日本語慣用語辭典【あ~あお】
ああ言えばこう言う
他人の意見や見解に対して何かと理屈(屁理屈)を言って従わない。類:●右と言えば左。
合縁奇縁(あいえんきえん)
主に男女の出會いや友人との巡り合いに用い、結(jié)婚したり親しくなったりするのもしないのも、全て因縁(いんねん)によるということ。
類:●縁は異なもの味なもの。●袖振り合うも多生の縁.●躓(つまづ)く石も縁の端(はし)。●なにごとも縁.
愛敬付き合い(あいきょうづきあい)
親身でない、通り一遍の付き合い。
類:●商売付き合い。●義理の顔出し。●愛敬ぼくろ。
挨拶は時の氏神(あいさつはときのうじがみ)
ここでの「挨拶」は、仲裁のこと。爭いごとの仲裁を買って出てくれる人は、その場にとって氏神さまのように有り難い存在である?仲裁人の取り成しには従うべきである。
類:●仲裁は時の氏神。
愛想(あいそ)
1.人に対する応対の仕方。好感を持たれる言葉遣い?表情?態(tài)度など。例:「愛想がない態(tài)度」
2.人を喜ばせるための言葉や振る舞い。類:●お世辭。●愛嬌。例:「お愛想を言う」
3.相手に抱いている好意や親しみ。例:「愛想が盡きる」
4.特別な心遣いや持て成しなど。また、気を利かして與える金品。例:「何のお愛想もございませんで…」
5.飲食店などの勘定?勘定書。★「あいそづかし」の略で、これを見るとあいそが盡きるの意からという。もと関西の語.★(「あいそう」を短く呼んだもの。現(xiàn)代では「あいそ」が一般的であるが、「あいそう」とも。愛らしい、親しみのこもった様子の意で、「愛相」が本來の表記という)
愛想が盡きる(あいそがつきる)
それまで持っていた好意や愛情がすっかり失せてしまうこと。
類:●愛想も小想(こそ)も盡き果てる。●愛想盡(づ)かし。
開いた口が塞がらない(あいたくちがふさがらない)
呆れ返ってものが言えない。
類:●話にならない。
開いた口に餅(あいたくちにもち)
思い掛けない幸運(yùn)に恵まれること?
類:●棚から牡丹餅。
間に立つ(あいだにたつ)
両者の間に入って、仲を取り持つ。仲介する。
類:●間に入る。
相槌を打つ(あいづちをうつ)
鍛治が向かい合って槌を打つところから、相手の意向に合わせる。人の話に同意する。
相手の持たする心(あいてのもたするところ)
相手の持っている心がこちらに影響を及ぼすという意味で?相手の出方次第でこちらの出方を決めようとする。
類:●相手の出方次第。
生憎(あいにく)
1.こちらの目論見(もくろみ)と違ったり、目的と合わなかったりで、具合いが悪いこと。折り合わないこと。例:「生憎な天気だな」 用例:滑?浮世風(fēng)呂-二「此頃はあひにくに商が隙でのや」
2.都合の悪いことに。折悪しく。用例:人情?春色梅児譽(yù)美-四「夕べはあいにく客人が落合ひなんして」
相盜人(あいぬすびと)
一緒に計(jì)畫を立てた盜人同士の意味で、密かに謀り合った仲間.
類:●同じ穴の狢(むじな)。●臭(くさ)い仲。
愛別離苦(あいべつりく)
仏教用語.八苦の一つ。愛する人と別れるときの苦しみ。
類:●哀別悲離(あいべつひり)。出典:五王経(ごおうきょう)
曖昧模糊(あいまいもこ)
物事の輪郭がはっきりしないでぼんやりしている様子。あやふや。
相身互い(あいみたがい)
同じ境遇や狀況に置かれた人同士が、お互いに同情し合い、また助け合うこと。また、そのような間柄であること。例:「女は相身互い」★(「相身互身(あいみたがいみ)」の略)
會うも不思議會わぬも不思議
元々占いや夢には根拠がないのだから、當(dāng)たってもそれはむしろ不思議というべきであるということ。
類:●會うも夢會わぬも夢。●當(dāng)たるも八卦(はっけ)當(dāng)たらぬも八卦。
阿吽の呼吸(あうんのこきゅう)
二人以上が同時に何かをするときの、相互の微妙な調(diào)子や気持ち。また、それがぴったり合うこと。絶妙なタイミング。
青息吐息(あおいきといき)
窮地に追い込まれて、苦しみ困った時に吐く溜息。また、それが出るような追い込まれた様子。
類:●青菜に塩.●蛞蝓(なめくじ)に塩.●青菜を湯に浸(つ)けたよう。
仰いで天に愧じず(あおいでてんにはじず)
自分の心に少しも疾(やま)しいところがない。出典:「孟子-盡心上」の「仰不愧於天、俯不圉於人」
青い鳥(あおいとり)
メーテルリンクの童話から、転じて、幸福。幸福は本人の身近にあるということ。希望など。
青男(あおおとこ)
年が若く、未熟な男。
類:●青二才。
青き眼(あおきまなこ)
気に入った者や好きな人を迎えるときの、涼しい、気持の良い目付き。
類:●青眼。
青臭い(あおくさい)
1.(どちらかというと悪い意味で)青草のような匂いがする。生々しい、嫌な匂いがすること。2.未熟である。経験が足りなくて幼稚である。
類:●小便臭い。例:「青くさい議論(文章)」
青筋を立てる(あおすじをたてる)[=張(は)る]
顔面(こめかみなど)に靜脈を浮き出させる。激しく怒ったり、興奮したりしている様子を表す。
類:●怒髪天を衝(つ)く。●顔面朱を注ぐ。●怒りに聲も出ず。●腸(はらわた)が煮え返る。
青竹の手摺(あおだけのてすり)
若いのに似合わず、世事に悪い方向に摺れている者。主に女性に用いる。
類:●擦れ枯らし。★(「青竹」は若い人、「手摺」は、すれている、の意から)
青田買い(あおたがい)
水稲の米が実る前の青い葉のうちに、その田の収穫量を見越して先買いすることから転じて、學(xué)校の卒業(yè)が決まらないうちに、企業(yè)などが採用を決めてしまうこと。
類:●青田刈り。●不見転(みずてん)買い。
青田の先売り(あおたのさきうり)
まだ米が実らないうちに収穫量を予想して産米を売ること。転じて、先を見越して物を売ることの喩え。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 趣味日語:再來一杯—特價(jià)招待券
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(7)
- 趣味日語:雨傘
- 趣味日語:咳嗽
- (中日對照)人生
- 日英對照諺語
- 趣味日語:偷柿子的賊
- 趣味日語:東西南
- 趣味日語:SOS的起源
- 日語閱讀:自動車戦爭(インタビュー)
- 日語閱讀:縁
- 趣味日語:那就全拜托您了
- 日語閱讀:うれしきピエロ
- 趣味日語:討債人與啄木鳥
- 趣味日語:是不是身體那兒不舒服了
- 趣味日語:已經(jīng)破爛不堪了
- (中日對照)暖かい雨
- 趣味日語:在你家,有什么不對
- 趣味日語:你叫什么名字來著
- 日語閱讀:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- 別れ(中日對照)
- 趣味日語:預(yù)防萬一
- 趣味日語:“社會之窗”也開著
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 趣味日語:摘星星
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(8)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(3)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(2)
- 趣味日語:知母貝母
- 大話西游日文版
- 趣味日語:那是盤子上的圖案啊
- (中日對照)趣味日語:只當(dāng)是……
- 趣味日語:被您的同伴拿走了
- 趣味日語:萬物一體
- 趣味日語:單只就夠了
- 趣味日語:胃口更大
- 趣味日語:中國人非常懂得幽默
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(6)
- におう色(中日對照)
- 趣味日語:爸爸的眼
- 趣味日語:壇子
- (中日對照)「飽食時代」の日本人
- 趣味日語:請把拳頭分我一半吧
- 日語閱讀:公の場のスピーチ
- 天城の雪(中日對照)
- (中日對照)仕事探し
- 趣味日語:放風(fēng)箏
- 趣味日語:確實(shí)是兩日元的表
- 趣味日語:假貨中也有真貨
- 趣味日語:這不是你家
- 趣味日語:娛樂
- 趣味日語:不在家
- 趣味日語:代理人的故事
- 春の感じ(中日對照)
- 趣味日語:也說“洗手不干”
- あふれる(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
- 與中文字面意思不同的日本漢字
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(4)
- 趣味日語:問問馬吧
- 趣味日語:鄙嗇者
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(1)
- 趣味日語:給了增加力氣的產(chǎn)品
- (中日對照)波
- 趣味日語:我解放了日本的女性
- 趣味日語:互遷
- 趣味日語:車被埋在垃圾堆里
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- (中日對照)これで満員電車も大丈夫!
- 趣味日語:貧乏
- 趣味日語:遺囑
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(5)
- 趣味日語:照片
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(11)
- 趣味日語:換個角度看看
- 趣味日語:屁股不同
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(9)
- 趣味日語:頭頂生花
- 趣味日語:在九泉下的祝福
- 孤獨(dú)(中日對照)
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課