日語文法:伝統(tǒng)的文法から新しい文法へ
新しい」と言っても、実は新しくない。
日本語教育ではずっと前から行われている。
日本語教育のことを知らない人には新しい文法かもしれないが。
伝統(tǒng)的文法と新しい文法の違いが最も顕著に現(xiàn)れているのは“助動詞”の扱いである。一口で言うと、新しい文法は“助動詞”を認(rèn)めない。日本語教育では“助動詞”のない文法がずっと行われている。(一部に例外があるが。)日本語教育の文法だから「助動詞」がなくてもいい、と言っているのではない。理論的に正しくすっきりした體系の文法がよく、それが、日本語教育に適用されていると言っているのである。
この辺の事情を知るために伝統(tǒng)的文法の「活用」から見ていこう。活用の種類から言うと、日本語の動詞は五段活用の動詞と一段活用の動詞に分かれる。略して「五段動詞」「一段動詞」と言う。それにただ2つの不規(guī)則動詞がある。不規(guī)則動詞は「來る」と「する」だけである。五段動詞、一段動詞にも例外的な変化をするものが少しある。 ※これらの例外的なものについては別の機(jī)會に考えることとする。
伝統(tǒng)的な日本語文法で動詞の活用形を唱えるとき
「書かない 書きます 書く 書くとき 書けば 書け 書こう」
と言う。活用形の名稱は「未然形 連用形 終止形 連體形 仮定形 命令形 志向形」である。活用形は「書か 書き 書く 書く 書け 書け 書こ」である。「か-き-く-け-こ」と五段にわたって変化しているので、これを五段活用の動詞と言う…… 未然形 連用形 終止形 連體形 仮定形 命令形 志向形書か 書き 書く 書く 書け 書け 書こ
終止形と連體形は同じ形である。また仮定形と命令形も同じ形である。形が同じなら、活用形の欄を2つも設(shè)ける必要はないはずだ。
志向形を未然形の欄に入れる説明もある。つまり、未然形に「書か」と「書こ」という2つの形があるとするのである。しかし、これはおかしい。2つの形があるのなら、欄を2つ設(shè)けるべきである。
一方で同じ形の欄を2つ設(shè)けておきながら(しかも2組も)、同じ欄に違う形を入れるというのは、全くおかしなことである。現(xiàn)代かなづかいが施行されてからそうなったのだが、それなら文法も変えるべきであった。
次に「見る」の活用表を見てみよう。 . 未然形 連用形 終止形 連體形 仮定形 命令形 志向形見 見 見る 見る 見れ 見ろ 見
(命令形は「見よ」という形もある)
これは一段動詞である。一段動詞では、未然形、連用形、志向形が同じ形(「見」)になる。また、終止形と連體形も同じ形(「見る」)である。
活用形の欄は、形の種類の1番多い場合に合わせて、それだけ設(shè)けなければならない。それにしても、動詞の終止形と連體形は同じ形である。
実は、形容動詞の活用形では終止形と連體形が異なるので、それに合わせて、終止形と連體形の欄を設(shè)けてあるのである。 新しい文法ではこのような活用表は用いない。
☆“助動詞”は要らない
次に、伝統(tǒng)的文法の活用表に沿って、いわゆる「助動詞」の要らない理由を述べる。以下の説明の便宜のために番號をつけておく。 . 未然形 連用形 終止形 連體形 仮定形 命令形 志向形書か(1) 書き(2) 書く(3) 書く(4) 書け(5) 書け(6) 書こ(7)
「書か(1)」
唱えるとき「書かない」と言うが、未然形は「書か」だけである。しかし「書か」という単獨(dú)の言い方はしない。(ワープロで「かか」を変換しても「書か」は出てこない。)
「書かない」の「ない」は助動詞と呼ばれているが、新しい文法では「書かない」全體で1つの形と考える。これは「否定形」の代表的なものだが、新しい変化表のどこに位置するかは、後でまとめて述べる。※動詞につくこのような「ない」は助動詞、単獨(dú)で使われる「ない」は形容詞と考えられている。
「書き(2)」
唱えるとき「書きます」と言うが、連用形は「書き」だけである。「書きます」の「ます」は助動詞と呼ばれているが、新しい文法では「書きます」全體で1つの形と考える。新しい変化表のどこに位置するかは、後でまとめて述べる。 ※「書き」というこの形は、単獨(dú)で使われることもある。 連用形の中止用法である。
手紙を書き、ポストに投函した。
「書く(3)」
新しい文法では「基本形」である。この形は辭書に載っている形ということから「辭書形」とか「辭書の形」とも言われる。
「書く(4)」
唱えるとき「書くとき」と言うが、連體形は「書く」である。この形は終止形と同じである。新しい変化表での位置については後で述べる。
「書け(5)」
唱えるとき「書けば」と言うが、仮定形は「書け」だけである。「書けば」の「ば」は助詞と言われているが、新しい文法では「書けば」全體で「仮定形」である。「バの形」とも言う。新しい変化表での位置については後でまとめて述べる。
「書け(6)」
命令形は新しい変化表にもある。新しい変化表での位置については後でまとめて述べる。
「書こ(7)」
唱えるとき「書こう」と言うが、志向形は「書こ」だけである。しかし「書こ」という単獨(dú)の言い方はしない。(ワープロで「かこ」を変換すると「過去」が出る。「書こ」は出ない。)「書こう」の「う」は助動詞と言われているが、新しい文法では「書こう」全體で「意志形」あるいは「ウの形」と言う。
単獨(dú)の言い方をしない「書か」「書こ」は獨(dú)立の単語ではない。それにつく「ない」「う」も獨(dú)立の単語ではない。これらはいっしょになって1つの単語(動詞)である。動詞の変化形である。したがって「ない、う」は変化語尾と考えるべきである。「書き」は、前に述べたように、連用中止用法があって、この場合は単獨(dú)で(つまり、語尾や“助動詞”をつけずに)使われるが、「書きます」というときの「ます」は獨(dú)立の単語ではなく、やはりこれも変化語尾と考えられる。
結(jié)論:「(書か)ない、う、ます」は変化語尾である。助動詞ではない。
☆「書いた」や「書いて」は伝統(tǒng)的文法の活用表には「書いた」という形がない。あれ?過去形がないぞ、これはおかしい、と思った人がいるにちがいない。そういう人は「新しい文法」も理解が早いはずである。「新しい文法」の表には「過去形」があり、體系的にしかるべき位置に存在している。(→新しい文法の変化表)
ともあれ、伝統(tǒng)的な文法では「書いた」や「書いて」という形のよってきたるところを「音便」という概念で次のように説明している。
「書いて」というのは、連用形「書き」に「て」がついて「書きて」となり、それが音便によって「書いて」となったものである。
同様に、「書いた」は、連用形「書き」に「た」がついて「書きた」となり、それが音便によって「書いた」となったものである。
音便というのは「発音のしやすさから音が変わること」である。動詞に関しては、イ音便、促音便、撥音便があり、イ音便 書きて → 書いて促音便 取りて → 取って撥音便 読みて → 読んで形容詞に関しては、ウ音便がある。
ウ音便 新しい → 新しゅう(ございます)
☆日本語の學(xué)習(xí)者にとっては「音便」は関係ないしかし、日本語の學(xué)習(xí)者にとっては「音便」は関係ない。とにかく「書く」から「書いた」が出來ると知ればいいことであり、間に「書きた」という形があったとかということはどうでもいいことである。
そこで、日本語教育では音便とは一切 言わずに辭書形からテの形あるいは過去形(書いた)を作る規(guī)則はこれこれです、と示している。具體的には「日本語文法入門」(アルク)を見てください。
「書き」につけたその「て」とは何か。これも助動詞と言われている。新しい文法では「書いて」で1つの形、つまり「テの形」である。「書いた」の「た」とは何かというと、これも助動詞と言われている。そうではなく「書いた」で1つの形である。過去形あるいはタ形と言われる。
再度 示す。 結(jié)論:「(書か)ない、う、ます、て、た」は変化語尾である。助動詞ではない。
日本語教育はテの形を?qū)毪筏莆姆à蝮w系的に示すことができた。つまり、伝統(tǒng)的文法では日本語教育をするのに不便だったから、新しい変化表を考え、テの形というものを?qū)毪筏郡韦扦ⅳ搿H毡菊Z教育の事情をよく知らない人はテの形とか TE FORM と聞くと「なんだかわけの分からないもの」と思うようだが、そうではない。
新しい文法の変化表伝統(tǒng)的な活用表は體系的とは言えない。それしか知らない人は「日本語は體系的ではない」と言うが、実は、日本語は非常に體系的に整った言語なのだ。
それでは、新しい変化表を示そう。 普通形 丁寧形肯定形 否定形 肯定形 否定形敘述形 現(xiàn)在形 書く 書かない 書きます 書きません過去形 書いた 書かなかった 書きました 書きませんでした連體形 現(xiàn)在形 書く 書かない (書きます) (書きません)
過去形 書いた 書かなかった (書きました) (書きませんでした)
意志形 書こう 書きましょう命令形 書け 書くな中止形 書き 書かずテの形 書いて 書かないで書かなくて 書きまして 書きませんでバの形 書けば 書かなければ
敘述形だけを取り出すと次のようになる。特にこれを基本8変化と言う。 普通形 丁寧形肯定形 否定形 肯定形 否定形敘述形 現(xiàn)在形 書く 書かない 書きます 書きません過去形 書いた 書かなかった 書きました 書きませんでした
☆伝統(tǒng)的な活用表にあるものは新しい変化表ではどこにあるか伝統(tǒng)的な活用表を唱えるとき「書かない 書きます 書く 書くとき 書けば 書け 書こう」と言った。これらの形は新しい変化表ではどこにあるか。「書かない」「書きます」「書く」はこの表の一番上(現(xiàn)在形)の橫の欄にある。これらは「書いた」「書きました」などとともに上のような體系をなしている。
「現(xiàn)在形」「過去形」というのは形の名稱であって、「現(xiàn)在形」「過去形」がつねに現(xiàn)在、過去を表すものではない。それぞれ、「ル形」「タ形」と言う場合もある。
現(xiàn)在形(ル形)と言った場合は「書く」だけでなく、その橫1列のすべての形「書く」~「書きません」を指す。過去形(タ形)と言った場合も、同様に、「書いた」だけでなく、「書いた」~「書きませんでした」を指す。
連體形「書く」はどうか。基本8変化のすべての形がそのまま連體形である。普通は「ます」のついた形は名詞を修飾しないと考えられており、初歩の日本語教育ではそう教えているが、実は、そうではない。
次にまいります電車はこの駅には止まりません。
のような文はある。ただし、少ない。前の表で右側(cè)2つの「ます」のついた形は連體形としては括弧付きである。
「書けば」はバの形の欄に、「書け」は命令形の欄に、「書こう」は意志形の欄にある。しかも、それぞれ否定形、丁寧形とともに表のように體系をなしている。
☆「書かれる」「書かせる」は「書かれる」は受身形である。伝統(tǒng)的文法では「れる」は未然形につく、と説明する。それだけである。新しい文法では「書く」の基本形から受身の基本形「書かれる」が導(dǎo)かれ、さらにこの「書かれる」からいろいろな形が導(dǎo)かれることを説明する。このことは重要である。
「書かれる」の基本8変化を示せば次のようになる。 . 書かれる 書かれない 書かれます 書かれません書かれた 書かれなかった 書かれました 書かれませんでした
「書かせる」は使役形である。伝統(tǒng)的文法では「せる」は未然形につく、と説明する。それだけである。新しい文法では「書く」の基本形から使役の基本形「書かせる」が導(dǎo)かれ、さらにこの「書かせる」からいろいろな形が導(dǎo)かれることを説明する。このことは重要である。
「書かせる」の基本8変化を示せば次のようになる。 . 書かせる 書かせない 書かせます 書かせません書かせた 書かせなかった 書かせました 書かせませんでした
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語數(shù)字表達(dá)方法:年月日的表達(dá)
- 日語基礎(chǔ)知識(11)
- 日語基礎(chǔ)知識(15)
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法7
- お疲れ様です和お疲れ様でした的區(qū)別
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法2
- ローマ字のつづり方
- 日語寫作技巧(1)
- 日語數(shù)詞表達(dá)方法:人員的數(shù)法
- 日語寫作技巧(8)
- 日本語四級文法測試練習(xí)(四)
- 中國人名字的另外三種讀法
- 日語轉(zhuǎn)折的表達(dá)
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法4
- 日語基礎(chǔ)知識(10)
- 日語寫作技巧(7)
- 日語でも的用法
- 用は還是用が口訣!
- 日語寫作技巧(2)
- 日語基礎(chǔ)知識(6)
- 日本語四級文法測試練習(xí)(一)
- 日語數(shù)詞表達(dá)方法:個數(shù)和基數(shù)詞
- 日語三級文法練習(xí)題
- 俳句鑒賞之俳句基礎(chǔ)知識
- 日語數(shù)字表達(dá)方法:年齡的說法
- 日語基礎(chǔ)知識(5)
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語文法總結(jié)1
- 日語的內(nèi)、外和上、下
- 日語基礎(chǔ)知識(1)
- 突破日語能力考試聽力難關(guān)的三技巧
- 日語容易弄錯的話
- 日語基礎(chǔ)知識(3)
- 一級文法分類解析(62)
- 日本語四級文法測試練習(xí)(二)
- 日語數(shù)字表達(dá)方法:時間和時刻
- 日語的です和ます在用法上的區(qū)別
- 日語數(shù)字表達(dá)方法:數(shù)鈔票
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法5
- 日語基礎(chǔ)知識(16)
- 外語教育網(wǎng)實用日語講義(二)
- 敬語的相對性
- 日本語四級文法測試練習(xí)(五)
- 日語寫作技巧(4)
- 一級文法分類解析(61)
- 日語基礎(chǔ)知識(4)
- 日語擬態(tài)詞四大規(guī)律
- 日語基礎(chǔ)知識(8)
- 日語基礎(chǔ)知識(12)
- 日語數(shù)字表達(dá)方法:星期的說法
- 日語寫作技巧(5)
- 日語形式名詞詳解
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法8
- 日語寫作技巧(3)
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法6
- 日語文法記號一覽表
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語文法總結(jié)3
- 一級文法分類解析(60)
- 日語基礎(chǔ)知識(7)
- 備考日能測試:文法模擬題(3)
- 日語數(shù)詞表達(dá)方法:樓層的數(shù)法
- 日語基礎(chǔ)知識(13)
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法3
- 日語文法:敬語用例
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語文法總結(jié)2
- 按照性別要求正確使用日語助動詞
- 提示助詞的整理
- 自他動詞的區(qū)分方法
- 日語句子成分的不固定性
- 日語語音
- 關(guān)于學(xué)習(xí)日語語法的建議
- 動詞ない形
- 「來るとき」和「來たとき」的區(qū)別?
- 日語基礎(chǔ)知識(14)
- 外語教育網(wǎng)實用日語講義(一)
- 日語基礎(chǔ)知識(2)
- 日語語法:日語的態(tài)
- 日語寫作技巧(6)
- 外語教育網(wǎng)實用日語講義(三)
- 日語基礎(chǔ)知識(9)
- 日本語四級文法測試練習(xí)(三)
- 日語基礎(chǔ)階段基本語法1
精品推薦
- 2022和平分手文案短句干凈治愈 文案短句干凈治愈關(guān)于分手
- 青島恒星科技學(xué)院是幾本大學(xué) 青島恒星科技學(xué)院是二本還是三本
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 銀幣回收價格表2024 銀價回收今日價格
- 廢鐵回收價格查詢 廢鐵回收價格多少錢一斤2022
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 晚霞干凈治愈文案短句 晚霞干凈治愈文案句子唯美
- 2022秋季吃螃蟹的心情說說 曬吃螃蟹的朋友圈短句
- 吐槽自我良好人的句子 諷刺人心現(xiàn)實的句子2022
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/18℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/15℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/18℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/16℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 哈密地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課