日本語敬語の入門——12
補(bǔ)助動(dòng)詞構(gòu)成的敬語表達(dá)形式:
一、日語待遇表現(xiàn)的重點(diǎn)在于謂語,而謂語的敬語化很多場合是通過附加敬語補(bǔ)助動(dòng)詞來完成的。如果主干動(dòng)詞部分使用“表敬程度較高”的表現(xiàn)形式,而補(bǔ)助動(dòng)詞部分使用非敬語表達(dá)形式的話,就會(huì)造成前恭后倨的病句結(jié)果。
例:“請讀”,“読んでください” “お読みになってください”;而決不可以說成 “お読みになってくれ”。
這樣的敬語動(dòng)詞補(bǔ)助形式有:“---てあげる”、 “---ていただく”、“---ておる”、 “---てまいる”、 “---ていらっしゃる”、“---てご覧なさる”など。
1、“---てあげる”という使い方は 話し手や話し手に屬した人は 他人のためにあることをするのは 謙譲に表すのです。
例:結(jié)果は 分かりしだい、すぐ知らせてあげます。
只要一有結(jié)果,我馬上通知你。(我給他人某種利益)
例:よかったら、明日がお父さんに 話してあげましょうか。
如果可以的話,由我向你父親說,好嗎?(我代你做某事)
例:これ、生まれてくる赤ちゃんに著せてあげてくださいませんか。
能否請您把這衣服給將出生的孩子穿?
“てあげ”是我為孩子做某事。(女性為同輩,晚輩施恩,帶有親愛語的特點(diǎn))
“てくださいませんか。”是我請您為我做某事。(敬語)
例:今日の資料は 夕方までに屆けてさしあげます。
今天的資料,傍晚之前給您送到。
“てさしあげます”(用于特別需要尊敬的人)
注意(1):
例:文章を先生に送ってあげて、雑誌に推薦していただきたかったけど。
“送ってあげて”是錯(cuò)誤的用法。寄文章給老師不是為了老師的利益,而是為了自己的利益,希望老師為我推薦。
正確的是:“文章を先生にお送りして”または “文章を先生にお屆けして”
注意(2):
“てあげ”的用法,施恩的語氣較強(qiáng),身份明顯高于自己時(shí)不能使用。
當(dāng)老師或上司向你請教某事時(shí),就不能用“てあげ”這句形。
例:はい、このことは 教えてあげます。(錯(cuò)誤用法)
正しい:はい、私のできることなら、―そうさせていただきます。
好的,如果我行的話,請讓我來試試----。
2、“---ていただく” “---てもらう”是自謙語補(bǔ)助動(dòng)詞,是說話人請求或者蒙受上司或上位人為自己做某事而表示感謝、感激心情,向?qū)Ψ奖硎局t恭。譯為“敬請您---”或者“承蒙----”的含意。
但注意的是:“-A-ていただく” “-A-てもらう”的句法中,A的動(dòng)作是他人做的;
“-A-させていただく” “-A--させてもらう”的句法中的A的動(dòng)作是自己做的。“請?jiān)试S我做A的動(dòng)作----”“-A-させていただく” “-A--させてもらう”的句法要比“お――する” “お――致す”的謙恭程度還要高,并帶有很濃的請求恩惠的愿望。
例:わたくしのことはきれいに 締めていただくようにって
おっしゃっていただきたいんです。
我想請您告訴他,請他徹底把我忘了。
締めていただく:表示請求“他”為我做某事。
おっしゃっていただきたい:表示請求聽者為我做某事。
例:この分の意味を説明していただきたいのですが。
(我想)請您給我講解一下這個(gè)句子的意思。
説明していただきたい:請求對(duì)方為我做某事。
例:もう少し待っていただけませんか。
能否請您再稍微等一下?
待っていただけませんか:請求對(duì)方為我做某事。
理解:
例:拝借させていただければ 契約と同時(shí)に五十萬円差し上げます。
如果同意我借用,那我在簽約的同時(shí)交給您50萬元。
(領(lǐng)受了他人的恩惠)
關(guān)健在于(拝借) "拝借"是"借りる"的自謙語形式.
"させていただければ"我領(lǐng)受到了他人的恩惠.動(dòng)作是我做的.但能借到錢.是我得到了他人的恩惠.所以是自謙語.如果正確翻譯的話,應(yīng)該是這樣的:
如果我能借到了您的錢的話,那我在簽約的同時(shí)交給您50萬元。
那么,我借到了他人的錢,是否就是受到了他人的恩惠呢?
比如:頭が痛いですから、今 帰らせていただければ、ほんとうに ありがとうございます。
因?yàn)槲翌^痛,現(xiàn)在我能回去的話,真的非常感謝您.(我能得到您允許我回去的恩惠)
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日本人の自然観(三)
- 日本人の自然観(一)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(5)
- 【早安日語】第98講
- 【早安日語】第97講
- 【早安日語】第281講
- 【早安日語】第268講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(15)
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀4
- 看日語博客學(xué)日語寫作:鬼嫁?!
- 日本職場的商務(wù)禮儀2(中)
- 【早安日語】第290講
- 日本職場的商務(wù)禮儀1
- 【早安日語】第268講
- 日語閱讀:給父母的問候
- 日語生活交際會(huì)話101:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 日語生活交際會(huì)話91:とても発音がよくなったよ
- 日語信函范文:葬禮通知
- 【早安日語】——第272講
- 【早安日語】第278講
- 【早安日語】第293講
- 溫總理在世界讀書日的希望
- 【早安日語】第270講
- 【早安日語】第88講
- 日語生活交際會(huì)話92:褒め過ぎです
- 【早安日語】第274講
- 商務(wù)日語信函范文:邀請函(6)
- 【早安日語】第273講
- 【早安日語】第284講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:本気でなんにか欲しいなの?
- 【早安日語】第87講
- 摳門不眨眼的日本人
- 【早安日語】第278講
- 日語詩歌:夏だより
- 【早安日語】第85講
- 【早安日語】第280講
- 中國成為輕型汽車最大制造國
- 【早安日語】第273講
- 【早安日語】第277講
- 商務(wù)日語信函范文:邀請函(1)
- 【早安日語】第282講
- 日語生活交際會(huì)話94:まだまだ勉強(qiáng)不足です
- 中日對(duì)照閱讀:人老了還得靠自己
- 【早安日語】第269講
- 【早安日語】第285講
- 日本職場的商務(wù)禮儀1(中)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(6)
- 【早安日語】第292講
- 【早安日語】第272講
- 【早安日語】第275講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:人の性格で人生を決める!
- 【早安日語】第271講
- 【早安日語】第84講
- 【早安日語】第277講
- 日本人の自然観(四)
- 看日語博客學(xué)日語寫作:「夫婦」
- 日語詩歌:夢物語
- 中日對(duì)照:獅子的氣味
- 【早安日語】第276講
- 【早安日語】第291講
- 【早安日語】第283講
- 【早安日語】第296講
- 【早安日語】第96講
- 【早安日語】第279講
- 日本人の自然観(五)
- 【早安日語】第276講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(15)
- 【早安日語】第95講
- 日語詩歌:夢物語
- 【早安日語】第86講
- 【早安日語】第275講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(24)
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(3)
- 日語閱讀:懷有感激之情
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(25)
- 日本職場的商務(wù)禮儀2(中)
- 【早安日語】第274講
- 中國網(wǎng)民數(shù)量占居世界首位
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-128(“心が育つ”まで待つこと)
- 【早安日語】第94講
- 透過“聲音”感知世界
精品推薦
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 蜜雪冰城加盟需要多少錢 蜜雪冰城加盟條件和費(fèi)用
- 銅線回收價(jià)格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價(jià)格
- 2022最火中秋節(jié)公眾號(hào)文案95句 關(guān)于中秋節(jié)公眾號(hào)文案推薦
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 單身狗一個(gè)人過七夕的文案 希望脫單的單身狗文案2022
- 烤肉加盟需要多少錢 烤肉店加盟條件和流程
- 青島恒星科技學(xué)院是幾本大學(xué) 青島恒星科技學(xué)院是二本還是三本
- 河池學(xué)院屬于幾本 河池學(xué)院是一本還是二本
- 2022年三伏天祝福語一句話簡短發(fā)朋友圈最新110句
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:18/2℃
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:37/25℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/6℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/12℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課