日語敬語入門(3)
導語:日語分為敬語和簡語,敬語表示對人的尊敬,在日語學習中尤為重要。外語教育網小編整理了日語敬語入門,以供大家學習,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注!
2、「ご」の使い方:
「ご」というのは 普通名詞、あるいはサ変動詞の詞幹の前に接するのですが、これらの名詞は 尊敬語、謙譲語、お禮の意味を持っている言葉になる。
?。?)「ご」は漢語性質の言葉に使うのです。
例:ご通知、ご返事、ご協力、ご勤務、ご指示、ご幸福など。
(2)「ご」は 少數の和語にも 使うのです。
例:ごゆっくり、ごもっとも、ごゆるりなど。
?。?)「ご」は 人と関係がある言葉に 使うのです。
例:ご令嬢、ご息子、ご両親など。
注:「ご」を使わないのを注意すること:
?。?)一般的な和語の前に「ご」を使わない。
例:ご知らせ、ご答え、ご勤め、ご教えなど。
(2)外來語の前に「ご」を使わない。
例:ごソース、ごビール、ごインクなど。
?。?)日本習慣に殘る言葉の前に「ご」を使わない。
例:ご料理、ご茶、ご盆、ご肉、ご電話、ご寫真など。
注:「ご」と「お」とは 両方も使うことができる:
例:男性なら、ご卒業、ご祝儀、ご返事、ご入學など。
女性なら、お卒業、お祝儀、お返事、お入學など。
練習:尊敬語を表す
?。?)ご両親はおげんきですか。 您父母都很好嗎?
(2)何かご不幸でも おありになったのですか。 發生了什么不幸的事???
?。?)ご意見は いかがですか。 您的意見如何?
?。?)ご感想を お伺いしたいんですが。 我想聽聽您的感想好嗎?
(5)お正月ですから、いろいろと御用がございますでしょう。
正處在過年,您一定有很多事要忙吧。
練習:謙譲語を表す。
(6)いつでも田中さんにご迷惑をかけるのが辛いんです。
總是給田中您添麻煩,心里真是不好受。
?。?)ご返事が遅くなって、申し訳ございません。
回信拖延了,實在抱歉。
?。?)お役に立たないでいつまでもご厄介にっていちゃ。
不能給您幫忙,卻反而給您添麻煩。
(9)二時間もかかって、ご馳走がやっとできました。
花了2個多小時,好不容易才把飯做好了。
?。?0)明日は 息子のご入學式ですが。
明天是兒子的入學儀式。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:籠釣瓶13
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 芥川龍之介:客中戀(日語閱讀)
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 芥川龍之介:桐(日語閱讀)
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- 日語籠釣瓶在線閱讀
- 愛読書の印象(日語閱讀)
- 日語閱讀:籠釣瓶6
- 日語:輸入輸出ミニ知識
- 日語閱讀:籠釣瓶9
- 日語閱讀:籠釣瓶14
- J.TESTや能力試験練習問題 3
- 日語閱讀:尼になった老婆
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 出師表漢日對照版
- 日語閱讀:愛卿伝
- 芥川龍之介:秋(日語閱讀)
- 日語閱讀:心配の反対は
- 日語:アルバイトへの忠告
- 日語:送別會のお禮
- 日語閱讀:籠釣瓶15
- 日語:失職した友人へ
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語閱讀:いつも弁當箱をきれいにしている
- 芥川龍之介:砂上遅日(日語閱讀)
- 日語閱讀:阿寶
- 《論語·學而篇》日語翻譯
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 日語閱讀:籠釣瓶5
- 魯迅經典小說:薬(日語)
- 日語:便箋
- J.TESTや能力試験練習問題 1
- 日語閱讀:兄貴のような心持
- 日語閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 日語:融資申込書
- 日語閱讀:籠釣瓶10
- 紫天鵞絨(日語閱讀)
- 日語:欠席屆け
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語:結婚を祝う
- 日語閱讀:幽霊の自筆
- 日語閱讀:籠釣瓶4
- 日語散文:雨傘(あまがさ)
- 日語:恩師の古希を祝う
- 日語:旅行に誘う
- 日語閱讀:日本型システム論
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語閱讀:籠釣瓶12
- 日語閱讀:《日本を語る》第1課 日本列島と風土·気候
- 日語閱讀:籠釣瓶7
- 日語閱讀:籠釣瓶11
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 日本古代詩歌一首--伊呂波歌
- 曹操·短歌行日語翻譯
- 日語:音楽會に誘う
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 日語閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 日語:時候見舞い狀
- 日語閱讀:海のほとり
- 日語閱讀:國內取引と貿易
- 日語:病中の友人へ
- 日語閱讀:商売うまい店らしい
- 美文欣賞(日語):父の手紙
- 日語閱讀:故郷-魯迅(竹內好譯)
- 芥川龍之介:薔薇(日語閱讀)
- 日語閱讀:ユーモア
- 日語閱讀:故郷-魯迅(井上紅梅譯)
- 日語閱讀:籠釣瓶8
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語閱讀:籠釣瓶16
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 芥川龍之介:若人(旋頭歌)(日語閱讀)
- 日語閱讀:山と雪の日記
- 日語閱讀:12星座的故事
- 日語閱讀:アグニの神
- J.TESTや能力試験練習問題 2
精品推薦
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 萬榮縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:23/17℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課