公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>必ず、きっと、ぜひ的區(qū)別

必ず、きっと、ぜひ的區(qū)別

  (一)根據(jù)任何人都認(rèn)可的理論,講必然要得到某一結(jié)論時(shí),一般要用「必ず」而不用「きっと」和「ぜひ」。例如:

  1、朝になれば必ず(×きっと、×ぜひ)日が昇る。/到了早上,太陽一定會升起來。

  2、5から2を引けば、必ず(×きっと、×ぜひ)3になる。/5減去2,一定得3.

  (二)講根據(jù)某一條件,“一定”會得到某種結(jié)果時(shí),一般用「必ず」和「きっと」,而不用「ぜひ」。例如:

  1、この薬を飲めば必ず(○きっと、×ぜひ)治る。/如果吃了這個(gè)藥,一定會好的。

  2、機(jī)の前に坐ると、必ず(○きっと、×ぜひ)眠たくなる。/一坐在桌子前,就發(fā)悃。

  上述句子中「必ず」比「きっと」準(zhǔn)確度要高一些。

  (三)根據(jù)某種情況而下某種判斷、推定時(shí),可用「必ず」和「きっと」,而不能用「ぜひ」。例如:

  1、曇ったから、必ず(○きっと、×ぜひ)雨が降る。/天陰了,一定會下雨。

  2、もう7時(shí)だから、彼は必ず(○きっと、×ぜひ)帰っている。/已經(jīng)7點(diǎn)了,他一定回來了。

  在上述句子中,「必ず」比「きっと」準(zhǔn)確度要高一些。

  (四)當(dāng)所判斷的謂語不是用動詞表示動作,而是用形容詞等其它詞作謂語來表示狀態(tài)時(shí),一般只能用「きっと」,而不用「必ず」,當(dāng)然更不能用「ぜひ」。

  1、顔色が悪いから、彼はきっと(×かならず、×ぜひ)病気だ。/臉色不好,他一定有病吧。

  2、電話が出てこないから、きっと(×かならず、×ぜひ)留守に違いない。/不來接電話,一定是不在家。

  3、彼女はきっと(×かならず、×ぜひ)忙しいのだろう。/她一定狠忙吧。

  (五)在表示判斷時(shí),「必ず」一般不能用于否定的句子,而「きっと」則可以。

  1、今になってもまた來ないから、彼はきっと(×かならず)來ないだろう。/到現(xiàn)在他還沒有來,一定不來了吧。

  2、そんなやり方ではきっと(×必ず)相手に勝てない。/那種打法,一定贏不了對方的。

  (六)在表示強(qiáng)烈的請求對方時(shí),三者都可以使用,例如:

  1、必ず(○きっと、○ぜひ)いらっしゃってください。/您一定要來啊。

  用「必ず」時(shí)語氣很強(qiáng),用「ぜひ」語氣也比較強(qiáng),而用「きっと」語氣較弱,多少有些尊重對方的意志。

  但在命令句里如用「~なさい」等時(shí),用「必ず」比較合適,用「ぜひ」也可以,但一般不用「きっと」。

  1、この本を必ず(○ぜひ、×きっと)読みなさい。/一定要看這本書啊。

  2、明日必ず(○ぜひ、×きっと)來いよ。/明天一定要來啊。

  (七)在講到有關(guān)自己的行動表示希望時(shí),三者都可使用,例如:

  1、明日必ず(○きっと、○ぜひ)お伺いします。/我明天一定去拜訪您。

  在用「~たい」來表達(dá)自己的希望時(shí),用「ぜひ」,即用「ぜひ~たい」句型最為合適,也可以用「必ず」,但此時(shí)后面必須是動詞。不能用「きっと」。

  2、明日ぜひ(○必ず、×きっと)伺いたいです。/我想明天一定去拜訪您。

  在句子里用「~でしょう」來表示自己的希望時(shí),一般用「きっと」即用「きっと~でしょう」的慣用形式。也可以用「必ず」來修飾句子中的動詞,但不能用「ぜひ」。

  3、明日きっと(○必ず、×ぜひ)伺えるでしょう。/明天一定能夠見到您吧 .

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 沁阳市| 云林县| 新昌县| 喀喇沁旗| 福安市| 莱州市| 佛坪县| 车致| 北宁市| 凤台县| 休宁县| 驻马店市| 淮滨县| 监利县| 博爱县| 芜湖市| 曲阳县| 故城县| 时尚| 巴楚县| 甘谷县| 兴山县| 呼玛县| 景宁| 高雄市| 湟源县| 天等县| 霍山县| 庆城县| 修水县| 鄂托克前旗| 台北市| 平邑县| 安泽县| 来宾市| 山西省| 苍梧县| 襄汾县| 定陶县| 鄂伦春自治旗| 疏附县|