趣味日語:屁股不同
愚(おろ)かな息子がおりました。
ある日,高い棚(たな)の上に乗せておいた飴(あめ)を,息子が見つけ,
「飴がなめたい,飴がなめたい。」と言ってききません。「ええい,仕方(しかた)がない。今,飴のかめを取ってやるから,お前は,下にいて尻(しり)を押さえろ。」と,梯子(はしご)をかけ,親父(おやじ)は取りにあがりました。薄暗い(うすぐらい)棚の上から,かめを取り出すと,息子の方へ差出し,
「いいか,しっかり,尻を押さえろよ。」
「それっ,手を離すぞ。いいか。」
「あいよ,押さえた。しっかり押さえたぞ。」
息子がいうので,安心した親父は,かめの手を離すと,なんと,飴のかめは,ドザリッと,土間(どま)に落ちて,粉々(こなごな)に砕(くだ)けてしまいました。
中に入っていた飴も,みんな泥(どろ)の上に流れ出してしまいました。
親父は,かんかんに怒って,
「あれほど,しっかり尻を押さえろと言ったのに,どうして押さえていないんだ。」と言いますと,息子,両手(りょうて)でしっかりと押さえた自分の尻を見て,「とうちゃん,おれは,こんなにしっかり押さえているよ。」
中譯文:
從前,有一個傻兒子。
有一天,這個兒子發現了放在高架子上的糖,就吵鬧道:
“我要吃糖,我要吃糖!”
“唉,真沒辦法。我這就給你吧裝著糖的壇子拿下來,你在下面接著屁股!”
父親說著架上梯子,爬上去取壇子。父親從昏暗的架子上拿起壇子,朝兒子那個方向送過去,對兒子說道:“好了嗎?要抓緊屁股啊!注意,我要撒手了。好了嗎?”
“沒問題,抓住了。牢牢地抓住了啊!”
聽兒子這么說,父親就放心了。當他剛一松手,只聽見壇子撲通一聲掉在了土地上,摔了個粉碎。壇子里的糖,也都流到了泥土上。
父親大怒:“一個勁地讓你抓住抓住,你怎么沒有抓住呢?”
兒子看了看自己兩手使勁按住的自己的屁股,說:“爸爸,你看我抓的夠結實的呀!”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語會話:第二課 名刺
- 日語會話:クレーム(索賠)
- 商務談判日語常用表達 1
- 日語會話:契約破棄と違約金
- 日語會話:包裝
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-上司の挨拶
- 商務談判日語常用表達 4
- 日語會話:注文
- 日語閱讀:輸入(一)
- 商務談判日語常用表達 3
- 日語常用句型 五十七
- 日語會話:簽定合同
- 日語會話:不動産及び投資について
- 日語常用句型 六十四
- 日語會話:日曜日
- 日語會話:チュー
- 日語會話:家族
- “教える”は上から下への行為
- 日語常用句型 五十九
- 日語會話:輸入(二)
- 經貿日語(2)
- 商務談判日語常用表達 2
- 日語會話:趣味
- 日語會話:契約
- 加工貿易日語
- 日語會話:洽談實務——古いお客との商談
- 日語會話:商品及びメーカーの紹介
- 日語會話:保険
- 日語會話:輸出(二)
- どうも
- 經貿日語(3)
- 日語會話:価格交渉
- 涉及第三/四者會話文的翻譯(日語)
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-本人謝辭
- おたく様・そちら様
- 日語會話:委託加工貿易商談
- 日語會話:冬休み
- 日語會話:夏休み
- 「お」と「ご」の使い分け
- 日語閱讀:引き合い
- 日語會話:オファー
- 日語會話:季節のあいさつ語
- 日語會話:注文の取消し
- 日語會話:上海の町
- 日語閱讀:洽談實務——新しいお客との商談
- 差し上げる
- なんの用ですか
- 日語常用句型 五十五
- 日語會話:支払い條件
- 日語常用句型 六十二
- 日語會話:注文の斷わり
- 日語會話:商品未著の問合せ
- 日語會話:労務輸出商談
- 日語會話:部屋
- 日語常用句型 六十一
- 日語會話:はじめまして
- 日本的電話會話
- 日語會話:契約書調印
- 日語會話:クレーム
- 日語常用句型 六十三
- 日語閱讀:會話 見送り
- 日語閱讀:発送と保険
- 日語會話:ビジネス教室 第一課
- 「しばらく」「ちょっと」「少々」
- 關于日語(何)的發音問題
- 日語常用句型 五十八
- 日語會話:コミッション(傭金)
- 日語常用句型 五十六
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-幹事挨拶例
- 日語常用句型 六十
- 日語會話:輸出(一)
- ご苦労様
- 名古屋大學日語會話教程第39課
- 日語會話:洽談實務——表敬訪問
- 日語會話:船積み
- これで結構ですか
- 日語會話:成約
- 經貿日語(1)
- 經貿日語——注文提供
- 日語會話:體験を話す
- 名古屋大學日語會話教程第38課
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課