日本流行新詞60個(gè)!(4)
導(dǎo)語:日語考試特別輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
■定額給付金 1人當(dāng)たり一律1萬2000円、18歳以下と65歳以上には8000円 を上乗せ。麻生政権の目玉政策の一つになるはずだったが、選挙対策のバラマキと批判を浴びたり、「低額給付金」と揶揄されたり。申請(qǐng)締切りの全國的なピークである 9月·10月を過ぎても 未申請(qǐng)者が約1割という実態(tài)も。
定額給付金 平均每人均為1.2萬日元,18歲以下及65歲以上另加8000日元。這本該成為麻生政權(quán)的重點(diǎn)政策之一,可是卻被批判是為選舉造勢的宣傳,或是被嘲笑為“低額給付金”。直到過了申請(qǐng)截止的全國高峰期的9、10月份,未申請(qǐng)的都還有約1成。
■1000円高速 土日祝日の高速道路、普通車は、大都市およびその近郊を除く地方部で上限1000円で通行できるという値下げ。ただしETC車に限る。景気浮揚(yáng)を狙った経済対策として、実施最初の周末に平均通行量増大の効果報(bào)告もあり。
1000日元高速 指周六日普通車輛在大城市及其近郊以外的地區(qū)的高速公路使用費(fèi)降價(jià)至上限為1000日元。不過只限于電子不停車收費(fèi)系統(tǒng)。作為刺激經(jīng)濟(jì)的經(jīng)濟(jì)對(duì)策,報(bào)道稱開始實(shí)施的首個(gè)周末的平均通行量有所增加。
■派遣切り リーマンショック以降の急激な雇用調(diào)整において、非正規(guī)労働者は真っ先に雇用調(diào)整の対象となった。まず削減の対象となったのは派遣労働者で、特に生産の落込みが激しかった自動(dòng)車や電機(jī)など制造業(yè)の派遣労働者は真っ先に削減されることに。仕事だけでなくと住居も失った派遣労働者に炊出しなどを行う「派遣村」も注目された。同じように、就職の內(nèi)定を取り消されるのが「內(nèi)定切り」。
終止派遣 雷曼沖擊之后,在急劇的雇傭調(diào)整當(dāng)中,非正規(guī)職員首當(dāng)其沖成為調(diào)整的對(duì)象。首先成為裁員對(duì)象的是派遣員工,尤其是急劇減產(chǎn)的汽車及機(jī)電等制造業(yè)的派遣員工成為首先被裁減的對(duì)象。不僅是工作,有的派遣員工同時(shí)還失去居所,而為這些人提供食宿的“派遣村”也受到了注目。同理,被取消雇傭內(nèi)定的就是“終止內(nèi)定”。
■年越し派遣村 ホームレス支援や非正規(guī)雇用の問題に取り組む大小のグループと労組が手を攜える形で2008年12月31日に実現(xiàn)した、一種の避難所。厚生労働省に隣接する東京?日比谷公園に仮設(shè)テントが設(shè)けられた。開村から5日間で500人近い人が入村登録をし、うち170人超が生活保護(hù)申請(qǐng)を希望した。
過年派遣村 為應(yīng)對(duì)無家可歸及非正規(guī)雇傭問題,各大小團(tuán)體及工會(huì)攜手合作在2008年12月31日建立的一種避難所。在鄰近厚生勞動(dòng)省的東京日比古公園設(shè)置了臨時(shí)帳篷。村子建立后5天內(nèi)就有近500人登記進(jìn)村,其中超過170人申請(qǐng)了生活保障。
■貧困 経済的理由により最低限度の生活を営むことが困難になる狀態(tài).貧困線すれすれの生活しかできない人々を一般に「ワーキング·プア」と呼ぶが、日本では貧困線の定義が不明確なために正確な數(shù)を特定できない。路上生活者や饑えのような絶対的貧困と、所得はある程度あっても人権が保障されていないことから起こる相対的貧困との2種類があるが、先進(jìn)國では、後者であることが多い。
貧困 因經(jīng)濟(jì)原因,要維持最低限度生活有困難的狀態(tài)。只能維持貧困線附近生活的人通常叫做“working poor(在職窮人)”,不過由于日本的貧困線定義不明確而無法確定正確數(shù)字。貧困有兩種,一是流浪生活、挨餓受凍的絕對(duì)貧困,以及盡管有一定收入?yún)s無法保障人權(quán)而引發(fā)的相對(duì)貧困,在發(fā)達(dá)國家后者占多數(shù)。
■ハウジングプア 働いているのに貧困に陥ってしまうワーキング·プアよりも、さらに悲慘なのが、仕事と住居を同時(shí)に失ってしまうハウジングプア。労働と住まいは暮らしの両輪。大きな社會(huì)問題となっている派遣切りの際にも、ハウジングプアが注目された。何の落ち度もない労働者が突然仕事も住処も失ってしまう現(xiàn)実は、基本的人権が侵害されているというべきという指摘も。
無屋窮人 比起有工作卻陷入貧困的在職窮人來,同時(shí)失去工作和居所的HOUSING POOR就更悲慘了。工作和居所是生活的雙翼。在引發(fā)巨大社會(huì)問題的終止派遣的同時(shí),無屋窮人也引起了關(guān)注。也有評(píng)論稱毫無過錯(cuò)的員工突然失去工作和居所的現(xiàn)象侵犯了基本人權(quán)。
■小沢ガールズ 「選挙のァ《ワ」といわれる小沢一郎民主黨代表代行が指導(dǎo)して衆(zhòng)院選を闘った三宅雪子、福田衣里子、青木愛、田中美絵子、太田和美ら女性議員.「小取×ルドレン」の連想から「小沢チルドレン」とも呼ばれたが、フタを開けてみると與黨大物議員相手に大健闘した女性が目立ったため、こちらの使用頻度が増した。
小澤女郎 指在人稱“選舉的小澤”的小澤一郎民主黨代理代表(黨首)指導(dǎo)下參戰(zhàn)眾議院選舉的三宅雪子、福田衣里子、青木愛、田中美繪子、太田和美等女性議員。盡管也有仿效“小泉寶寶”的“小澤寶寶”的稱呼,在選戰(zhàn)開始后,由于以執(zhí)政黨元老議員為對(duì)手激戰(zhàn)而備受矚目,所以小澤女郎的使用頻度增加了。
■ァ⌒マ政権 2009年、バラク·ァ⌒マがアメリカ史上初の黒人大統(tǒng)領(lǐng)に。ケニア人の父とカンザス州出身のアメリカ白人女性の間にハワイで生まれたァ⌒マ大統(tǒng)領(lǐng).1964年まで南部の州では黒人に対して法律によって明確な差別制度を維持していたアメリカという國を考えると、その當(dāng)選は畫期的なことである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- プ日語:リントデザインのサイズ知りたし
- 日語:前歴の照會(huì)
- 日中互譯《生と死》
- 日語:納期遅延の問い合わせ
- 日語閱讀:お辭儀の作法
- 日語日常信函之六-邀約去聽音樂會(huì)
- 日語:商品代金の督促狀
- 日語閱讀:寫真
- 日語:擔(dān)當(dāng)社員交替の案內(nèi)
- 日語閱讀:夜空と星座(中長篇)
- 日語:店舗診斷に専門家を招く
- 日語閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語閱讀:雪女
- 名篇閱讀:《故鄉(xiāng)》(日漢對(duì)照)
- 日語閱讀:手話
- 日語:新製品の発表展示會(huì)の案內(nèi)狀
- 日語閱讀:會(huì)社の中での挨拶
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 補(bǔ)習(xí)學(xué)校、英語教育與留學(xué)(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語:契約取消
- 日語:契約履行の督促
- 東京愛情故事對(duì)白精選(中日對(duì)照)
- 日語日常信函之二-請(qǐng)求寫推薦信
- 唐詩十首(中日對(duì)照)2
- 元保証書
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(中)
- 労働契約書
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 春天的感覺(中日對(duì)照)
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(日)
- 日語:土地の使用
- 日語閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 感受真正的幸福(中日對(duì)照)
- 換個(gè)角度看問題(中日對(duì)照)
- 日語日常信函之三-寄自旅途的贈(zèng)禮
- 日語閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語閱讀:聯(lián)合國世界人権宣言
- 日語閱讀:角を変えて
- 日語閱讀:朝禮のあいさつ
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 運(yùn)用“起承轉(zhuǎn)接”來寫好日語小論文
- 出張申請(qǐng)書
- 日語閱讀:宮沢賢治《注文の多い料理店》
- 日語:日常書信寫作要領(lǐng)
- 日語:保証人の承諾
- 日語日常信函之一-催還相親照片
- 藤野先生——名文選讀中日文對(duì)照
- 日語閱讀:依頼文,見積り価格値下げの依頼
- 日語閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語閱讀:あなたに全部お任せします
- 日語閱讀:名刺交換
- 日語閱讀:セキバライ
- 誓約書
- 日語:事務(wù)用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日語閱讀:あたま山
- 依頼文,見積りの依頼2
- 日語:原稿執(zhí)筆依頼
- 唐詩十首(中日對(duì)照)1
- 日語閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語:受け入れの承諾
- 日語閱讀:遠(yuǎn)い空に (短篇)
- 日語閱讀:足を洗う
- 日語:取材申し込みの承諾
- 依頼文,見積りの依頼1
- 日語:計(jì)算間違いに対する
- 日語日常信函之五-邀請(qǐng)參加晚會(huì)
- 日語閱讀:狂女
- 日語:新しい化粧品の推薦
- 日語閱讀:ある自殺者の手記
- 日語:商品破損についての釈明狀
- 日語閱讀:SLOW DANCE5
- 日語閱讀:為何把一月稱之為“睦月”
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語:通信販売による購入打診
- 日語:業(yè)務(wù)內(nèi)容変更の挨拶
- 日語日常信函之四-邀請(qǐng)參加晚會(huì)
- 日語閱讀:社會(huì)の窓が開いてらあ!
- 日語考級(jí)讀解突破題目
- 日語:不良品入荷についての抗議狀
精品推薦
- 一個(gè)人孤獨(dú)在海邊散步的句子 一個(gè)人一片海的說說2022
- 廢鋼回收價(jià)格多少一噸 廢鋼回收價(jià)格今日價(jià)2024
- 超級(jí)小眾又很唯美的語錄 小眾又文藝的短句合集2022
- 茅臺(tái)加盟條件和費(fèi)用是多少 茅臺(tái)集團(tuán)加盟代理商條件
- 老酒回收價(jià)格一覽表 老酒回收網(wǎng)價(jià)格查詢
- 黃金回收價(jià)格查詢今日2022 回收黃金價(jià)格今日最新價(jià)2022
- 四川傳媒學(xué)院是一本還是二本 四川傳媒學(xué)院是二本嗎
- 2022告別或分手時(shí)的文案 分手最好的告別文案
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺(tái)詞語錄摘抄大全
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:23/9℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:16/1℃
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
- 永濟(jì)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課