公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語詞匯:社會全般

日語詞匯:社會全般

  IC IC ka3 ICカード

  *"電話~"(テレホンカード),"公交~"(バス乗車カード),などいろいろあり。 広州の地下鉄1號線では"非接觸~"(非接觸式ICカード)の乗車券が採用されている。

  頭金 首付

  アンケート調査 問巻調査

  eメール; 電子メール 電子郵件 伊妹ル

  いたずら電話 騷擾電話

  位置づける 定位

  他們將青年~為基本観片的群體/彼らは若者を映畫の基本観客層と位置づけている。

  インターネットに接続する 上網

  一時期(98年ごろ?)"上網了沒有?"があいさつになるほどの流行語となった。

  エイプリルフール 愚人節

  ATM; 現金自動預け払い機

  ATM機 ATM ji1/ 自動櫃員機

  演じる; 出演する; パフォーマンスをする 做秀 make show の訳.

  おまけ付き販売 買一送一

  商店でよく見かける広告コピーで,「1つお買いあげいただけば1つプレゼントいたします」の意味。 たとえばマウスを買うとおまけにマウスパッドを付けるなどのサービスをさす。"買一送三"などバリエーションもいろいろある。

  カウントダウン(する) 倒計時

  空手形を振り出す 打白條

  財政困難な地方自治體が農作物買付のさいに換金券を振り出したのが換金してもらえず,各地で騒動を引き起こしたことがニュースになった。

  ギネスブックの世界記録 吉尼斯記録

  巨人; ビッグ; モンスター 巨無覇

  一両長達10余米的~載重車/長さ10余mの巨大トラック。

  海上~:航母/海の巨人:航空母艦。

  全球IT行業~英特尓(Intel)公司/世界的IT産業の巨人インテル社。

  ○○書店曽被喩為京城三大"~"書店之一/○○書店はかつて北京の超大型書店ビッグスリーの1つに數えられていた。

  "大物"の意味で用いる。マクドナルドのメニューの"巨無覇"は「ビッグマック」。

  苦情; クレーム 投訴

  全國各省旅遊~電話/全國各省の観光苦情受け付け電話。

  房産~與維権/不動産関係のクレームと 権利保護.

  外商投資事項的各種~/投資にからむ外國企業からの各種クレーム。

  グループ; 層 (同一屬性の) 群體

  弱勢~/社會的弱者層。

  金領"是網絡時代一ヶ新興的~/"ゴールデン?カラー"(ビジネスエリート)はネット時代の生んだ新興グループである。

  他們將青年定位為基本観片的~/彼らは若者を映畫の基本観客層と位置づけている。

  グルメ; 美食

  ~街/名店レストラン街。

  ~家/美食家。グルメ。

  グローバル化 全球化

  経済~/経済のグローバル化。

  ~與文明衝突/グローバル化と文明の衝突。

  傑出した; ずばぬけた 出位

  演蕓圏八大~女星/蕓能界の8大女性スター.

  現金自動預け払い機; ATM

  ATM機 ATM ji1/ 自動櫃員機

  現金自動引き出し機; CD

  自動提款機 / 自動取款機

  *ATM(現金自動預け払い機)をさしていうこともある。

  現場生中継(テレビなどの) 現場直播

  コイン式公衆電話 投幣(式)電話

  中國の公衆電話はまだ電話番の人にお金を払ってかけるところが多い。

  公益活動; 義捐活動; 社會貢獻活動(メセナ) 公益活動

  挙義売、募款等~/バザー,募金などの公益活動を行う。

  群衆~/一般市民のボランティア活動。

  公費旅行 公費旅遊

  *視察?會議?研修などの名目で公費で観光旅行をすること。

  ゴールデンウィーク 黃金週

  春節、"五一"、"十一"三個~/舊正月,メーデー(5月1日),國慶節(10月1日)の三つのゴールデンウィーク。

  *1999年10月1日から,國慶節,メーデー,春節の3祝日の週を"黃金週"(ゴールデンウィーク)とし, それぞれ7日間の長期休暇を実現した。法定の休暇期間はそれぞれ3日間だけだが(春節はもともと3日間),直前の土日を休まず出勤し3日+振り替え休日2日=5連休とする。さらに土日がつながるので実際には7連休となる。

  *參考→新しい祝日の休暇期間(1949年12月23日発布,1999年9月18日修訂発布「全國年節及紀念日放暇弁法」

  誤解; 思い違い 誤區

  一些企業対員工培訓存在八大~/一部の企業は社員研修について8つの大きな思い違いをしている。

  避免"英語至上"的~/「英語至上」の誤ちに陥らないようにする。

  走出減肥~/誤解だらけのダイエット法 から抜け出す。

  國際スタンダードに合わせる 與國際接軌

  國勢調査 人口普査

  第5回國勢調査は2000年11月1~11日に実施された。600萬人の調査員が各家庭を訪問調査する。

  古典的作品; 名作 経典

  ~的漫畫/漫畫の名作。

  ~懐舊歌曲/なつかしの名作歌曲。

  コミュニティ 社區

  ~服務/コミュニティ?サービス。

  舊金山華人~/サンフランシスコの中國人コミュニティ。 *地域社會,共同體のこと。

  裁判でけりをつける 公了 ←→〔私了 〕

  如果"打官司"不再是"馬拉松",相信更多人會選択"~"/訴訟を起こしても今のようなマラソン式長期裁判になるのでなければ,もっと多くの人々が「訴訟による解決」を選ぶはずだ。

  *社會的?経済的摩擦の増加と法律意識の浸透で,中國でも裁判の件數がうなぎ登りになっている。

  サッカーくじ 足球彩票 /足彩

  2001年10月22日より発売開始。

  さっそうと登場する; 華々しくお目見えする 閃亮登場

  全新寶馬M3~/最新型BMW?M3がさっそう登場。

  緑色住宅將~/環境に優しい住宅,いよいよ登場。

  *新商品の売り出しや,イベントの開催,タレントの出演,などの広告に用いられる流行のコピー.

  先を行く 超前

  ~消費/一歩先を行くぜいたく。

  企業家要有~意識/企業家には時代を先取りする意識が必要だ。

  *一般の経済レベル以上の。時代の先を行く。

  獅子座流星群 獅子座流星雨

  時代の波に乗る 弄潮

  股海~/株式の海にいどむ。

  時代的~兒/時代の先端をゆく者。

  *先端的な事業?ビジネスにチャレンジする。

  示談で解決する 私了 ←→〔公了 〕

  弱者層 弱勢群體

  関心~,事関社會穏定大局/弱者層への配慮は社會全體の安定にかかわる問題だ。

  解決~的就業問題/社會的弱者の就職問題を解決する。

  *"下崗職工"(失業者)や定年退職者などを指す。

  (…と)しゃれこむ; ちょっとぜいたくしてみる 瀟灑一回

  去夜總會~/ナイトクラブへとしゃれこむ。

  他預訂了一輌小汽車,準備過年帯一家人~/彼はレンタルカーを1臺予約し, 新年に一家でドライブとしゃれこむことにした。

  価格不菲,一年難得如此~/ねだんが高いので,一年のうちめったにこんな ぜいたくはできない(ホテル「ホリデイ?イン」で食事することについて)。

  *"瀟灑"はスマートであか抜けている,自然でおおような態度であることをいう。

  ジャンクフード 食品

  所謂"食品"多半是指快餐店的漢堡和油炸食品/ 「ジャンクフード」と言えば,たいていがファストフード店のハンバーガーやフライド食品をさしている。

  上海萬博 上海世博會

  2010年開催。 參照→上海萬博公式サイト

  充電する 充電

  仕事の余暇に技術や知識を身につけるため勉強することをいう。たとえば、経理?稅務?英會話?パソコンetc.の講座に通うなど。

  ショー 秀

  做~/出演する。ショーを演じる。パフォーマンスをする。

  脫口~/トークショー.

  泳裝~/水著ショー.

  省エネ; エネルギーを節約する 節能 =〔節約能源〕

  小市民的; プチブル 小資

  ~情調/プチブル趣味。

  商売を始める; ビジネスの世界に身を投じる 下海

  情報(化)社會 信息(化)社會

  知る権利  知情権

  政府応該尊重公衆的~/政府は大衆の知る権利を尊重すべきだ。

  隠私権和~是法律賦與毎個公民的権利/プライバシーを守る権利と知る権利とは,法がすべての 市民に賦與している権利である。

  シンクタンク 智嚢団

  スポーツくじ 體育彩票 /體彩

  ~投注中心/スポーツくじ販売センター.

  スローフード 慢餐←→〔快餐〕

  政府認定優秀商品 部優

  ~産品/同。

  *"部"(中央省庁)レベルの認定に合格した品質の優れた商品に與えられる稱號。

  生命保険 人壽保険

  世界博覧會 →「萬國博覧會」

  世論調査 民意調査

  寶くじ 彩票 /獎券

  社會福利~/社會福祉寶くじ。

  ~中奨了/寶くじが當たった。

  希望~能中頭等奨/寶くじで1等が當たることを夢見る。

  立ち退き世帯 拆遷戶

  立ち退き拒否世帯 釘子戸

  抜掉"~"/立ち退き拒否世帯を排除する。

  三峽庫區移民"~"/三峽ダム地區の移転拒否世帯。

  工作組將在超市建設工地拒不搬遷的~強行抜掉,保証了工程順利進行/工事の進展をはかるため,工作組はスーパー建設予定地の立ち退き拒否世帯を強制排除した。

  主要整治対象是拒不辦照、拒交管理費的~/主な取り締まり対象は営業許可をとらず,管理費を支払わない"釘子戸"である。

  都市再開発にともない立ち退きを要求される世帯が増えたが,どうしても元の場所から動こうとしない家はささった"釘子"(くぎ)のよう。 また,一般に都市の不法占拠者,また政策?法律に反抗する者をも指す。

  短期的行為(目前の利益のみを追求するやり方) 短期行為

  団地; 居住區; ベッドタウン 小區

  商店?學校?診療所?緑地などがそろってひとまとまりになっている居住區域。

  地方興業に出る 走穴

  *歌手や俳優が自分の所屬団體以外で興業すること(従來はなかったこと)。"穴頭"(興行師)がいて手配する。

  チェック?アンド?バランス 「check and balance」 制衡

  樹立法律權威的主要方法是分權~/法の権威を打ち立てるには分権とチェック?アンド?バランスが重要である。

  所有者和經營者之間建立起~關系/所有者と経営者との間でチェック?アンド?バランスの関係を築く。

  チャリティバザー   義賣

  舉~/チャリティ?バザーを開く。

  チャリティショー 義演

  賑災~/災害救援チャリティショー.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 台南市| 黄陵县| 邵阳市| 凤凰县| 利津县| 吉木乃县| 左贡县| 元朗区| 咸丰县| 林西县| 贵德县| 陇西县| 通化市| 青州市| 石楼县| 宾川县| 克拉玛依市| 清河县| 南投县| 保山市| 丰顺县| 东至县| 翁牛特旗| 新巴尔虎左旗| 綦江县| 连平县| 哈密市| 乐业县| 内乡县| 呼伦贝尔市| 喀喇沁旗| 揭西县| 永嘉县| 三都| 贵州省| 崇义县| 巨鹿县| 武汉市| 太谷县| 永顺县| 斗六市|