公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>能力考語法系列:…とともに

能力考語法系列:…とともに

  導語:外語教育網小編精心為大家整理了能力考語法系列:…とともに,希望對您日語學習有所幫助,更多日語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。

  本期語法:……とともに

  接續:

  (1)各名詞の辭書形+とともに

  意思:

  和各名詞一起使用時,表示甲方和乙方以對等的關系共同做某事情。和形容詞一起使用時,表示同時存在兩種現象或狀態。和動詞一起使用時,表示后項和前項同時或漸漸地發生或出現。(~とともに)的意思和(~と一緒に/~と)基本相同,語氣較生硬。“和……一起”、“……同時”。

  例子:

  1、言葉は時代とともに生まれ、時代消えていく生き物のようだ。/語言好像是一種與時代共存亡的有生命力的東西。

  2、結婚は私にとって、幸せとともに、責任と言うものを強く感じさせた。/結婚對我來說,它能給我帶來幸福,同時也讓我深懷一種責任感。

  3、銃の引き金に觸るとともに、びゅんと弾が飛び出した。/當手碰到槍的扳機時,“啪”地一聲子彈飛了出去。

  接續:

  (2)名詞+とともに(急に/だんだん/次第に)~動詞辭書形+とともに(急に/だんだん/次第に)~

  意思:

  A發生變化的同時,B也一起加速地或漸漸地發生變化。“隨著……”、“……同時”。

  例子:

  1、場內が暗くなるとともに、周囲は急に靜かになってきた。/當場內的燈光暗下來,周圍也一下子安靜了下來。

  2、晩婚化の傾向が進むとともに、出生率が低くなり、少子化という現象が顕著になった。/隨著晚婚化的傾向不斷加劇,明顯地出現了出生率低,兒童數量減少這一社會現象。

  3、臺風が近づくとともに、風雨が強くなってきた。/隨著臺風的臨近,風越來越大,雨也越來越猛。

  注意:

  不要把(~とともに)跟(ながら)(ついでに)混淆,即它沒有“一邊做事情A,同時一邊做事情B”的語法意思。例:

  車を買ったので、ドライブとともに、故里の両親の家に行った。(X)

  車を買ったので、ドライブのついでに/をかねて故里の両親の家に行った。(O)

  作業:

  翻譯:都市では、人口の増加とともに、住宅問題が深刻になってきた。

  答案:在城市,人口增加的同時,住房問題也隨之嚴峻起來。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 得荣县| 永新县| 白玉县| 金乡县| 邹城市| 洛南县| 南安市| 荔波县| 沙田区| 黄梅县| 神木县| 喀喇| 南阳市| 广东省| 阳新县| 娄底市| 陆河县| 岳阳县| 昂仁县| 娄底市| 九台市| 凤城市| 黔西| 沾益县| 罗定市| 含山县| 牡丹江市| 冀州市| 西吉县| 洪江市| 沛县| 铜川市| 龙海市| 古蔺县| 松江区| 德令哈市| 中山市| 壶关县| 什邡市| 卓尼县| 邵阳县|