日語語法辨析:に即して/に沿って
導語:外語教育網小編整理了日語語法辨析:に即して/に沿って,希望對你有所幫助,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
1、~なり~なり / ~だの~だの / ~といい~といい / ~であれ~であれ
分析:
均表示并列,但用法不同。
~だの~だの 用于列舉,暗示除以上所舉事物或情況外還有類似的事物或情況。
~なり~なり 表示從所舉事例中選擇較為合適的東西~といい~といい 表示說話人對所舉事物的主觀評價~であれ~であれ 表示后項沒有影響,沒有例外的意思。
例句:
○食事がまずいだの、サービスが悪いだの(×~なり~なり ,×~といい~といい ,×~であれ~であれ)と文句を言う。 抱怨說飯菜難吃啦,服務太差了等等。
○何か困ったことがあったら、先生なり先輩なり(~だの~だの ,×~といい~といい ,×~であれ~であれ)に相談するといいです。有什么困難的話可以和老師或前輩們商量。
○ 一郎君は顔といい、體つきといい(×~だの~だの ,×~なり~なり ,?~であれ~であれ)、お父さんに似ている。一郎無論是相貌還是體型都像他父親。
○大統領であれ誰であれ(×~だの~だの ,×~なり~なり ,×~といい~といい)、法を犯せば処罰されるべきだ。 無論是總統還是誰,只要犯法就該受到懲罰。
2、~に即して / ~に沿って
分析:
用法相同,都可表示不脫離前項,以前項為后項行為的出發點。
區別在于,~に即して多接在表示事實、標準、行為規則等的名詞之后; 而~に沿って往往前接表示方針、路線、基本準則之類的名詞。
例句:
○法律に即して事を運ぶ。 依法辦事。
○教育方針に沿って人材の育成を行う。 按教育方針培養人材。
3、~かたがた / ~がてら
分析:
兩者的接續法和意思等大致相同。 但~かたがた的側重點是……しようという気持ちを持って……, 而~がてら則強調……の行き來を利用して……。另外~かたがた還可做為接續詞使用,而~がてら沒有類似用法。
例句:
○北京へ主張に行き、かたがた(×がてら)観光する。 去北京出差,順便觀光。
4、~なり~なり / ~とか~とか
分析:
兩者用法相似。但~なり~なり的后項多表示說話人的意志,一般很少用于敘述過去的事項。 ~とか~とか則無此限制。
例句:
○昨日はりんごとかバナナとか(×ミカンなりバナナなり)、果物をたくさん買った。 昨天買了蘋果,香蕉等許多水果。
○ミカンなりバナナなり、好きなものを食べなさい。 桔水香蕉挑你喜歡的吃。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日語版童話】獨立行走的奶酪
- 【日本民間故事】為救主人而死的貓神
- 【日語版童話】施了咒語的青蛙王子
- 日本作家-有吉 玉青
- 日本作家-島崎 藤村
- 日本作家-有棲川 有棲
- 日本作家-有吉 佐和子
- 日本作家-內田 魯庵
- 日本作家-阿部 牧郎
- 日本作家-淡島 寒月
- 【日本民間故事】哪個才是真的呢?
- 日本作家-綾辻 行人
- 【日本民間故事】懲戒貪心富翁的仁王
- 【日本民間故事】目送老人的狼
- 日本作家-荒山 徹
- 日本作家-巖野 泡鳴
- 日本作家-阿武 天風
- 【JX童話賞】爺爺的愿望
- 日本作家-井伏 鱒二
- 【日本民間故事】鲇魚作惡,引來殺身之禍
- 日本作家-遠藤 周作
- 【日本民間故事】大貓小貓搶飯團
- 日本作家-新井 素子
- 【日本民間故事】勞動過后格外美味的蘿卜湯
- 日本作家-尾崎 紅葉
- 【日本民間故事】給龍公主接生的老婆婆
- 日本作家-鮎川 哲也
- 【日本民間故事】鬼留下的鐵棒
- 【日本民間故事】河童大捕殺
- 日本作家-安東 能明
- 日本作家-阿部 知二
- 日本作家-梶井 基次郎
- 日本作家-阿部 夏丸
- 【日本民間故事】脖子伸縮自如的妖怪
- 【JX童話賞】暖暖冬風
- 日本作家-荒俁 宏
- 日本作家-角田 光代
- 日本作家-大岡昇平
- 【日語版童話】為不存在的綿羊發生的爭吵
- 【日本民間故事】一只狐貍給予的啟示
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列3
- 【JX童話賞】雨天
- 【日本民間故事】裝滿金子的米袋
- 日本作家-江戸川 亂歩
- 日本作家-安部 龍太郎
- 【日本民間故事】如夢般的相遇
- 日本作家-泉 鏡花
- 【日本民間故事】睡太郎在想什么呢
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列1
- 【日本民間故事】愛喝酒的小猴子
- 日本作家-丹羽文雄
- 日本作家-安西 篤子
- 【日本民間故事】哭泣的海濱
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列2
- 日本作家-安部 公房
- 日本作家-天城 一
- 日本作家-阿部 和重
- 日本作家-有川 浩
- 【日本民間故事】吃進去什么才能結束呢
- 【日本民間故事】一份只是睡著的工作
- 【日本民間故事】會結年糕的樹
- 日本作家-荒巻 義雄
- 日本作家-小熊 秀雄
- 日本作家-泡坂 妻夫
- 【日本民間故事】會發出三味弦聲的樹
- 日本作家-天野作市
- 日本作家-江國 香織
- 日本作家-新井 紀一
- 【日本民間故事】白龍湖的琴音
- 日本作家-有島 武郎
- 日本作家-大江 健三郎
- 【日本民間故事】狐貍的禮儀
- 【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 日本作家-川端 康成
- 日本作家-我孫子 武丸
- 【日本民間故事】不聽話的神
- 日本作家-彩坂 美月
- 【日本民間故事】情深姐妹,狠心繼母
- 【JX童話賞】豬豬時鐘
- 日本作家-井上 靖
- 【日本民間故事】熊妻
精品推薦
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:23/9℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課