日語動詞命令形的形成及例句
命令形
1 變化規則
① 五段動詞:動詞詞尾變成其所在行的え段字。
読む(よむ)「詞尾所在行:ま行、え段字:め」==よめ
書く(かく)「詞尾所在行:か行、え段字:け」==かけ
死ぬ(しぬ)「詞尾所在行:な行、え段字:ね」==しね
呼ぶ(呼ぶ)「詞尾所在行:ば行、え段字:べ」==よべ
上がる(あがる)「詞尾所在行:ら行、え段字:れ」==あがれ
切る(きる)「詞尾所在行:ら行、え段字:れ」==きれ
② 一段動詞:把動詞詞尾中的る變成ろ或よ。
食べる(たべる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==たべろ、たべよ
起きる(おきる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==おきろ、おきよ
著る(きる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==きろ、きよ
寢る(ねる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==ねろ、ねよ
在實際使用時,詞尾為ろ,表示為口語;詞尾為よ,多用于文章體。
特殊的是くれる的命令形為くれ。
③ サ變動詞:「する變成しろ或者せよ」
する==しろ或者せよ
勉強する==勉強しろ或者せよ。
④ カ變動詞:くる變成こい。
來る(くる)==來い(こい)
2 各種實用例:
A 構成口令命令形。
在部隊和體育組織等要求語言簡捷、行動靠命令、口令的地方,上級以命令形的形式傳達口令。
① 前へ進め!。止まれ!(齊步走! 立定!)
② 右へ倣え!直れ!(向右看齊! 先前看!)
③ 集合しろ!(集合!)
B 年紀較大的男性對熟悉的晚輩說話用命令形
① 機の上の眼鏡を持ってきてくれ
(把桌上的眼鏡給我拿來。)
② 早く來い。(快點來。)
③ これを全部食べろ。(把這個全吃了吧。)
④ 遊んでばかりいないでもっと勉強しろ。
(不要光玩,好好學習吧。)
C 友好的年輕男性之間和丈夫對妻子等等也可以用命令形,但是有時加一些終助詞緩和生硬語氣。
① 食事の前に風呂にしてくれ。(吃飯前我要洗澡。)
② 明日家に來いよ。(明天到我家來吧。)
③ パソコン?教えてくれよ。(教我電腦吧。)
④ もう9時だよ?早く起きろよ。(都9點了,快起床呀。)
D 間接引語中,請求形式變成命令形。
傳達別人的講話有2種形式,即直接引語和間接引語。直接引語時,老老實實地把別人的說話內容,用引號括起來表達。而間接引語則把別人的話改成簡體,而不用引號括出。
如:讓父親轉告母親對住在學校的孩子(惠子)說的話:"明天母親要給你打電話。"
直接引語為:恵子、お母さんは「明日電話をかけます」と言ってたよ。
間接引語為:恵子、お母さんが明日電話をかけると言ってたよ。
如果這種直接引語中有請求的意思,往往在其間接引語中就用命令式。如:てください變成てくれ;來なさい變成來い;食べなさい變成食べろ等等。
例句:
直接引語:王さんは「家へ遊びに來なさい」と言いました。
間接引語:王さんがうちに遊びに來いと言いました。
(小王說:"到我家來玩吧".)
直接引語:父は兄に「早く起きなさい」と言って、出かけました。
間接引語:父は兄に早く起きろと言って、出かけました。
(父親對哥哥說:"你快起床",就出去了。)
E 用命令形構成慣用型
① 形式:動詞、形容詞終止形/名詞/形容動詞詞干+にせよ(にしろ)
意思:即使……也……。就算……,也……。(表示退一步承認前項,并在后面提出與之相反或者矛盾的看法。)
社長の命令にしろ?そう簡単に引き受けられない。
(即使是總經理的命令,有不能簡單的接受。)
忙しかったにせよ?電話をかけてくるぐらいの時間はあるはずだ。
(即使再忙,打個電話的時間總會有的吧。)
② 形式:動詞、形容詞終止形/名詞/形容動詞詞干にしろ(せよ)動詞、形容詞終止形/名詞/形容動詞詞干にしろ(せよ)……。
意思:無論是……還是……。……也好……也好……。(表示同類或者相對的事物都可以說明后面的情況。)
與……にしても……にしても相似。
絵畫にしろ音楽にしろ、才能がなければ上達することは難しい。
(無論是學繪畫還是學音樂,沒有才能,是很難進步的。)
來るにしろ、來ないにしろ、なるべく早く知らせてください。
(是來還是不來,盡快告訴我。)
3 不屬于命令形,但是表示命令
A 動詞連用形+な 表示命令或者勸告,語言比較粗俗。
① あっちへ行いきな。(到那邊去。)
② 勉強が終わったらすぐ寢な。(學習完了就馬上睡覺。)
③ 気をつけてしな。(小心點干。)
④ 明日はもっと早く來な。(明天再早些來。)
B 在「なさい」「ください」「いらっしゃい」「ちょうだい」后面,有緩和命令語氣的作用,主要是婦女用語。
① 明日の晩、私の宅へいらっしゃいな。(明天晚上到我家來吧。)
② お臺所の仕事、手伝ってちょうだいな。(幫我干點廚房的事情。)
③ 遊んでばかりいないで、勉強しなさいな。(不要光玩,學習吧。)
④ その靴見せてくださいな。(讓我看看那雙鞋。)
C 否定命令形な。
簡體終止形+な,表示"不準、不許可。不允許".否定命令形な=てはいけない。因為語氣傲慢、生硬,一般不用于敬體句中;不用于對長者和上級的說話當中。
① 図書館では話すな。(在圖書館不要說話。)
② 風が強いから外に出るな。(今天風很大,不要出去了。)
③ 先生がいらっしゃるから外出するな。(老師要來,所以你不要外出了。)
④ 今日は會議に出るから來るな。(今天我要開會,你不要來了。)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日文對照精選閱讀39:論語とそろばん
- 【新編日語在線學】第一冊第4課 大學「だいがく」1
- 日語閱讀:你的日語詞匯量有多少
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化4
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化2
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性4
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化1
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用1
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護1
- 新標準日本語高級:第十四課 政治3
- 【新編日語在線學】第一冊第5課 上海の町「シャンハイのまち」2
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療4
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用3
- 新標準日本語高級:第十七課 技術3
- 中日文對照精選閱讀42:ふたりの科學巨人
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療2
- 【新編日語在線學】第一冊第1課五十音圖入門篇1
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流4
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療1
- 中日文對照精選閱讀49:建築士ら
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして2
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流2
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療3
- 中日文對照精選閱讀48:人口問題
- 【新編日語在線學】第一冊第4課 大學「だいがく」2
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー4
- 日語的九大主要特點
- 中國網友如何看待漢字“丨”
- 新標準日本語高級:第十五課 家事2
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用2
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして1
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性1
- 中日文對照精選閱讀47:アンデルセン
- 一分鐘學會念日本人的名字
- 中日文對照精選閱讀50:競馬
- 新標準日本語高級:第十七課 技術2
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー2
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護5
- 新標準日本語高級:第二十課 開発2
- 新標準日本語高級:第十七課 技術1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発1
- 日本人為啥喜歡說“よっこいしょ”
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして3
- 新標準日本語高級:第十九課 科學4
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護4
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性2
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性3
- 【新編日語在線學】第一冊第3課 部屋「へや」1
- 中日文對照精選閱讀46:偽裝の論理
- 新標準日本語高級:第十四課 政治1
- 外國人看日本:喜歡的漢字和理由
- 中日文對照精選閱讀40:線を越え
- 中日文對照精選閱讀43:ケヤキ
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発4
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化3
- 日語概述:日語的起源與發展
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー1
- 新標準日本語高級:第十五課 家事3
- 【新編日語在線學】第一冊第6課 大學の生活1
- 新標準日本語高級:第十九課 科學1
- 新標準日本語高級:第十五課 家事1
- 新標準日本語高級:第十五課 家事4
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー3
- 新標準日本語高級:第二十課 開発3
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流3
- 【新編日語在線學】第一冊第1課五十音圖入門篇2
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護3
- 新標準日本語高級:第十四課 政治4
- 日語閱讀:季節與健康-重陽節過后需要食補防“秋燥”
- 中日文對照精選閱讀41:四字熟語
- 【新編日語在線學】第一冊第5課 上海の町「シャンハイのまち」1
- 中日文對照精選閱讀45:15の春
- 新標準日本語高級:第十九課 科學2
- 新標準日本語高級:第十九課 科學3
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護2
- 新標準日本語高級:第十四課 政治2
- 各種日本人姓氏從何而來
- 中日文對照精選閱讀44:『飛ぶ教室』
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流5
- 新標準日本語高級:第十七課 技術4
精品推薦
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 裕民縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:23/9℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課