日語語法全向導:動詞連用形(02)
本期語法:動詞連用形
(1)后接敬體助動詞「ます」,表示禮貌、敬意。
例:お待ちしております。
翻譯: 靜候光臨。
(2)后接過去助動詞「た」,表示過去、完了。
例:アンケートの結果を年齢別に集計した。
翻譯:把問卷調查的結果按年齡匯總。
(3)后接愿望助動詞「たい」、「たがる」,表示希望、愿望。
例:①自分に向いている仕事をやりたい。(向く:適合,對路。)
翻譯:想做適合自己的工作。
②彼も旅行に行きたがっています。
翻譯:他也想去旅行。
(當主語是二或三人稱的時用「たがる」。)
(4)后接接續助詞「ながら」時表示兩項動作同時進行。
例:私は音楽を聞いながら宿題をやります。
翻譯:我一邊聽音樂一邊做作業。
(5)后接樣態助動詞「そうだ」,表示樣態,“好像要……”。
例:雪でも降りそうだ。
翻譯:好象還要下雪。
(6)后接接續助詞「たり」,表示動作的并列或者同時進行。
例:あの人は泣いたり笑ったりしていました。(笑う)
翻譯: 那人又哭又笑。
(7)后接接續助詞「ても」,表示假定的前提條件。▲
例:反対する者が一人や二人いても、私はこの計畫を実行する。
翻譯:即使有一兩個人反對,我也要實行這個計劃。
(8)以動詞連用形形式出現,表示中頓。
例:兄は日本語を勉強し、弟は英語を勉強する。
翻譯:哥哥學日語,弟弟學英語。
上一期我們也說過,動詞連用形大部分情況是指動詞「ます」形,也叫做動詞第一連用形;動詞「て」型和「た」形也稱為動詞連用形(第二連用形),其用例已用「▲」特別標注,大家先了解一下,他們的具體用法和意義很多,想要更加深入了解的話可以查查資料。
練習:
1、( )ながら攜帯電話で話すのは危ないよ。
①運転し
②運転した
③運転して
④運転する
2、「二階から目薬」是什么意思?
①眼藥水從二樓掉下來了。
②遠水救不了近火。
答案:
1、運転し
翻譯:一邊開車一邊打電話可是很危險的喲。
2、遠水救不了近火。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- マフラーの巻き方にも(中日對照)
- ローカル色豊かなこと(鮮濃的地方色彩)
- 世界の頂點を目指す少女達(中日對照)
- タータンチェックと家紋(中日對照)
- 日語閱讀:ヴァケーション
- セントバレンタインデー(情人節)
- 日語閱讀:貓がいた
- マーケットの原點(中日對照)
- 新しいカジュアル(中日對照)
- 毛皮(中日對照)
- 日語閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 日語閱讀:宗左近
- 自由な放浪生活(中日對照)
- 幼馴染只指男女生小時侯的玩伴嗎
- 花粉対策あれこれ(中日對照)
- 昭和エレジー(中日對照)
- スカートと経済(中日對照)
- 日語閱讀:ダイエットの基本
- 未知の文化への心の旅(中日對照)
- 春になると(中日對照)
- カジュアル化、でも(中日對照)
- パーティー(中日對照)
- 日語閱讀:冬は編み物
- 日語閱讀:先ず隗より始めよ
- 人間らしさへの回帰(中日對照)
- クサマトリックス(中日對照)
- 萬里の長城の築き方(中日對照)
- 無國籍風エスニック(中日對照)
- 日語閱讀:リスクが會社を大きくする(風險使公司擴展)
- 巻き髪ブーム(中日對照)
- 日語閱讀:水清ければ魚棲まず
- 日語閱讀:玉の話
- 未知な世界(中日對照)
- グラマラス&セクシー(中日對照)
- モード界の革命家ココ?シャネル(中日對照)
- モデル出身タレントが急増(中日對照)
- 貿易と キリスト教
- 元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美(中日對照)
- ロボットにコスチュームを(中日對照)
- ミラネーゼの奇跡
- 日語閱讀:水は方円の器に隨う
- 日語閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 陽気さ、活発さ、元気さ(中日對照)
- 音楽を通してアジアが一つに(中日對照)
- 日語閱讀:矛盾
- 師走の風物詩(中日對照)
- 60年代がはるか遠くに思えた瞬間(中日對照)
- ウェイストダウンスカートのすべて(中日對照)
- 日語閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 日語閱讀:眼あって珠なし
- 欠かせない旅行鞄(中日對照)
- こだわり(中日對照)
- 日語閱讀:ユニークなマーケット
- 「七言絶句」楓橋夜泊 張継 婦(中日對照)
- 日語閱讀:レッグ?ファッション(美腿時尚)
- ゴールデンウイーク黃金周
- ライフ·イズ·コメディ(中日對照)
- 日語閱讀:學びて思わざれば則ち罔し
- 一日一記(中日對照)(一)
- 日語閱讀:中國留學生的日語speech佳文
- 透けて見えるような(中日對照)
- お灑落でいたい(中日對照)
- よちよち歩きの幼児を意味するトドラー(中日對照)
- 日語閱讀:竹取物語
- 古詩:花吹雪--光原 百合(中日對照)
- 奇天烈なことは興味をそそる(中日對照)
- 新しい親子の絆を作るモノ(中日對照)
- 日語閱讀:狼子野心
- 日語閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- コーディネート(中日對照)
- 日語閱讀:ヴィンテージ(古典)
- セルラー時代の到來(中日對照)
- 日語閱讀:フルーツのような明るさのプッチ(像鮮果一樣絢麗的服飾風暴)
- 無理なく、継続しやすいスタイル(中日對照)
- マティス(中日對照)
- 純愛ブームというけど(中日對照)
- 古詩:大漁--金子みすず(中日對照)
- 日語閱讀:素材のコーディネート
- 古詩:峠--石垣りん(中日對照)
- 日語閱讀:迷える者は道を問わず
- 主婦たちの逆襲(中日對照)
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課