자의 눈이 밝아진 거예요.
這都是因為愛的力量,是愛的力量使王子的眼睛復明了。
두 사람은 왕궁으로 돌아가서 행복하게 살았답니다.!
兩人回到王宮以后幸福地生活在了一起。
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰(zhàn)爭鎮(zhèn)魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰(zhàn)爭鎮(zhèn)魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養(yǎng)氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養(yǎng)氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權(quán)力斗爭的《朱蒙》創(chuàng)下最高收視率(1)
- 講述愛情和權(quán)力斗爭的《朱蒙》創(chuàng)下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網(wǎng)友關注
- 韓語美句:虛偽和真實只是一張紙的差距
- 韓語美句:處于始料未及的逆境時
- 韓語美句:真正的友情
- 韓語美句:人際關系是什么
- 韓語美句:存在的奇跡
- 韓語美句:沒有試一次,只有做一次
- 韓語美句:對應的代價
- 韓語美句:微笑能使憂郁的日子變得明朗
- 韓語美句:改變對待命運的姿態(tài)
- 韓語美句:眼睛看到的不是全部
- 韓語美句:不變的友情比任何寶貝都珍貴
- 韓語美句:啃食自己的心
- 韓語美句:積極的生活態(tài)度
- 韓語美句:對自己更寬容一點
- 韓語美句:朋友與借錢
- 韓語美句:我想說的話是無限的關懷
- 韓語美句:盡情的享受幸福感
- 韓語美句:悲傷的理由
- 韓語美句:不是我們迷路了,而是路不要我們了
- 韓語美句:互相敞開心扉
- 韓語美句:偶爾會混淆的事
- 韓語美句:老朋友的好處
- 韓語美句:累的時候休息一會兒
- 韓語美句:心啊,你有什么錯
- 韓語美句:大腦的營養(yǎng)
- 韓語美句:不要自己在心里堆起墻
- 韓語美句:人生在醒悟的時候已經(jīng)晚了
- 韓語美句:話語的感動
- 韓語美句:愛上某顆星球上盛開的玫瑰
- 韓語美句:人都會有想要偷懶的時候
- 韓語美句:愛情的技巧
- 韓語美句:為你外表傾倒的人,失去了也不可惜
- 韓語美句:世界上最厲害的女人
- 韓語美句:偷心的小偷
- 韓語美句:縱然是鑿井也要深鑿
- 韓語美句:誰都有那樣的一天
- 韓語美句:難過是因太過期待
- 韓語美句:苦盡甘來
- 韓語美句:說好話并不是那么困難
- 韓語美句:陷入愛情中的人們擁有的共同點
- 韓語美句:對生活看淡一點
- 韓語美句:愚蠢的人和有智慧的人
- 韓語美句:疲憊的時候想想擁有什么
- 韓語美句:失誤可以打開可能性的門
- 韓語美句:年齡越大開心的事越少
- 韓語美句:整理周圍的關系
- 韓語美句:書是我們最好的朋友
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓語美句:原諒,讓心自由
- 韓語美句:用愛報仇
- 韓語美句:絕對會走出辛苦的局面
- 韓語美句:真正的朋友
- 韓語美句:活到現(xiàn)在還無法解開的迷
- 韓語美句:當愛的翅膀擁抱你
- 韓語美句:一切變成了回憶
- 韓語美句:人類利己的心理表現(xiàn)
- 韓語美句:人生中最悲傷的事情
- 韓語美句:女人就是那樣的
- 韓語美句:不要因為...
- 韓語美句:近朱者赤近墨者黑
- 韓語美句:愛一個人卻無法得到他的愛
- 韓語美句:重新回顧自我,重新領悟世界
- 韓語美句:三種不同的朋友
- 韓語美句:預知未來
- 韓語美句:現(xiàn)在還不是能無憂無慮活著的狀態(tài)
- 韓語美句:人類的本能
- 韓語美句:因為不安,所以是青春
- 韓語美句:我們要不斷地管理友情
- 韓語小品文:江原道的木炭窯
- 韓語美句:每天回想當天的事
- 韓語美句:受的傷要依靠別人來重新治愈
- 韓語美句:我們到底為了什么活著
- 韓語美句:說話要看人、場所、狀況
- 韓語美句:早上起床后呼喊三遍
- 韓語美句:對初次見到的人都很親切
- 韓語美句:不要過于害怕墜落
- 韓語美句:擁有共同點的人容易親近
- 感動心靈的韓語美句:內(nèi)在的優(yōu)秀氣質(zhì)
- 韓語美句:沒有危機意識的人容易疲倦
- 韓語美句:青春辛苦的原因
- 韓語美句:編織那不可能成真的夢想
精品推薦
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/2℃
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構(gòu)成、發(fā)音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產(chǎn)科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業(yè)詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)