公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日本語敬語の入門——15

日本語敬語の入門——15

  6、「-----ていらっしゃる」という使い方:

  「-----ていらっしゃる」是補助動詞「-----ている」的尊敬語,用于表達上位者所進行的動作行為或某持續的狀態,是說話人向聽話人或話題中的人表示敬意,其表敬程度比較高。

  練習:

  例:先生、どなたを 待っていらっしゃるんですか。

  老師,您在等哪能一位?

  例:でも、面倒な日本語を三年も やっていらっしゃるのじゃありませんか。

  不過,那么難學的日語,您也不是已經學了3年了嗎?

  例:昨日 結婚式が済んだばかりで、まだ見物もしていらっしゃらないんですもの。

  もうすこしゆっくりしていらっしゃいませよ。

  昨天的婚禮剛剛結束,您還沒有來得及參觀東京呢,還是再呆幾天吧。

  例:趙さん、いま どちらに住んでいらっしゃいますか。

  趙先生,您現在住在哪里?

  說明:

  「-----ていらっしゃる」的句形,是尊敬語補助動詞,不能用于表示自己或自己一方所進行的動作。

  例如:我父親是在索尼公司上班。

  父は ソニー會社に勤めていらっしゃいます。(錯誤)

  (正しい)

  父は ソニー會社に勤めております。

  父は ソニー會社に勤めています。

  7、「-----て御覧なさる」という使い方:

  「-----て御覧なさる」的句形,是「-----てみる」的尊敬語表達形式,是對上位者“試著做某事”的行為表示感謝敬意的表達方式, 向聽話人或話題中的人表示敬意。

  「-----て御覧なさる」的命令形式是「-----て御覧なさい」

  或「-----て御覧なさいまし」,其簡化形式是「-----てごらん」。

  但這命令形的用法不是尊敬語,不表示敬意。僅用于關系親密的人之間或對晚輩說話的場合。

  練習

  例:鈴木さん、誰か呼んで直接話してご覧になるといいわ。

  鈴木先生,您最好找個人,直接談談為好。(表示敬意)

  例:このリンゴは とてもおいしいから食べてご覧なさい。

  這個蘋果很好吃,你嘗嘗吧。(帶有命令口氣不是敬語)

  例:自分の將來のことについて まあ よく考えてごらん。

  關于你自己將來的事情,請好好考慮一下吧。(不是敬語)

  說明:

  「-----てごらん」這句形,是「-----て御覧なさる」的敬語句變化而來的,但不表示敬意,只用于男性說話時并帶有一種隨意、粗俗的語氣。

  在對晚輩講話時,具有親愛語的特點。所以不能在面對客人、身份高的人使用。

  在面對客人、身份高的人使用時,一般應使用「-----て御覧になりませんか」

  例:お客様、お體の調子が 悪かったら、お醫者さんに 見てご覧になりませんか。

  客人先生,您身體不舒服的話,請醫生看看如何?

  練習:

  1、この本は 読んだらすぐ 返して くださいね。

  這本書要是看完了,請你馬上還給我。(命令)

  2、すみませんが、もう少し考えさせていただけませんか。

  對不起,能讓我再稍稍考慮一下嗎?(自謙)

  3、先生も いらっしゃってくださって、大喜びですね。

  老師您也來了,真得很高興。(敬語)

  4、課長はカメラを貸してくださいました。

  課長把照相機借給了我。(敬語)

  5、お祖母さん、私が 手伝って あげましょう。

  奶奶,我給您幫忙吧。(鄭重語)

  6、母は 順子さんに セーターを編んでやりました。

  母親給順子織了一件毛衣。(對晚輩用語)

  7、実は ご旅行の寫真を 見せていただきたいんですが。

  實際上,我想看看您的旅行照片。(自謙)

  8、明日は 休日ですが、特別に出勤しております。

  明天是我休息,但還是要去上班的。(自謙)

  9、お客様を 応接間にお通し申しあげてください。

  請把客人帶領到客廳去。(命令)

  10、今日のことは 明日 先生によく相談してご覧なさい。

  今天的事,明天好好和老師談談看吧。(命令)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 通道| 台北市| 镇康县| 北海市| 天津市| 昌图县| 霸州市| 牙克石市| 株洲市| 延安市| 汤阴县| 崇信县| 理塘县| 景德镇市| 郎溪县| 徐水县| 疏勒县| 桂平市| 故城县| 满洲里市| 磐石市| 托里县| 景德镇市| 宜兰县| 海兴县| 逊克县| 如皋市| 蒲江县| 娱乐| 武平县| 镇雄县| 西青区| 手游| 台安县| 永定县| 黑龙江省| 雅江县| 大理市| 昔阳县| 克山县| 平湖市|