公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>能力考語法系列:とか/とかいう/とかいうことで/とかで

能力考語法系列:とか/とかいう/とかいうことで/とかで

  導語:外語教育網小編精心為大家整理了能力考語法系列:とか/とかいう/とかいうことで/とかで,希望對您日語學習有所幫助,更多日語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。

  本期語法:……とか/とかいう/とかいうことで/とかで

  接續:

  (1)接續:文の普通體+とか/とかいう/とかいうことで/とかで

  意思:

  (~とか(いう))的意思和(~という/ということだ)一樣,表示傳聞。因為(とか(いう))有表示不確定的助詞(か),所以和(という/ということだ)相比,它所提供的信息增添了一種半信半疑等語氣。會話中常以(~とか)的形式結束句子。“好像是聽……說過”、“好像是說……”。

  例子:

  1、天気予報によると、今夜は雪が降るとか(いうことだ/いう話だ)。/據天氣預報說,好像今晚要下雪。

  2、うわさでは、彼女は今までもう三回も結婚したことがあるとか。/據小道消息說,好像他已經結過三次婚了。

  3、A:雪子さんはなぜまだ會社に來てないの?/雪子呢?怎么還沒來公司?

  B:なんか今日は體調がよくなくて休むとか言ってた。/好像她說過,因為身體不舒服,今天不上班了。

  接續:

  (2)接續:文の普通體+とか/とかいう/とかいうことで/とかで

  意思:

  表示傳聞。這里的“傳聞”多數是從當事人那兒聽到的。(~とかで)是(~とかいうことで)的簡略形式。其中助詞(で)又有表示原因的語法功能。“據說是……原因、理由”。

  例子:

  1、主人のおかあさんはうるさいとかで、結婚してまでもなく彼女は両親と別れて別のところへ引っ越しそうとしている。/聽說是因為她嫌婆婆啰嗦,所以結婚不久就打算離開父母,搬到別的地方去住。

  2、夜、パーティーに行くとかで、古川さんはすごくすてきな服を著てきましたよ。/說是因為晚上要去參加晚會,所以古川今天穿著盛裝來了。

  3、父が入院してから、看病しなくてはいけないとかで/とかいうことで、彼は仕事を休んでいる。/聽說是因為父親住院,需要有人照料,所以他沒上班。

  作業:

  翻譯:駅から遠くて不便だとかで/とかいうことで、彼は大家さんと契約をしなかった。

  答案:說是因為離車站太遠,乘車不方便,所以他沒有跟房東簽約。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 黄大仙区| 沽源县| 安龙县| 堆龙德庆县| 西乌| 炎陵县| 乌鲁木齐县| 古田县| 宣武区| 宽城| 新竹市| 资中县| 石河子市| 永宁县| 保亭| 昭苏县| 甘洛县| 遵化市| 竹北市| 夏津县| 扬州市| 天祝| 大新县| 宜黄县| 黑龙江省| 宁陵县| 淳安县| 滦南县| 平邑县| 临猗县| 祥云县| 东平县| 隆林| 扬州市| 河池市| 调兵山市| 临潭县| 南昌县| 大竹县| 长春市| 宜城市|