公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語詞匯之讀不出來的漢字

日語詞匯之讀不出來的漢字

  

  導語:日語詞匯之讀不出來的漢字——你知道日語中有些漢字是讀不出來的嗎?快來看看日語詞匯之讀不出來的漢字吧,外語教育網告訴你日語詞匯的秘密。

  你知道日語中有些漢字是讀不出來的嗎?快和外語敎育網一起看看吧。

  

          推薦信息
 日語基礎知識
 日語基礎教程第1講
 日語學習基礎句型例解
 日語基礎詞匯慢速講解

  世人皆知,日本首相麻生太郎(麻生太郎:あそうたろう)經常在公共場合讀錯字。最為經典的就是他去年在11月講話時把“頻繁(ひんぱん)”說成“繁雑(はんざつ)”,于是中日兩國首腦“來往頻繁”就變成了“來往繁雜。另外一個經典的錯誤就是“未曾有”,據說連小學生都不會讀錯的這個詞這個首相發錯音讀成了“ミゾユウ”。

  于是乎很多日本人在首相身上看到了自己的不足,于是乎各種漢字學習的教科書在日本開始火起來。有人嘲笑麻生說:“人們都蜂擁去買學漢字的教材,你為增加教材銷量(売れ行き:うれゆき)作了不少貢獻啊。”

  那么,下面的幾個日語單詞怎么讀呢?

  · 凹凸 · 旱魃 · お腹召しませ外語#教育網www.for68.com

  第一個我知道,簡單的嘛!おうとつ!嘿嘿,會不會有人讀成“でこぼこ”?那可是“凸凹”哦~第二個嘛...呃...后面那漢子夠難寫的。去維基搜索了下,據說讀“かんばつ”,簡而言之就是干旱的意思。第三個說法不怎么見么~讀作“おはらめしませ”,是一本短篇時代小說的名字。

  怎么樣?是不是夠難的?別說外國人了,就連日本人也不一定讀的出來,現在日本把這種讀不出聲來的日語叫做“ヨメナ語”,就是經常(しょっちゅう)見,意思么,也差不多懂,可要是說“聲に出して読め!(讀出聲來!)”,就比較頭疼了。

  現在電腦手機使用越來越頻繁,很多日常用語會讀但不會寫,甚至連讀都讀不出來的人越來越多,為了不像麻生首相那樣在重要場合鬧笑話,大家可要好好研究下這些“ヨメナ語”哦!

  不過咱自己國家的漢字,還是沒問題的吧?哈哈~今天的問題哦~“未曾有”的正確讀音是什么呢?

   延伸閱讀:

   日語詞匯之漢字“花”

   日語詞匯之漢字“山”

   日語詞匯之漢字“火”

   日語詞匯之漢字“物”

  答案:未曾有「みぞう」

網友關注

主站蜘蛛池模板: 开江县| 鹤山市| 海盐县| 休宁县| 名山县| 兴宁市| 米脂县| 安仁县| 晋中市| 营山县| 高邮市| 柳州市| 河津市| 安福县| 双牌县| 屯门区| 沈阳市| 海阳市| 武宁县| 辽源市| 鹤峰县| 越西县| 宣汉县| 钟祥市| 岳池县| 民县| 安福县| 塔河县| 乌拉特后旗| 高淳县| 兴和县| 泽库县| 蓝田县| 荣昌县| 资源县| 徐州市| 城固县| 铅山县| 兴国县| 西宁市| 乌兰浩特市|