公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>實用語法:“しゃべる”的命令型不是“しゃべろ”?

實用語法:“しゃべる”的命令型不是“しゃべろ”?

  

    導語:日語考試特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  Q:「しゃべる」の命令形はなんですか?「しゃべれ!」でも「しゃべろ!」でも通用しそうな気がします。

  “しゃべる”的命令形式是什么?感覺“しゃべれ!”“しゃべろ!”都可以用。

  A:1、5段活用「読む」、命令形は「読め」、「帰る」、命令形は「帰れ」、いずれもエ段で終わります。「ろ」はつきません。「×読めろ」とは言いません。

  2、1段活用 見る、命令形は「見ろ」、出る、命令形は「出ろ」、いずれも「ろ」がつきます。

  3、「しゃべる」は5段ですから、エ段で終わり、「ろ」はつきません。「しゃべる」の命令形は「しゃべれ」です。

  1.5段活用“読む”的命令型是“読め”,“帰る”的命令型是“帰れ”,任何一個都是エ段結尾。不加“ろ”。不說“×読めろ”。

  2.1段活用見る的命令型是“見ろ”,出る的命令型是“出ろ”,任何一個都加“ろ”。

  3.因為“しゃべる”是5段,以エ段結尾,不加“ろ”。所以“しゃべる”的命令型是“しゃべれ”。

  A:常日頃標準語を話す私に言わせれば「しゃべろ」は違和感の塊です。しかし、東北、北海道では「しゃべろ」という言葉は普通に使っていた様でした。逆に、こちらではオ段が命令形になる上一段、下一段の動詞はエ段になるみたいです。つまり、

  「喋る」 関東→「喋れ」 東北→「喋ろ」

  「起きる」関東→「起きろ」東北→「起きれ」

  このように表すと分かりやすいでしょう。「しゃべろ」で変換しようとしても出來ない事から「喋ろ」は一種の方言であるといっても過言ではないでしょう。どちらが正しいという事は一概には言えませんが「喋れ」を使った方が無難な気がします。

  對于說日常的標準語的我來講,“しゃべろ”很別扭。但是在東北,北海道一般都用“しゃべろ”。相反,在我們這里オ段的命令型的上一段、下一段的動詞變成エ段。也就是說:

  “喋る”:關東→“喋れ”;東北→“喋ろ”;

  “起きる”:關東→“起きろ”;東北→“起きれ”。

  這樣的表現就比較易懂了吧。因為用“しゃべろ”想變換也不能,所以說“喋ろ”是一種方言也不為過。暫且不說哪個是正確的,不過用“喋れ”也不算錯。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 栾川县| 泾川县| 武山县| 衡阳县| 南通市| 延川县| 招远市| 临澧县| 天祝| 大城县| 南通市| 屏东县| 巴彦县| 南开区| 抚宁县| 宜丰县| 西乡县| 鄂伦春自治旗| 淮安市| 胶南市| 偃师市| 怀集县| 杂多县| 双江| 成安县| 大荔县| 九龙县| 裕民县| 太谷县| 海淀区| 屯门区| 汉沽区| 东阿县| 澄城县| 辛集市| 汉川市| 阳原县| 万州区| 沂水县| 临汾市| 峡江县|