公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>商務(wù)日語必備口語:無奈不得不妥協(xié)

商務(wù)日語必備口語:無奈不得不妥協(xié)

  實例會話:

  男:佐藤さん、おはようございます。

  女:おはようございます。田中さん、どうして昨日の企畫會議に來なかったんですか。

  男:取引先から戻る途中に、車が故障してしまったんです。ところで、例の企畫については、どうなりましたか。

  女:全員賛成ということで、來月から実施することになりました。

  男:あれ、佐藤さんはその企畫に反対していたのではないか。

  女:それはそうですけど、昨日の會議では、全員賛成というムードになってくると、その企畫にまだ検討の余地があると思っていても、言葉にできなかったの。

  男:そうですか。しかたがないよね。反対といっても何の意味もないし。

  女:そうですね。

  男:佐藤,早上好。

  女:早上好。田中,你怎么沒參加昨天的會議啊?

  男:我從客戶那邊回來的路上汽車出了故障。對了,那個企劃案怎么樣了?

  女:說是全票通過,下個月要開始實施了。

  男:咦,佐藤,你不是反對那個企劃案嗎?

  女:話雖如此,但是在昨天的會議上,大家都很贊成,我雖然覺得還應(yīng)該再研究一下,但是沒能說出口。

  男:是嗎?真是沒辦法啊。即使反對也沒有什么意義。

  女:就是嘛。

  口語策略:

  日本人非常重視禮儀,送禮在日本是習(xí)以為常的,在同事的榮升、結(jié)婚、生產(chǎn)、生日、過節(jié)等場合都會贈送禮物,在商務(wù)交往中同樣奉行。給日本客人送一件禮物,即使是小小的紀(jì)念品,他都會銘記于心,因為它不但表明你的誠意,而且也表明彼此之間的交往已超出了商務(wù)的界限,說明你對他的友情。所以,拜訪日本客戶的時候,帶上一份小禮物是很適宜的。

  重要表達(dá):

  ほかに

  今日は殘業(yè)に出るほかには特に何も予定はない。今天除了加班之外,沒有什么別的安排。

  ~ならば、~

  この機(jī)會を逃すならば、もう二度と彼には會えないだろう。如果你錯過這次機(jī)會,也許就再也見不到他了。

  途中(で)

  家に帰る途中(で)、居酒屋に立ち寄りました。回家的路上,順便去了小酒館。

  經(jīng)典用例:

  仕方なく賛成してしまった。沒辦法,只好贊成了。

  社長の命令に従うほかにどうしようもない。除了服從社長的命令,沒有別的辦法了。

  私の提案に賛成する人は誰もいなかったので、しかたなくそのプランに賛同の意を示しました。因為沒有人贊同我的提案,沒辦法,我只好贊同那個計劃了。

  賛成するしか選択肢がないのだ。除了贊同沒有別的選擇。

  反対意見を出すと、會社にいられなくなるのではないかと感じ、しかたなく賛成しました。我覺得如果反對的話就沒有辦法在公司里待下去了,所以只好贊成。

  會議のムードが全員賛成となってくると、「ちょっと待って」と思っていても、言葉にできなかった。會議上一片全員贊成的氣氛,我雖然覺得應(yīng)該說“且慢”,但是沒能說出口。

  會社の利益を優(yōu)先んするならば、賛成するしかないでしょう。如果把公司的利益放在第一位的話,只能贊成了。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 兰西县| 昌江| 循化| 阜城县| 略阳县| 香港| 汉寿县| 嘉定区| 彩票| 邹城市| 灵寿县| 来宾市| 孟州市| 林周县| 罗甸县| 玉门市| 甘谷县| 临潭县| 崇文区| 阿城市| 长春市| 如东县| 鄂伦春自治旗| 靖边县| 兴宁市| 汶川县| 岑溪市| 曲麻莱县| 曲周县| 大洼县| 东丽区| 马边| 岑溪市| 满洲里市| 太仓市| 额济纳旗| 旬阳县| 新余市| 博野县| 儋州市| 长乐市|