日語(yǔ)敬語(yǔ)大百科
■尊敬語(yǔ)と謙譲語(yǔ)と丁寧語(yǔ)
敬語(yǔ)の種類は3つ。まずはそれぞれの違いを理解しましょう。
それぞれの違いを理解することが、正しく敬語(yǔ)を使う第一歩です。
■尊敬語(yǔ)相手を尊重する
相手を高く位置づけ、その人を丁寧に扱う言葉.相手およびその動(dòng)作狀態(tài)所有物などに敬意の加わった形で表現(xiàn)します。
例)
相手の動(dòng)作や狀態(tài)を高める/お話しになる、いらっしゃる、おっしゃる、召し上がる
相手や第三者を高める/○○さま、○○さん、○○部長(zhǎng)、○○先生、こちらさま
相手側(cè)に近い人や會(huì)社、所有物を高める/ご家族、ご親戚、御社、お荷物、お手紙
相手の性質(zhì)や狀態(tài)を高める/お詳しい、ご立派、ご心配、お淋しい、お元?dú)荨·Δ筏?/p>
■謙譲語(yǔ)自分を謙遜する
自分の動(dòng)作狀態(tài)所有物などを低く扱う言葉.自分を低めることで間接的に相手を高め、相手への敬意を表します。
例
自分の動(dòng)作を低める/お屆けする、拝見(jiàn)する、うかがう、お教えいただく、お許し願(yuàn)う
自分そのものを低める/わたくしども、小生、
自分の會(huì)社や學(xué)校、所有物を低める/弊社、小社、弊校、粗茶、粗品
■丁寧語(yǔ)相手を丁寧に扱う
言葉の使い方を丁寧にすることで、話し手が聞き手に対する敬意を表す表現(xiàn)です。
例)
○○です、○○ます、○○でした、○○ました、○○でしょう、○○ましょう、○○でございます
覚えておきたい動(dòng)詞の尊敬語(yǔ)と謙譲語(yǔ)
敬語(yǔ)の使い方で一番多い間違いは、相手を敬う尊敬語(yǔ)と自分を謙遜する謙譲語(yǔ)の取り違えです。ここでは、就職活動(dòng)シーンでよく使う動(dòng)詞の尊敬語(yǔ)と謙譲語(yǔ)の一覧をつくってみました。特に敬語(yǔ)だけに使われる特別な動(dòng)詞は、尊敬語(yǔ)と謙譲語(yǔ)を?qū)澅趣筏胜椁筏盲辘纫櫎à皮蓼筏绀Α?/p>
■敬語(yǔ)だけに使われる特別な形
動(dòng)詞 尊敬語(yǔ) 謙譲語(yǔ)
いる いらっしゃるおいでになる おる
行く いらっしゃる 參るうかがう
來(lái)る いらっしゃるおいでになる 參るうかがう
する なさる いたす
言う おっしゃる 申す申し上げる
食べる 召し上がる いただく
會(huì)う お目にかかる
著る お召しになる
見(jiàn)る ご覧になる 拝見(jiàn)する
寢る おやすみになる
やる(與える) 差し上げる
借りる 拝借する
もらう いただく
知る思う 存じる
わかる 承知する
※空欄のところは特別な形はありません。
※走る、笑う、唄う、歩くなど、自動(dòng)詞の謙譲語(yǔ)は原形のままです。
■規(guī)則的な敬語(yǔ)
動(dòng)詞 尊敬語(yǔ) 謙譲語(yǔ)
話す お話しになる話される お話しするお話し申し上げる
読む お読みになる読まれる お読みするお読み申し上げる
待つ お待ちになる待たれる お待ちするお待ち申し上げる
訪ねる お訪ねになる訪ねられる お訪ねするお訪ね申し上げる
連絡(luò)する ご連絡(luò)になる連絡(luò)なさる ご連絡(luò)するご連絡(luò)申し上げる
相談する ご相談になる相談なさる ご相談するご相談申し上げる
伝言する ご伝言になる伝言なさる ご伝言するご伝言申し上げる
就職活動(dòng)では常識(shí)のあらたまった表現(xiàn)
就職活動(dòng)において常識(shí)的に使われる表現(xiàn)があります。それらは正しく使えるのが當(dāng)たり前で、使えなかったり誤った使い方をすると、よくないイメージを強(qiáng)く印象づけてしまいかねません。ここでは特に注意したい「あらたまった表現(xiàn)」と、一言添えることで與える印象が大きく変わる「知っておくと便利なクッション言葉」をまとめてみました。
■あらたまった表現(xiàn)
普通の表現(xiàn) あらたまった表現(xiàn)
(相手の)會(huì)社 御社
僕わたし わたくし
いま ただいま
このあいだ 先日
さっき さきほど
あとで のちほど
ほんとうに まことに
すごく たいへん
~と言います ~と申します
すみません 失禮しました申し訳ありません
どうでしょうか いかがでしょうか
いいでしょうか よろしいでしょうか
やってもらえませんか お願(yuàn)いできませんでしょうか
していただけませんでしょうか
もう一度言ってください もう一度おっしゃっていただけませんでしょうか
電話してください お電話をいただけませんでしょうか
待ってくれませんか お待ち願(yuàn)えませんでしょうか
もらっていいですか いただいてもよろしいでしょうか
持っていきます お屆けいたしますお持ちします
いいです 結(jié)構(gòu)です
お父さんお母さん 父母
■知っておくと便利なクッションことば
「クッション言葉」とは、相手への心遣いを表すソフトな表現(xiàn)で、人間関係を壊さないよう配慮する言葉です。
クッション言葉
恐れ入りますが 人事課長(zhǎng)はいらっしゃいますか
失禮ですが 田中部長(zhǎng)でいらっしゃいますか
申し訳ありませんが 2時(shí)に変更していただけないでしょうか
お手?jǐn)?shù)ですが ご郵送いただけないでしょうか
よろしければ 會(huì)社訪問(wèn)にうかがいたいのですが
おさしつかえなければ お教えいただけませんでしょうか
ご面倒ですが 一度ご確認(rèn)ください
お忙しいにもかかわらず お時(shí)間をいただきありがとうございました
お言葉を返すようですが わたくしはこのように感じます
身にあまるお話ですが 今回はご辭退いたします
社會(huì)では通用しない學(xué)生言葉
あなたが友達(dá)との會(huì)話で何気なく使っている言葉のなかには、いわゆる學(xué)生言葉と呼ばれるものがいろいろあるはず。それらは社會(huì)では通用しない、就職活動(dòng)ではタブーの言葉です。その學(xué)生言葉を使わないためには、まず何が學(xué)生言葉かを知ることが大切。そのうえで、普段からなるべく使わないよう心がけましょう。
■學(xué)生言葉の一例
● 「私的には」「ビジュアル系の」「営業(yè)のような感じの仕事」
--------------------------------------------------------------------------------
● 「~とかぁ」「~みたいなぁ」「~なんかぁ」「~ていうかぁ」
「かんじなのぉ」
--------------------------------------------------------------------------------
● 「一応~」「まあ~」「とりあえず」
--------------------------------------------------------------------------------
● 「~じゃないですか?」「っていうんですか?」
(無(wú)意味な同意を求める表現(xiàn))
--------------------------------------------------------------------------------
● 「だって」「でも」「どうせ」など言い訳めいた言葉
--------------------------------------------------------------------------------
● 「わたしって~な人だから」
--------------------------------------------------------------------------------
● 「ドタキャン」「パニクル」「原チャリ」などの略語(yǔ)
--------------------------------------------------------------------------------
● 「超~」「まじ」「めっちゃ~」「うっそぉ」「はまってる」
「何げに」「ゲットする」などの流行語(yǔ)
シチュエーション別 敬語(yǔ)ドリル
敬語(yǔ)の基本を押さえたところで、次に、どのくらいあなたが敬語(yǔ)を理解しているかをチェックしてみましょう。問(wèn)題は全23問(wèn)で、「電話編」、「手紙Eメール編」、「會(huì)社訪問(wèn)面接編」で構(gòu)成されています。全問(wèn)正解を目指して、さっそくチャレンジしてみてください。
電話編
次の各場(chǎng)面であなたが使う表現(xiàn)として、最も適切なものはどれか、選んでください。
1.総合受付につながった電話を人事?lián)?dāng)者にまわして欲しいとき
A 人事?lián)?dāng)の方はいるんでしょうか。
B 人事のご擔(dān)當(dāng)の方はおいでになられますか。
C 人事のご擔(dān)當(dāng)の方はいらっしゃいますか。
2.電話口に出た人事?lián)?dāng)者に自己紹介するとき
A ××大學(xué)文學(xué)部の石田ですが、
B わたくしは××大學(xué)文學(xué)部の石田と申しますが、
C わたくしは××大學(xué)文學(xué)部の石田とおっしゃいますが、
3.人事?lián)?dāng)者に採(cǎi)用計(jì)畫の有無(wú)を確認(rèn)するとき
A 2003年度の御社の採(cǎi)用計(jì)畫についてお聞きになりたいのですが、
B 2003年度のお宅の會(huì)社の採(cǎi)用計(jì)畫はどうなってますか。
C 2003年度の御社の採(cǎi)用計(jì)畫についてお尋ねしたいのですが、
4.自分が請(qǐng)求した會(huì)社案內(nèi)資料が屆かないとき
A 先日、ハガキで依頼いたしました會(huì)社案內(nèi)資料がまだ屆いていないのですが、
B 先日、ハガキでお願(yuàn)いされた會(huì)社案內(nèi)資料が、まだお屆きになりませんが、
C この前、ハガキで請(qǐng)求しました會(huì)社案內(nèi)資料が、まだこないんですが、
5.會(huì)社説明會(huì)の日程を問(wèn)い合わせるとき
A 會(huì)社説明會(huì)の予定がございましたら、日程などをお教えいただきたいのですが、
B 會(huì)社説明會(huì)の予定があったら、日程などをお聞きになりたいのですが、
C 會(huì)社説明會(huì)の予定がございましたら、日程などをおうかがいいただきたいのですが、
6.會(huì)社説明會(huì)へ參加するにあたって質(zhì)門するとき
A 會(huì)社説明會(huì)には何か持參するものがありますか。
B 會(huì)社説明會(huì)には何かお持ちになるものがありますか。
C 會(huì)社説明會(huì)に持っていったほうがいいものとか、ありますか。
7.會(huì)社説明會(huì)の日程の変更を依頼するとき
A 悪いですが、○月○日の會(huì)社説明會(huì)の予約を別の日に変更してもらっていけますか。
B 勝手なお願(yuàn)いで申し訳ありませんが、○月○日の會(huì)社説明會(huì)の予約を別の日程に変更していただくわけにはいきませんでしょうか。
C 勝手なお願(yuàn)いで恐縮ですが、○月○日の會(huì)社説明會(huì)の予約を別の日程に変更いたすわけにはいきませんでしょうか。
8.會(huì)社訪問(wèn)や面接の日程を確認(rèn)するとき
A では、○月○日の午後2時(shí)に○○へお行きしますので、よろしくお願(yuàn)いします。
B では、○月○日の午後2時(shí)に○○へおいでになりますので、よろしくお願(yuàn)いします。
C では、○月○日の午後2時(shí)に○○へおうかがいいたしますので、よろしくお願(yuàn)いします。
9.相手の電話の聲が聞き取りにくかったとき
A 申し訳ありませんが、もう一度申していただけませんか。
B 申し訳ありませんが、もう一度おっしゃっていただけませんか。
C 申し訳ありませんが、よくお聞きになれなかったのですが、
10.電話を切る前のお禮
A お忙しいところ、お話をうかがってくださりありがとうございました。
B お忙しいところ、いろいろ教えてもらったりして助かりました。
C お忙しいところ、ご丁寧にお答えいただき、ありがとうございました。
解答と解説
1. 正解:C
解説:
A あり得ない!
B 「おいでになる」+「られる」の二重敬語(yǔ).「おいでになりますか」でよい。
C 「いる」の尊敬語(yǔ)「いらっしゃる」を人事?lián)?dāng)者に対して使っているので正解。
2.正解:B
解説:
A 學(xué)生が人事?lián)?dāng)者に対して使う表現(xiàn)としては、ぞんざい。
B 「~と言います」のあらたまった表現(xiàn)である「~と申します」を使っているので正解。
C あり得ない!
3. 正解:C
解説:
A 尊敬表現(xiàn)である「お~になる」を「聞く」という自分の動(dòng)作に使うのは間違い。
B あり得ない!
C 「お尋ねしたい」という表現(xiàn)は適切?!袱劋筏郡ぁ工扦猡筏胜い?、この場(chǎng)合、「お尋ねしたい」のほうがより好ましいだろう。
4. 正解:A
解説:
A 「依頼する」という自分の動(dòng)作に対して、「する」の謙譲語(yǔ)「いたす」を使っているので正解。
B あり得ない!
C 學(xué)生が企業(yè)の人事?lián)?dāng)者に対して使う表現(xiàn)としては、ぞんざい。
5. 正解:A
解説:
A 相手にわざわざその動(dòng)作をしてもらう意味を表す謙譲表現(xiàn)「お~いただく」で自分を低めているので正解。
B あり得ない!
C 「おうかがいいただきたい」という表現(xiàn)はない?!袱Δい筏郡い韦扦工工筏?。
6. 正解:A
解説:
A 自分の動(dòng)作に対して謙譲表現(xiàn)を使っているので正解。
B 「お持ちになる」は尊敬語(yǔ).自分の動(dòng)作に使うのは間違い。
C あり得ない!
7. 正解:B
解説:
A あり得ない!
B 「~いただく」という、相手にわざわざその動(dòng)作をしてもらう意味を表す謙譲表現(xiàn)で相手への敬意を表しているので正解。
C 「変更する」という相手の動(dòng)作に、「いたす」という謙譲語(yǔ)使うのは間違い。
8. 正解:C
解説:
A 「行く」の謙譲語(yǔ)は「お行きする」ではなく「うかがう」か「參る」でなければならない。
B あり得ない!
C 「行く」という自分の動(dòng)作に謙譲語(yǔ)の「おうかがいいたす」を使っているので正解。
9. 正解:B
解説:
A 「申す」は謙譲語(yǔ)であり、「言う」という相手の動(dòng)作に対して使う言葉ではない。
B 「言う」という相手の動(dòng)作に対して、尊敬語(yǔ)の「おっしゃる」を使っているので正解。
C あり得ない!
10. 正解:C
解説:
A 「聞く」という相手の動(dòng)作に「うかがう」という謙譲語(yǔ)を使うのは間違い。
B あり得ない!
C 相手の「答える」という動(dòng)作に、わざわざしてもらう意味を表す謙譲表現(xiàn)「お~いただく」を使って敬意を表しているので正解
手紙E-MAIL編
次の各場(chǎng)面であなたが使う表現(xiàn)として、最も適切なものはどれか、選んでください。
1.手紙やハガキで會(huì)社案內(nèi)資料を請(qǐng)求するとき
A そちらの會(huì)社案內(nèi)などの資料を一部ご送付差し上げませんでしょうか。
B 御社の會(huì)社案內(nèi)などの資料を一部ご送付いただけませんでしょうか。
C 弊社の會(huì)社案內(nèi)などの資料を一部ご送付願(yuàn)えませんでしょうか。
2.ハガキや手紙で會(huì)社説明會(huì)への出席意志を伝えるとき
A 今後、會(huì)社説明會(huì)の機(jī)會(huì)がありましたら、ぜひ出席されたく思います。
B 今後、會(huì)社説明會(huì)の機(jī)會(huì)とかがあったら、出席なんかしてみたいんですが…
C 今後、會(huì)社説明會(huì)の機(jī)會(huì)がありましたら、ぜひ出席させていただきたいと思います。
3.資料送付に対するお禮のEメールで、會(huì)社案內(nèi)の感想を述べるとき
A お送りいただいた會(huì)社案內(nèi)を拝見(jiàn)したところ、
B お送りいただいた會(huì)社案內(nèi)をお目通しになったところ、
C お送りいただいた會(huì)社案內(nèi)をご覧になったところ、
解答と解説
1. 正解:B
解説:
A あり得ない!
B わざわざその動(dòng)作をしてもらう意味を表す「ご~いただく」で、自分を低め、相手を高めているので正解。
C 「弊社」はへりくだった表現(xiàn).相手の會(huì)社に使うべき言葉ではない。
2. 正解:C
解説:
A 「出席する」という自分の動(dòng)作に、尊敬表現(xiàn)の「れる」を使うのは間違い。
B あり得ない!
C 「~いただく」という表現(xiàn)で自分の動(dòng)作をへりくだっているので正解。
3. 正解:A
解説:
A 「見(jiàn)る」という自分の動(dòng)作に謙譲語(yǔ)の「拝見(jiàn)する」を使っているので正解。
B あり得ない!
C 「ご覧になる」は「見(jiàn)る」の尊敬語(yǔ)で、自分の動(dòng)作に使うのは間違い。
會(huì)社訪問(wèn)面接編
次の各場(chǎng)面であなたが使う表現(xiàn)として、最も適切なものはどれか、選んでください。
1.擔(dān)當(dāng)者や面接官に両親のことを話すとき
A ○○関連の仕事をなさっている父がおっしゃるには、
B ○○関連の仕事をしております父が申しますには、
C ○○関連の仕事をしているお父さんが言うには、
2.擔(dān)當(dāng)者や面接官に會(huì)社説明會(huì)の感想を話すとき
A 御社の會(huì)社説明會(huì)で営業(yè)部長(zhǎng)の申された?jī)?nèi)容に感動(dòng)しました。
B 御社の會(huì)社説明會(huì)で営業(yè)部長(zhǎng)がお話しになった?jī)?nèi)容に感動(dòng)しました。
C 御社の會(huì)社説明會(huì)での営業(yè)部長(zhǎng)のスピーチ、めっちゃいけてました。
3.擔(dān)當(dāng)者や面接官に同じクラブの友人の話をするとき
A 僕と同じクラブの田中君がお宅の社員に聞いたところ、
B わたくしと同じクラブのある友人が御社の社員にお聞きになったところ、
C わたくしと同じクラブのある友人が御社の社員の方にお聞きしたところ、
4.出されたお茶をすすめられたとき
A ありがとうございます。それでは遠(yuǎn)慮なくいただきます。
B ありがとうございます。それでは遠(yuǎn)慮なく召し上がります。
C ありがとうございます。それでは遠(yuǎn)慮なくお飲みします。
5.OBOG訪問(wèn)のことを聞かれて
A はい。営業(yè)部の○○さまに、先日お會(huì)いになりました。
B はい。営業(yè)部の○○さまに、先日お目にかかりました。
C はい。営業(yè)部の○○さまと、先日お會(huì)いいただきました。
6.自分の特技を聞かれたとき
A 野球部で鍛えた體力と精神力には、自信をもっています。
B 野球部でお鍛えになった體力と精神力には、自信があります。
C 野球部で鍛えた體力と精神力には、自信をお持ちです。
7.志望動(dòng)機(jī)を聞かれたとき
A 新しいアイデアを次々とご提案になられる御社に惹かれ、
B 新しいアイデアを次々とご提案になる御社に惹かれ、
C 新しいアイデアを次々と提案してるじゃないですか?そういうお宅に惹かれ、
8.希望の配屬部署を聞かれたとき
A 御社の企畫部門で、ぜひ力を発揮させていただきたいと思います。
B 企畫部門っていうんですか?そういうところで仕事をしてみたいです。
C 御社の企畫部門で、ぜひ力を発揮されたいと思います。
9.こちらから質(zhì)問(wèn)したいとき
A あの、わたくしの質(zhì)問(wèn)をうかがっていただけますか。
B 恐縮ですが、質(zhì)問(wèn)させていただいてよろしいですか。
C すみませんが、質(zhì)問(wèn)していいですか。
10.面接の合否の連絡(luò)を確認(rèn)するするとき
A 御社から連絡(luò)がまいるのでしょうか。
B 御社から連絡(luò)してもらえるんですか。
C 御社からご連絡(luò)いただけるのでしょうか。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)閱讀:枯葉
- 日語(yǔ)閱讀:あけぼの學(xué)園
- 日語(yǔ)閱讀:モーツァルト
- 日語(yǔ)閱讀:『飛ぶ教室』
- 日語(yǔ)閱讀:15の春
- 日語(yǔ)閱讀:心の路地
- 日語(yǔ)閱讀:大雪
- 日語(yǔ)閱讀:古い本館
- 日語(yǔ)閱讀:安全運(yùn)行
- 日語(yǔ)閱讀:110、119番通報(bào)
- 日語(yǔ)閱讀:錬室術(shù)
- 日語(yǔ)閱讀:銀塩(フィルム)とデジタル
- 日語(yǔ)閱讀:フジモリ元大統(tǒng)領(lǐng)
- 日語(yǔ)閱讀:ケヤキ
- 日語(yǔ)閱讀:報(bào)警器
- 日語(yǔ)閱讀:暗殺の季節(jié)
- 日語(yǔ)閱讀:橫並び
- 日語(yǔ)閱讀:天下取りの塔
- 日語(yǔ)閱讀:競(jìng)馬
- 日語(yǔ)閱讀:世界平和への決意
- 日語(yǔ)閱讀:言葉の亂れは
- 日語(yǔ)閱讀:小泉?jiǎng)?chǎng)
- 日語(yǔ)閱讀:幼い命
- 日語(yǔ)閱讀:責(zé)任
- 日語(yǔ)閱讀:ジャンボ寶くじ
- 日語(yǔ)閱讀:拍手
- 日語(yǔ)閱讀:皇位継承
- 日語(yǔ)閱讀:異言語(yǔ)の海
- 日語(yǔ)閱讀:バナナ
- 日語(yǔ)閱讀:蒼ざめた馬
- 日語(yǔ)閱讀:ほん‐ぞん
- 日語(yǔ)閱讀:立冬のイチョウ
- 日語(yǔ)閱讀:一張老掛歷
- 日語(yǔ)閱讀:「歩く」
- 日語(yǔ)閱讀:陸と海から來(lái)た物
- 日語(yǔ)閱讀:大學(xué)の講義
- 日語(yǔ)閱讀:戦さかえ
- 日語(yǔ)閱讀:守る目
- 日語(yǔ)閱讀:タミフル
- 日語(yǔ)閱讀:日本橋の空
- 日語(yǔ)閱讀:コブシ
- 日語(yǔ)閱讀:高田さん
- 日語(yǔ)閱讀:沈黙とは
- 日語(yǔ)閱讀:今年の漢字
- 日語(yǔ)閱讀:死刑
- 日語(yǔ)閱讀:戌の年
- 日語(yǔ)閱讀:仁科博士
- 日語(yǔ)閱讀:試験の環(huán)境
- 日語(yǔ)閱讀:秋山郷
- 日語(yǔ)閱讀:アンデルセン
- 日語(yǔ)閱讀:風(fēng)・雪・列車
- 日語(yǔ)閱讀:文藝復(fù)興
- 日語(yǔ)閱讀:容疑者、被告についての呼び方
- 日語(yǔ)閱讀:「軍」や「融合」
- 日語(yǔ)閱讀:目標(biāo)
- 日語(yǔ)閱讀:現(xiàn)代學(xué)生百人一首
- 日語(yǔ)閱讀:人と車の関係
- 日語(yǔ)閱讀:論語(yǔ)とそろばん
- 日語(yǔ)閱讀:偽裝の論理
- 日語(yǔ)閱讀:渋滯
- 日語(yǔ)閱讀:移民2世
- 日語(yǔ)閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 日語(yǔ)閱讀:句読點(diǎn)
- 日語(yǔ)閱讀:大學(xué)入試センター試験
- 日語(yǔ)閱讀:四字熟語(yǔ)
- 日語(yǔ)閱讀:線を越え
- 日語(yǔ)閱讀:米國(guó)産牛肉の輸入再開
- 日語(yǔ)閱讀:十日あまりの命
- 日語(yǔ)閱讀:黒田清子
- 日語(yǔ)閱讀:「將軍」への批判
- 日語(yǔ)閱讀:人口問(wèn)題
- 日語(yǔ)閱讀:建築士ら
- 日語(yǔ)閱讀:湯たんぽ
- 日語(yǔ)閱讀:赤十字運(yùn)動(dòng)
- 日語(yǔ)閱讀:ふたりの科學(xué)巨人
- 日語(yǔ)閱讀:高利貸
- 日語(yǔ)閱讀:質(zhì)屋
- 日語(yǔ)閱讀:障害者山本さん
- 日語(yǔ)閱讀:タバコの世界
- 日語(yǔ)閱讀:寶船絵
- 日語(yǔ)閱讀:年賀狀
精品推薦
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 聊城大學(xué)東昌學(xué)院是幾本大學(xué) 聊城東昌大學(xué)是二本嗎
- 經(jīng)期來(lái)痛經(jīng)的難受說(shuō)說(shuō) 生理期難受一個(gè)人說(shuō)說(shuō)2022
- 2022情人節(jié)幸福的愛(ài)情句子 我把四季用來(lái)等你
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 2022年最火的七夕文案短句干凈治愈150句
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 冒菜加盟哪個(gè)品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 派樂(lè)漢堡加盟需要投資多少錢 派樂(lè)漢堡加盟費(fèi)及加盟條件電話
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 博樂(lè)市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 陽(yáng)谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)4-5級(jí),氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課