日語語法辨析:今/現在/ただいま
導語:外語教育網小編整理了日語語法辨析,希望對你有所幫助,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
意思:
「今」
【詞義1】表示不是之前,也不是之后,正是說話時的具體時刻,相當于「この一瞬」。
例:すみません、今何時ですか。打擾一下,現在幾點?
逃げるなら今だぞ。要逃的話趁現在。
今こそ、チャンスだぞ。現在正是機會。
【詞義2】有說話似的具體時刻引申至過去的時間,或將要到來的時間。
例:今すぐ行くから、ちょっと待って。我現在就去,請稍等。
今行けば、間に合いますか。現在走的話還來得及嗎?
【詞義3】作為詞義1、2的總和,表示具有持續意思的現在時。為日常口語表達。
例:私は今、セーターを編んでるわ。我正織毛衣呢。
今は何でもかえる時代になっている。現在什么都能改變時代。
「現在」
【詞義1】以說話時刻為中心的前后一段時間,可與「今」重疊使用。為書面語表達。
例:平凡だが、現在の生活に満足しているよ。現在的生活平凡但滿足。
この都市の人口は現在20萬人です。這座城市現在有20萬人口。
【詞義2】前接時間詞,表示所述內容的產生時間。
例:3月13日現在、死傷者は5萬人を超えたそうだ。截至3月13日,死傷者已經超過了5萬人。
本日正午現在、天気は晴れて、気溫は18度です。今日中午,天氣放晴,氣溫是18度。
「ただいま」
【詞義1】作為禮貌用語,用于回家進屋時的信息傳遞。
例:夫「ただいま。」 妻 「お帰りなさい。」
丈夫:“我回來了。” 妻子:“歡迎回家。”
【詞義2】作為禮貌用語,詞義與「今」詞義1,2基本相同。但用于鄭重、禮貌場合。
例:父は、ただいま出かけております。父親現在出去了。
分析:
①從使用范圍來看,「今」用于日常口語表達;「現在」為書面語表達;而「ただいま」屬于鄭重語或社會場合中的禮貌用語,在宣布會議、活動開始時,不能與其他詞互換。
例:(今× 現在× ただいま○)、市民運動會を開催いたします。現在,市民運動會,開幕。
②從詞匯意義上看,「今」詞義1、2的用法不可與「現在」互換;「ただいま」的詞義1、2與「今」詞義2意識基本相同,但時間間隔更短,且適用范圍各異。因此,例:(今○ 現在× ただいま○ )こそ、一番いいときです。現在是最好的時機。
③「今」詞義3與「現在」的詞意1相同,但使用范圍各異。
例:今住んでいる家は狹いので、もっと広いところに引っ越したいわ。(口語)現在住的房子很狹窄,所以想搬到更寬闊的房子里去。
10年の海外勤務が済んで、現在は國內勤務である。(書面語)十年的海外工作結束,現在在國內工作。
④「今」詞義1、「現在」詞義2、「ただいま」的詞義1均為固定用法,不可互換。
例:臺風は、今日午前(今× 現在○ ただいま×)関東海上を北に向っている。到今日上午,臺風在關東海上向北方前進。
日本では、家を出るときは、「行ってきます」と言い、帰ってきた時は「(今× 現在× ただいま○)」と言って、挨拶をします。作為打招呼,日本人出門前會說“我出去了”,回來的時候說“我回來了”。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 李下に冠を整さず
- 廣東省內出現溫泉旅游熱
- 日本概況11
- 變廢為寶--名古屋市的“免費自行車”
- 日語閱讀短片(10)
- 日語閱讀短片(10)(中)
- 廣東省內出現溫泉旅游熱(中)
- 日本概況06
- 中國珠海200余只鱷魚勝利大逃亡
- 《赤壁》、《長江七號》等參展金馬獎(中)
- 身處迷途的30代男(中)
- 南美足壇驚現9歲天才神童
- 歐錦賽2016年將擴軍為24(中)
- ウサギとカメ
- 若き青年の悩み
- 有聲日語:うしくん海への憧れ
- あたしは道化
- 日語閱讀短片(9)(中)
- 全國1300個地區的異常暴雨的雨量預測(中)
- 深入日本和服(中)
- 有聲日語:仲直りがしたいのに
- 南美足壇驚現9歲天才神童(中)
- 端午節(雙語)
- 日語閱讀短片(9)
- 中國珠海200余只鱷魚勝利大逃亡(中)
- 舍甫琴科:先打好周中戰役再考慮周末的米蘭德比
- 有聲日語:ひつじさんのぬくもり
- 日本各縣介紹
- 日本概況01
- 山との出會い
- 昭和元祿という大衆文化
- 有聲日語:谷に落ちたライオン君
- 有聲日語:臆病なライオンさん
- 癡心歌迷午夜等候偶像(中)
- はだかの王様
- 師走、お歳暮と大晦日
- 日語閱讀短片(11)(中)
- 歐錦賽2016年將擴軍為24支
- 陽関三畳
- 全國1300個地區的異常暴雨的雨量預測
- さるかに合戦
- 知られたくないこと
- 日系企業必要な人材
- 日語閱讀短片(7)
- 日語閱讀短片(8)(中)
- “行人負全責” 的判決(中)
- 舍甫琴科:先打好周中戰役再考慮周末的米蘭德比(中)
- アリとキリギリス
- 日本地理之三大
- 端午節(雙語)(中)
- “行人負全責” 的判決
- 朝顔の魅力
- 喫煙時のマナー
- 日本の自然景観観光地
- 有聲日語:さそりのおほしさま
- 《赤壁》、《長江七號》等參展金馬獎
- 大規模群生的瀕臨滅絕的花被發現
- 身處迷途的30代男
- 日語閱讀短片(11)
- 日語閱讀短片(8)
- 大規模群生的瀕臨滅絕的花被發現(中)
- 有聲日語:ねむねむの羊
- 有聲日語:丘の上の女の子
- 《梅蘭芳》入圍09年奧斯卡
- 日本概況21
- 變廢為寶--名古屋市的“免費自行車”(中)
- 有聲日語:かにの床屋さん
- 日本の生活
- 関西弁
- 穆里尼奧首次迎來米蘭德比
- 有聲日語:乙女の祈り
- 有聲日語:迷子になったカニさん
- 有聲日語:ごめんなさいが言えなくて
- 《梅蘭芳》入圍09年奧斯卡(中)
- 有聲日語:うしさん大忙し
- 有聲日語:大きさ比べ
- 有聲日語:少年とてんびん
- 日本の食文化
- 日本概況16
- 深入日本和服
- 癡心歌迷午夜等候偶像
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課