日語閱讀:追憶(二)
一六 水屋
そのころはまた本所(ほんじょ)も井戸の水を使っていた。が、特に飲用水だけは水屋の水を使っていた。僕はいまだに目に見えるように、顔の赤い水屋の爺(じい)さんが水桶(みずおけ)の水を水甕(みずがめ)の中へぶちまける姿を覚えている。そう言えばこの「水屋さん」も夢現(xiàn)(ゆめうつつ)の境に現(xiàn)われてくる幽霊の中の一人だった。
一七 幼稚園
僕は幼稚園へ通いだした。幼稚園は名高い回向院(えこういん)の隣の江東小學(xué)校の附屬である。この幼稚園の庭の隅(すみ)には大きい銀杏(いちょう)が一本あった。僕はいつもその落葉を拾い、本の中に挾(はさ)んだのを覚えている。それからまたある円顔(まるがお)の女生徒が好きになったのも覚えている。ただいかにも不思議なのは今になって考えてみると、なぜ彼女を好きになったか、僕自身にもはっきりしない。しかしその人の顔や名前はいまだに記憶に殘っている。僕はつい去年の秋、幼稚園時(shí)代の友だちに遇(あ)い、そのころのことを話し合った末、「先方でも覚えているかしら」と言った。
「そりゃ覚えていないだろう」
僕はこの言葉を聞いた時(shí)、かすかに寂しい心もちがした。その人は少女に似合わない、萩(はぎ)や芒(すすき)に露の玉を散らした、袖(そで)の長い著物を著ていたものである。
一八 相撲
相撲(すもう)もまた土地がらだけに大勢近所に住まっていた。現(xiàn)に僕の家(うち)の裏の向こうは年寄りの峯岸(みねぎし)の家だったものである。僕の小學(xué)校にいた時(shí)代はちょうど常陸山(ひたちやま)や梅ヶ谷の全盛を極(きわ)めた時(shí)代だった。僕は荒巖亀之助が常陸山を破ったため、大評判になったのを覚えている。いったいひとり荒巖に限らず、國見山でも逆鉾(さかほこ)でもどこか錦絵(にしきえ)の相撲に近い、男ぶりの人に優(yōu)(すぐ)れた相撲はことごとく僕の贔屓(ひいき)だった。しかし相撲というものは何か僕にはばくぜんとした反感に近いものを與えやすかった。それは僕が人並みよりも體(からだ)が弱かったためかもしれない。また平生見かける相撲が――髪を藁束(わらたば)ねにした褌(ふんどし)かつぎが相撲膏(すもうこう)を貼(は)っていたためかもしれない。
一九 宇治紫山
僕の一家は宇治紫山(うじしざん)という人に一中節(jié)(いっちゅうぶし)を習(xí)っていた。この人は酒だの遊蕓だのにお蔵前の札差しの身上(しんしょう)をすっかり費(fèi)やしてしまったらしい。僕はこの「お師匠さん」の酒の上の悪かったのを覚えている。また小さい借家にいても、二、三坪の庭に植木屋を入れ、冬などは実を持った青木の下に枯れ松葉を敷かせたのを覚えている。
この「お師匠さん」は長命だった。なんでも晩年味噌(みそ)を買いに行き、雪上がりの往來で転んだ時(shí)にも、やっと家(うち)へ帰ってくると、「それでもまあ褌(ふんどし)だけ新しくってよかった」と言ったそうである。
二〇 學(xué)問
僕は小學(xué)校へはいった時(shí)から、この「お師匠さん」の一人息子(むすこ)に英語と漢文と習(xí)字とを習(xí)った。が、どれも進(jìn)歩しなかった。ただ英語はTやDの発音を覚えたくらいである。それでも僕は夜になると、ナショナル・;リイダアや日本外史をかかえ、せっせと相生町(あいおいちょう)二丁目の「お師匠さん」の家へ通って行った。It is a dog――ナショナル・;リイダアの最初の一行はたぶんこういう文章だったであろう。しかしそれよりはっきりと僕の記憶に殘っているのは、何かの拍子に「お師匠さん」の言った「誰(だれ)とかさんもこのごろじゃ身なりが山水(さんすい)だな」という言葉である。
二一 活動(dòng)寫真
僕がはじめて活動(dòng)寫真を見たのは五つか六つの時(shí)だったであろう。僕は確か父といっしょにそういう珍しいものを見物した大川端(おおかわばた)の二州樓へ行った。活動(dòng)寫真は今のように大きい幕に映るのではない。少なくとも畫面の大きさはやっと六尺に四尺くらいである。それから寫真の話もまた今のように複雑ではない。僕はその晩の寫真のうちに魚を釣(つ)っていた男が一人、大きい魚が針にかかったため、水の中へまっさかさまにひき落とされる畫面を覚えている。その男はなんでも麥藁帽(むぎわらぼう)をかぶり、風(fēng)立った柳や蘆(あし)を後ろに長い釣竿(つりざお)を手にしていた。僕は不思議にその男の顔がネルソンに近かったような気がしている。が、それはことによると、僕の記憶の間違いかもしれない。
二二 川開き
やはりこの二州樓の桟敷(さじき)に川開きを見ていた時(shí)である。大川はもちろん鬼燈提燈(ほおずきぢょうちん)を吊(つ)った無數(shù)の船に埋(うず)まっていた。するとその大川の上にどっと何かの雪崩(なだ)れる音がした。僕のまわりにいた客の中には亀清(かめせい)の桟敷が落ちたとか、中村樓の桟敷が落ちたとか、いろいろの噂(うわさ)が伝わりだした。しかし事実は木橋(もっきょう)だった両國橋の欄干が折れ、大勢の人々の落ちた音だった。僕はのちにこの椿事(ちんじ)を幻燈か何かに映したのを見たこともあるように覚えている。
二三 ダアク一座
僕は當(dāng)時(shí)回向院(えこういん)の境內(nèi)にいろいろの見世物を見たものである。風(fēng)船乗り、大蛇(だいじゃ)、鬼の首、なんとか言う西洋人が非常に高い桿(さお)の上からとんぼを切って落ちて見せるもの、――數(shù)え立てていれば際限はない。しかしいちばんおもしろかったのはダアク一座の操(あやつ)り人形である。その中でもまたおもしろかったのは道化(どうけ)た西洋の無頼漢が二人、化けもの屋敷に泊まる場面である。彼らの一人は相手の名前をいつもカリフラと稱していた。僕はいまだに花キャベツを食うたびに必ずこの「カリフラ」を思い出すのである。
二四 中洲
當(dāng)時(shí)の中洲(なかず)は言葉どおり、蘆(あし)の茂ったデルタアだった。僕はその蘆の中に流れ灌頂(かんじょう)や馬の骨を見、気味悪がったことを覚えている。それから小學(xué)校の先輩に「これはアシかヨシか?」と聞かれて當(dāng)惑したことも覚えている。
二五 壽座
本所(ほんじょ)の壽座ができたのもやはりそのころのことだった。僕はある日の暮れがた、ある小學(xué)校の先輩と元町通りを眺(なが)めていた。すると亜鉛(トタン)の海鼠板(なまこいた)を積んだ荷車が何臺も通って行った。
「あれはどこへ行く?」
僕の先輩はこう言った。が、僕はどこへ行くか見當(dāng)も何もつかなかった。
「壽座! じゃあの荷車に積んであるのは?」
僕は今度は勢い好(よ)く言った。
「ブリッキ!」
しかしそれはいたずらに先輩の冷笑を買うだけだった。
「ブリッキ? あれはトタンというものだ」
僕はこういう問答のため、妙に悄気(しょげ)たことを覚えている。その先輩は中學(xué)を出たのち、たちまち肺を犯されて故人になったとかいうことだった。[1][2][3][4]
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 國際商務(wù)日語講座(1上)
- 【早安日語】第5講
- 日語動(dòng)詞各活用形的形成及例句 四
- 日語一二級慣用句型7
- 日語文法:形容詞,形容動(dòng)詞について
- 【早安日語】第31講
- 現(xiàn)代日本語文法概説介紹
- 【早安日語】第16講
- 【早安日語】第20講
- 敬語使い方の指針作りを諮問
- 第三課 判斷句 三(日語)
- 日語常見的自動(dòng)和他動(dòng)詞的對照
- 【早安日語】第22講
- 【早安日語】第6講
- 日語文法:時(shí)制に関する問題
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法4
- 日語動(dòng)詞各活用形的形成及例句 二
- 口語と文語
- 日語文法:敬語の使い方
- 日語動(dòng)詞各活用形的形成及例句 六
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法2
- 【早安日語】第15講
- 日語文法:手紙に用いる人と物の呼び方
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法3
- 日語動(dòng)詞的自他性1
- 日語文法:慣用句2
- 日語文法:が接續(xù)助詞
- 【早安日語】第27講
- 日語文法:句読點(diǎn)の打ち方
- 日語動(dòng)詞各活用形的形成及例句 一
- 日語文法:し接續(xù)助詞
- 日語學(xué)習(xí):敬語実例集
- 【早安日語】第2講
- 日語文法:助動(dòng)詞的性別要求
- 日語動(dòng)詞各活用形的形成及例句 三
- 日語文法:で-の使い方
- 【早安日語】第50講
- 日語:與食品有關(guān)的比喻
- 日本語基礎(chǔ)文法
- 【早安日語】第41講
- 標(biāo)日初級文法和例句
- 日語文法:は 提示助詞
- 日語一二級慣用句型5
- 日語文法:尊敬語的使用方法
- 【早安日語】第8講
- 【早安日語】第33講
- 日語文法:の領(lǐng)格助詞
- 標(biāo)日中的句型
- 輕松玩轉(zhuǎn)新編日語
- 【早安日語】第14講
- 【早安日語】第17講
- 日語文法:に格助詞
- 日語文法第一課:判斷句 一
- 日語文法:から格助詞
- 【早安日語】第44講
- 【早安日語】第30講
- 日語被動(dòng)的用法
- 日語一二級慣用句型2
- 日語句型二
- 第五課 敘述句 (1)(日語)
- 日語學(xué)習(xí):動(dòng)詞入門講座
- 【早安日語】第34講
- 【早安日語】第32講
- 日語句型一
- 日語文法:て接續(xù)助詞
- は與が的用法比較
- 國際商務(wù)日語講座(1下)
- 日語一二級慣用句型3
- 日語一二級慣用句型8
- 日語文法:形容詞謂語句
- 日語文法:まで格助詞
- 日語五段動(dòng)詞的連用形
- 日語一二級慣用句型6
- 日語文法第二課:判斷句二
- 日語文法第四課:推測句
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法1
- 日語一二級慣用句型4
- どこかに行く
- 【早安日語】第7講
- 日語文法:文型の教え方
- 【早安日語】第29講
精品推薦
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 2022獨(dú)行月球臺詞經(jīng)典語錄 沈騰電影獨(dú)行月球經(jīng)典臺詞
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 2022曬自己古裝照片的句子霸氣 曬自己古裝照片的搞笑句子
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 奔波勞累了一天的句子 為生活奔波的優(yōu)美句子2022
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課