公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>韓國俗語的中文解釋

韓國俗語的中文解釋

  1.코가 납작해졌다. : 鼻子被打扁了 如果有人很自大(arrogant,bold) 不知天外有天 鼻子沖著 天走來走去偶爾碰到真正的高人 人家就這么說的 ^_^

  평소에 하늘 높은 줄 모르고 까불던 영구 녀석이 이번에 임자 만나서 코가 납작해 졌다.

  2.허리띠를 졸라맨다.:系緊腰帶 遇到經濟困難的時候 要節省花費吧 這時候少吃,少喝 腰也變細了 準備困難時期的意思 比如在韓國IMF時期 所有韓國人都得系緊腰帶了 ^_^

  경제가 어려우니 우리 모두 허리띠를 졸라매고 열심히 일합시다.

  3.손이 모자란다.:缺手 缺乏幫手的意思 要干活 但是幾個人忙不過來 就這么說的

  내일까지 납기를 맞추어야 하는대 , 일 손이 너무 모자란다.

  4.눈이 높다.:眼高 中文里也有眼光高的意思吧 人家有條件 所以很挑剔的選擇對象的時候 一般這么說的

  그 녀석은 눈이 너무 높아서 아직 장가도 못 가고 혼자 산다.

  5.눈이 맞다.:互相對著眼睛 這個意思有點不好 兩個非正常男女朋友關系或者各自有家庭的人偷偷的約會^_^

  그 두 년놈이 눈이 맞아서 자식들 마저 버리고 도망갔다.

  6.눈이 어둡다.:眼暗 看不清楚,看錯人或者誤解事情的時候 這么說的 俗話說看走眼=눈이 멀었다.

  우리 할머니는 눈이 어두우셔서 식구들도 구분 못하신다.

  내가 눈이 어두워서 그런 나쁜 놈을 몰라보고 이렇게 뒤통수를 맞았다.

  還有一個說法 : 눈에 뭐가 씌었다. 眼睛被蓋東西了

  7.눈이 밝다.:眼請 這個沒什么特別的意思 如果說 길 눈이 밝다 的話 意思就是不會迷路的,很認路 不是路癡 于上邊的句子一對的

  比如 미리는 길 눈이 어두워서 매일 다니던 길도 잘 못 찾곤 한다.

  영구는 길 눈이 밝아서 어디를 다녀도 걱정이 되지 않는다.

  8.그림의 떡 :畫中糕 意思就是能看得見但是摸不到的 (畫中美女)

  저렇게 비싼 차는 돈 없는 나에게는 그림의 떡이지. 쩝..... ^_^

  김 희선이 아무리 이뻐도 그림의 떡일 뿐

  9.싼 게 비지떡:先要說明비지的意思 這是做豆腐以后剩下的豆渣 用這個做糕(떡) 肯定沒什么營養,味道了 所以這樣說的意思是 便宜的東西 質量也不好

  어제 시장에서 삼만원을 주고 바지를 하나 샀는대 , 한 번 입고 그만 가랑이가 찢어졌어. 정말 싼 게 비지떡이더군.

  10.개밥의 도토리 : 狗飯里的橡子 食欲旺盛的狗也不吃這個橡子 最后飯桶里剩下這個橡子 用這個術語描述不善于交際的人

  저 녀석은 개 밥의 도토리 마냥 혼자서 논다.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 白玉县| 夏邑县| 乌拉特前旗| 综艺| 仁化县| 哈密市| 鄢陵县| 云和县| 阳江市| 三穗县| 娱乐| 霍州市| 林西县| 盐城市| 上虞市| 方正县| 宁化县| 宜兴市| 婺源县| 金山区| 马公市| 商南县| 武胜县| 商水县| 辽源市| 阳高县| 轮台县| 喜德县| 佛冈县| 临漳县| 商洛市| 永川市| 枞阳县| 房产| 佛冈县| 蛟河市| 子洲县| 黑水县| 六安市| 耿马| 醴陵市|