日語一級考試語法練習題(2)
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
あげく
名詞。漢字形式為「揚句」或「挙句」。接在“名詞+「の」”或動詞的簡體過去式之后。表示經過了某一過程之后,產生了不好的結果。相當于漢語中的“最后”、“結果”。有時采用「あげくに」的形式。「あげくの果て」是其強調形式。
◎口論のあげく、毆りあいの喧嘩になった(一番口角之后,開始了互相扭打)。
◎いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした(想來想去,還是決定和他分手)。
あたる
自五動詞。漢字形式為「當たる」。在語法方面的用法主要有以下3種。
①表示兩者之間存在某種對應關系。相當于漢語中的“相當于”
◎當時1ドルは日本円でいくらぐらいにあたったのですか(當時1美元相當于多少日元)。
②以「…に當たり」或「…に當たって」的形式接在名詞或動詞連體形的后面,表示在即將開始做某事之前先做另一件事。相當于漢語中的“值此……之際”
◎開會にあたり、一言ご挨拶を述べさせていただきます(開會之前請允許我簡單地說幾句)。
③以「…には當たらない」的形式表示沒有必要或不妥當。相當于漢語中的“不必”
◎彼を煩わせるにはあたらない(沒有必要麻煩他)。
宿題
①どの大學に留學しようかと、さんざん悩んだ___、A大學に決めた。
1ことに 2ほかに 3かぎり 4あげく
②あの作家は天才なのだから、わずか三日で傑作を書いたからといって、驚く___。
1にはあたらない 2べきことだ
3にきまっている 4にちがいない
③母校のチームが去年の優勝校を破ったからと言って、それほど驚くには___。
1あたらない 2もとづかない 3そういない 4たえない
【答え】
①4到底該去哪所大學留學呢?在費了一番腦筋之后,我決定去A大學。
②1他是個天才作家,因此沒有必要為他只花三天就寫出了杰作而感到驚訝。
③1 不必為母校隊戰勝了去年的優勝校而那么驚訝。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:夢十夜 (下)
- 代理店契約書
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 經典日本文學有聲故事集-夢野久作-白椿
- 日語:著荷のご通知
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ,翻譯
- 蠅(日語小說連載)10
- 日語閱讀:瀬戸內晴美「月夜」
- 日語閱讀:舌切りすずめ
- 鼻(芥川龍之介日語小說),作者介紹
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-白い鳥
- 日語閱讀:瀬戸內晴美「月夜」
- 蠅(日語小說連載)7
- 日語閱讀:對酒當歌,人生幾何?曹操《短歌行》日文版
- 日語閱讀:うらしまたろう
- 日語閱讀:つるのおんがえし
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 蠅(日語小說連載)9
- 日語閱讀:薬
- 日語閱讀:故郷へ
- 日語:著荷についてのご通知
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-ねずみの嫁入り
- 蠅(日語小說連載)5
- 日語閱讀:日語唐詩三則,黃鶴樓送孟浩然之廣陵
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 蠅(日語小說連載)4
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 日語:著荷のお知らせ
- 日語閱讀:ももたろう
- 日語閱讀:山魁夷「ひとすじの道」
- 日語小說連載:地獄変
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 蠅(日語小說連載)1
- 日語閱讀:かちかちやま
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ(日文)
- 日語:デパート業界やスーパー業界など流通業界の現狀分析
- 日語閱讀:商品先物取引とは
- 日語小說連載:地獄変3
- 日語:申込書/申請書
- 日語閱讀:赤いチャイナドレス
- 日語閱讀:ビジネス基礎知識
- 日語小說連載:地獄変4
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 私小說
- 日語閱讀:鴨長明「方丈記」
- 蠅(日語小說連載)6
- 日語閱讀:日語唐詩三則,滕王閣
- 日語閱讀:掃除と成長
- 日語小說連載:地獄変1
- 日語閱讀:かぐやひめ
- 經典日本文學有聲故事集:夢野久作-雨ふり坊主
- 有關醫藥的日文小故事(日語)
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 日語:受領書の返送
- 經典日本文學有聲故事集-有島武郎-一房の葡萄
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標注)1
- 日語閱讀:小さな出來事
- 日語閱讀:夢十夜 (上)
- 蠅(日語小說連載)3
- 日語閱讀:京都の和菓子(假名標注)
- 日語閱讀:小笑話——留守
- 有關醫藥的日文小故事(英文)
- 日語閱讀:緑茶の苦さ
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標注)2
- 日本語アクセントとイントネーションの特徴について
- 蠅(日語小說連載)2
- 酒の害物語(英文)
- 數量不足のご連絡
- 酒の害物語(日語)
- 日語閱讀:キーワードで探る日本人の心
- 日語閱讀:死者からの手紙4+1の告発(日語小說)
- 日語閱讀:人生の青春
- 蠅(日語小說連載)8
- 日語閱讀:日語唐詩三則, 登岳陽樓(岳陽樓に登る)
- 魯迅の藤野先生(日語)
- 日語閱讀:現代化とその代価
- 日語閱讀:日本現代詩欣賞—①
- 日語小說連載:地獄変2
- 魯迅の藤野先生(中文)
精品推薦
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課