與人生有關的韓國諺語
가뭄철 물웅덩이의 올챙이 신세
가뭄으로 말라 버려 곧 밑바닥이 드러나고야 말 물웅덩이 속에서 우글거리는 올챙이 신세라는 뜻으로,
머지않아 죽거나 파멸할 운명에 놓인 가련한 신세를 비유적으로 이르는 말
말똥에 굴러도 이승이 좋다
고생스럽게 살더라도 죽는 것보다 낫다는 말
백 년을 다 살아야 삼만육천 일
사람이 아무리 오래 산다고 하여도 헤아려 보면
사람의 일생이란 어이없이 짧다는 말
개천에서 용 난다
미천한 집안이나 변변하지 못한 부모에게서 훌륭한 인물이 나는 경우를 이르는 말.
개천에 나도 제 날 탓이라
= 개똥밭에 인물 난다
·시궁에서 용 난다
대문 밖이 저승이라
아무리 미천한 집안에서 태어나도
저만 잘나면 훌륭하게 될 수 있다는 말
대문 밖이 저승이라
= 문턱 밑이 저승이라.
1 사람은 언제 죽을지 모른다는 뜻으로, 사람의 목숨이 덧없음을 비유적으로 이르는 말.
2 머지않아 곧 죽게 될 것임을 비유적으로 이르는 말.
물에 죽을 신수면 접시 물에도 빠져 죽는다
사람은 대수롭지 않은 일에 죽기도 한다는 말
사잣밥 싸 가지고 다닌다
사잣밥 싸 가지고 다닌다
= 사잣밥을 목에 매달고 다닌다
언제 어디서 죽을지 모를 위험한 처지에 놓여 있음을 비유적으로 이르는 말
죽음은 급살이 제일이라
죽음을 당할 바에는 질질 끄는 것보다
빨리 죽는 것이 고통이 적어 좋다는 말
솔 심어 정자라
솔의 씨를 심어서 소나무가 자란 다음에 그것을 풍치 삼아 정자를 짓거나
또는 그것을 베어 정자를 짓는다는 뜻으로,
어떤 일을 시작하여 성공하기까지는 너무도 까마득함을 비유적으로 이르는 말
죽어 석 잔 술이 살아 한 잔 술만 못하다
죽은 뒤에 아무리 정성을 들여도
살아 있을 때 조금 위하여 준 것만 못하다는 말
일 다 하고 죽은 무덤 없다
일은 하려고 하면 끝이 없음을 이르는 말.
≒ 시키는 일 다 하고 죽은 무덤은 없다
늦바람이 용마름을 벗긴다
늦게 불기 시작한 바람이 초가집 지붕마루에 얹은 용마름을 벗겨 갈 만큼 세다는 뜻으로,
사람도 늙은 후에 한번 바람이 나기 시작하면 걷잡을 수 없음을 비유적으로 이르는 말.
늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모른다
어떤 일에 남보다 늦게 재미를 붙인 사람이
그 일에 더 열중하게 됨을 비유적으로 이르는 말
집안 망하려면 울타리부터 망하고 사람이 망하려면 머리부터 망한다
사람이 나이가 들어 힘이 빠지고
죽을 날이 가까워 오면 먼저 머리부터 희어짐을 한탄조로 이르는 말
가늘게 먹고 가늘게 살아라
검소하게 먹으면서 소박하게 살라는 뜻으로,
분수에 맞지 않게 호화로운 생활을 추구하거나
분에 넘치는 행동을 하지 말라는 것을 비유적으로 이르는 말.
철나자 망령 난다
1 철이 들 만하자 망령이 들었다는 뜻으로, 지각없이 굴던 사람이 정신을 차려 일을 잘할 만하니까
이번에는 망령이 들어 일을 그르치게 되는 경우를 비난조로 이르는 말.
2 무슨 일이든 때를 놓치지 말고 제때에 힘쓰라는 말.
3 나이 먹은 사람이 몰상식한 짓을 하는 경우를 비난조로 이르는 말.
쥐구멍에도 볕 들 날 있다
몹시 고생을 하는 삶도 좋은 운수가 터질 날이 있다는 말.
= 개똥밭에 이슬 내릴 때가 있다
·고랑도 이랑 될 날 있다.
설마가 사람 잡는다
그럴 리야 없을 것이라 마음을 놓거나 요행을 바라는 데에서 탈이 난다는 뜻으로,
요행을 바라지 말고 있을 수 있는 모든 것을 미리 예방해 놓아야 한다는 말.
굶어 보아야 세상을 안다
굶주릴 정도로 고생을 겪어 보아야 세상을 알게 된다는 말
가는 세월 오는 백발
세월이 가면 나이를 먹고 늙는다는 말.
가마 밑이 노구솥 밑을 검다 한다
더 시꺼먼 가마솥 밑이 덜 시꺼먼 노구솥 밑을 보고 도리어 검다고 흉본다는 뜻으로,
남 못지 않은 잘못이나 결함이 있는 사람이 제 흉은 모르고
남의 잘못이나 결함만을 흉봄을 비유적으로 이르는 말.
= 가마가 솥더러 검정아 한다
가마솥 밑이 노구솥 밑을 검다 한다.
가뭄철 물웅덩이의 올챙이 신세
가뭄으로 말라 버려 곧 밑바닥이 드러나고야 말 물웅덩이 속에서 우글거리는 올챙이 신세라는 뜻으로,
머지않아 죽거나 파멸할 운명에 놓인 가련한 신세를 비유적으로 이르는 말.
가을 더위와 노인의 건강
가을의 더위와 노인의 건강은 오래갈 수 없다는 뜻으로,
끝장이 가까워 그 기운이 쇠하고 오래가지 못함을 비유적으로 이르는 말.
가지 나무에 목을 맨다
워낙 딱하고 서러워서 목맬 나무의 크고 작음을 가리지 않고 죽으려 한다는 뜻으로,
이것저것 가릴 처지가 아님을 비유적으로 이르는 말.
강태공 위수 변에 주 문왕기다리듯
큰 뜻을 품고 때가 오기를 기다리는 모양을 비유적으로 이르는 말.
강태공의 곧은 낚시질
강태공이 위숫가에서 곧은 낚시질을 하며 때가 오기를 기다렸다는 데서,
큰 뜻을 품고 때가 오기를 기다리며 한가한 나날을 보내는 것을 비유적으로 이르는 말.
개 팔자가 상팔자
1 놀고 있는 개가 부럽다는 뜻으로, 일이 분주하거나 고생스러울 때 넋두리로 하는 말.
2 제 팔자가 하도 나쁘니 차라리 개 팔자가 더 좋겠다고 넋두리로 하는 말.
개같이 벌어서 정승같이 산다
돈을 벌 때는 천한 일이라도 하면서 벌고
쓸 때는 떳떳하고 보람 있게 씀을 비유적으로 이르는 말
개똥밭에 굴러도 이승이 좋다
아무리 천하고 고생스럽게 살더라도 죽는 것보다는 사는 것이 나음을 이르는 말
개천에 나도 제 날 탓이라
아무리 미천한 집안에서 태어나도 저만 잘나면 훌륭하게 될 수 있다는 말
개천에 내다 버릴 종 없다
아무리 못생기고 미련한 사람도 다 쓰일 데가 있다는 말
개천에서 용 난다
미천한 집안이나 변변하지 못한 부모에게서 훌륭한 인물이 나는 경우를 이르는 말
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語入門:記憶單詞的正確順序
- 在線韓語基礎篇-收到誰發來的電子郵件
- 輕松學韓語:您好嗎
- 快速學韓語之23:你們營業時間從幾點到幾點
- 在線韓語基礎篇-因為難 所以不看
- 輕松學韓語:因為難 所以不看韓國報紙
- 韓語入門答疑:14 學習發音的尺度:韓語初學者敏感的耳朵
- 韓語入門初級課程第八課
- 快速學韓語之34:你要買哪一臺電視機
- 韓語入門答疑:4 明確目標,走向成功
- 輕松學韓語:有蘋果嗎
- 輕松學韓語:星期六、星期天不去公司
- 韓語入門答疑:10 學英語還是韓語
- 快速學韓語之25: 咖啡比茶苦
- 韓語入門答疑:9 如何背單詞 背哪些單詞
- 輕松學韓語:收到誰的來信了
- 韓語學習:不用拘泥于發音
- 韓語入門初級課程第五課
- 韓語愛好者答疑:1 多長時間能入門 入門后怎么辦
- 輕松學韓語:從幾點到幾點上課
- 韓語入門初級課程第九課
- 輕松學韓語:請問南大門市場在哪
- 在線韓語基礎篇-去食堂吃飯
- 韓語入門答疑:16 不用拘泥于發音
- 輕松學韓語:您去哪兒
- 韓語入門答疑:13 給韓語初學者的建議
- 韓語入門:韓語發音到底怎么學
- 韓語入門答疑:17 韓語學習沒有秘籍
- 韓語入門初級課程第四課
- 輕松學韓語:您從哪個國家來
- 輕松學韓語:那位是誰
- 韓語入門:韓語音變的學習方法
- 輕松學韓語:韓語學得怎么樣了
- 韓語入門初級課程第六課
- 韓語入門答疑:6 ?/?, ?/? 區別終結版
- 輕松學韓語:你看韓國電視嗎
- 在線韓語基礎篇-假期想做什么
- 韓語教程:快速學韓語資料(匯總)
- 輕松學韓語:現在幾點了?
- 韓語入門初級課程第三課
- 快速學韓語之29:每一樣東西都很貴
- 輕松學韓語:每天工作幾小時
- 韓語入門答疑:5 推薦的入門教材組合(適合自學)
- 韓語入門答疑:12 1年能學到什么程度
- 輕松學韓語:去圖書館學習
- 輕松學韓語:這衣服多少錢
- 在線韓語基礎篇-星期六、星期天不去
- 在線韓語基礎篇-明天我再打電話
- 輕松學韓語:你現在在做什么
- 韓語入門答疑:15
- 韓語入門答疑:3 到哪里學韓語 如何選擇韓語培訓學校
- 快速學韓語之32:你在吃什么
- 輕松學韓語:您學韓國語嗎
- 韓語入門答疑:2 初學者如何選擇教材的方法
- 快速學韓語之26:我覺得這本書最好
- 輕松學韓語:你喜歡做運動嗎
- 快速學韓語之22:因為不舒服 所以回家了
- 輕松學韓語:最近過得怎么樣
- 快速學韓語之24:你能幫我一個忙嗎
- 輕松學韓語:您好嗎
- 在線韓語基礎篇-幾點到幾點工作
- 韓語入門答疑:11 重新認識韓語連讀
- 韓語入門初級課程第十課
- 韓語入門初級課程第二課
- 輕松學韓語:周末想做什么
- 韓語入門答疑:7 ?/??的區別
- 輕松學韓語:明天我再打電話吧
- 快速學韓語之30:大家都走了
- 韓語數字固有詞諧音記憶法
- 在線韓語基礎篇-南大門市場在哪兒
- 快速學韓語之33:你的工作怎么樣
- 輕松學韓語:您什么時候來韓國的
- 快速學韓語之31:你星期日有空嗎
- 輕松學韓語:我叫金珍秀
- 快速學韓語之28: 這些衣服太貴了
- 韓語入門初級課程第七課
- 在線韓語基礎篇-喜歡運動嗎
- 在線韓語基礎篇-這衣服多少錢
- 快速學韓語之27: 我曾經去過大邱
- 韓語入門初級課程第一課
- 韓語入門答疑:8 精通韓語也許不能改變你的命運
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)