日語閱讀:追憶(三)
二六 いじめっ子
幼稚園にはいっていた僕はほとんど誰(だれ)にもいじめられなかった。もっとも本間(ほんま)の徳ちゃんにはたびたび泣かされたものである。しかしそれは喧嘩(けんか)の上だった。したがって僕も三度に一度は徳ちゃんを泣かせた記憶を持っている。徳ちゃんは確か総武鉄道の社長か何かの次男に生まれた、負けぬ気の強い餓鬼大將だった。
しかし小學校へはいるが早いか僕はたちまち世間に多い「いじめっ子」というものにめぐり合った?!袱い袱幛米印工仙计肿u四郎である。これは僕の隣席にいたから何か口実を拵(こしら)えてはたびたび僕をつねったりした。おまけに杉浦の家の前を通ると狼(おおかみ)に似た犬をけしかけたりもした。(これは今日考えてみれば Greyhound という犬だったであろう)僕はこの犬に追いつめられたあげく、とうとうある畳屋の店へ飛び上がってしまったのを覚えている。
僕は今漫然と「いじめっ子」の心理を考えている。あれは少年に現われたサアド型性欲ではないであろうか? 杉浦は僕のクラスの中でも最も白(はくせき)の少年だった。のみならずある名高い富豪の妾腹にできた少年だった。
二七 畫
僕は幼稚園にはいっていたころには海軍將校になるつもりだった。が、小學校へはいったころからいつか畫家志願に変っていた。僕の叔母(おば)は狩野勝玉(かのうしょうぎょく)という芳崖(ほうがい)の乙弟子(おとでし)に縁づいていた。僕の叔父(おじ)もまた裁判官だった雨谷(うこく)に南畫を學んでいた。しかし僕のなりたかったのはナポレオンの肖像だのライオンだのを描(か)く洋畫家だった。
僕が當時買い集めた西洋名畫の寫真版はいまだに何枚か殘っている。僕は近ごろ何かのついでにそれらの寫真版に目を通した。するとそれらの一枚は、樹下に金髪の美人を立たせたウイスキイの會社の広告畫だった。
二八 水泳
僕の水泳を習ったのは日本水泳協會だった。水泳協會に通ったのは作家の中では僕ばかりではない。永井荷風(ながいかふう)氏や谷崎(たにざき)潤一郎氏もやはりそこへ通ったはずである。當時は水泳協會も蘆(あし)の茂った中洲(なかず)から安田の屋敷前へ移っていた。僕はそこへ二、三人の同級の友達と通って行った。清水昌彥(しみずまさひこ)もその一人だった。
「僕は誰(だれ)にもわかるまいと思って水の中でウンコをしたら、すぐに浮いたんでびっくりしてしまった。ウンコは水よりも軽いもんなんだね」
こういうことを話した清水も海軍將校になったのち、一昨年(おととし)(大正十三年)の春に故人になった。僕はその二、三週間前に転地先の三島からよこした清水の手紙を覚えている。
「これは僕の君に上げる最後の手紙になるだろうと思う。僕は喉頭(こうとう)結核の上に腸結核も併発している。妻は僕と同じ病気に罹(かか)り僕よりも先に死んでしまった。あとには今年(ことし)五つになる女の子が一人殘っている?!蓼氦仙挨韦窗ま伲àⅳい丹模─蓼恰?/p>
僕は返事のペンを執りながら、春寒(はるさむ)の三島の海を思い、なんとかいう発句を書いたりした。今はもう発句は覚えていない。しかし「喉頭結核でも絶望するには當たらぬ」などという気休めを並べたことだけはいまだにはっきりと覚えている。
二九 體刑
僕の小學校にいたころには體刑も決して珍しくはなかった。それも橫顔を張りつけるくらいではない。胸ぐらをとって小突きまわしたり、床の上へ突き倒したりしたものである。僕も一度は擲(なぐ)られた上、習字のお雙紙をさし上げたまま、半時間も立たされていたことがあった。こういう時に擲られるのは格別痛みを感ずるものではない。しかし、大勢の生徒の前に立たされているのはせつないものである。僕はいつかイタリアのファッショは社會主義にヒマシユを飲ませ、腹下しを起こさせるという話を聞き、たちまち薄汚(うすぎたな)いベンチの上に立った僕自身の姿を思い出したりした。のみならずファッショの刑罰もあるいは存外當人には殘酷ではないかと考えたりした。
三〇 大水
僕は大水にもたびたび出合った。が、幸いどの大水も床の上へ來たことは一度もなかった。僕は母や伯母(おば)などが濁り水の中に二尺指(にしゃくざ)しを立てて、一分(いちぶ)殖(ふ)えたの二分殖えたのと騒いでいたのを覚えている。それから夜は目を覚(さ)ますと、絶えずどこかの半鐘が鳴りつづけていたのを覚えている。
三一 答案
確か小學校の二、三年生のころ、僕らの先生は僕らの機に耳の青い藁半紙(わらばんし)を配り、それへ「かわいと思うもの」と「美しいと思うもの」とを書けと言った。僕は象を「かわいと思うもの」にし、雲を「美しいと思うもの」にした。それは僕には真実だった。が、僕の答案はあいにく先生には気に入らなかった。
「雲などはどこが美しい? 象もただ大きいばかりじゃないか?」
先生はこうたしなめたのち、僕の答案へ×印をつけた。
三二 加藤清正
加藤清正(かとうきよまさ)は相生町(あいおいちょう)二丁目の橫町に住んでいた。と言ってももちろん鎧武者(よろいむしゃ)ではない。ごく小さい桶屋(おけや)だった。しかし主人は標札によれば、加藤清正に違いなかった。のみならずまだ新しい紺暖簾(こんのれん)の紋も蛇(じゃ)の目(め)だった。僕らは時々この店へ主人の清正を覗(のぞ)きに行った。清正は短い顋髯(あごひげ)を生(は)やし、金槌(かなづち)や鉋(かんな)を使っていた。けれども何か僕らには偉そうに思われてしかたがなかった。
三三 七不思議
そのころはどの家もランプだった。したがってどの町も薄暗かった。こういう町は明治とは言い條、まだ「本所(ほんじょ)の七不思議」とは全然縁のないわけではなかった?,Fに僕は夜學の帰りに元町通りを歩きながら、お竹倉の藪(やぶ)の向こうの莫迦囃(ばかばや)しを聞いたのを覚えている。それは石原か橫網かにお祭りのあった囃しだったかもしれない。しかし僕は二百年來の貍(たぬき)の莫迦囃しではないかと思い、一刻も早く家へ帰るようにせっせと足を早めたものだった。
三四 動員令
僕は例の夜學の帰りに本所(ほんじょ)警察署の前を通った。警察署の前にはいつもと変わり、高張り提燈(ぢょうちん)が一対ともしてあった。僕は妙に思いながら、父や母にそのことを話した。が、誰(だれ)も驚かなかった。それは僕の留守(るす)の間に「動員令発せらる」という號外が家(うち)にも來ていたからだった。僕はもちろん日露戦役に関するいろいろの小事件を記憶している。が、この一対の高張り提燈ほど鮮(あざや)かに覚えているものはない。いや、僕は今日でも高張り提燈を見るたびに婚禮や何かを想像するよりもまず戦爭を思い出すのである。[1][2][3][4]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語一級核心詞匯大全-2
- 日語一級核心詞匯大全-29
- 日語一級核心詞匯大全-19
- 日語一級核心詞匯大全-40
- 日語詞匯之新新詞匯大集合
- 日語詞匯之詞匯記憶規律
- 日語一級核心詞匯大全-31
- 日語一級核心詞匯大全-17
- 日語一級核心詞匯大全-6
- 日語詞匯之變化無窮超級引申詞
- 日語一級核心詞匯大全-39
- 日語一級核心詞匯大全-44
- 日語一級核心詞匯大全-33
- 日語一級核心詞匯大全-27
- 日語一級核心詞匯大全-1
- 日語學習之日本拉面的日語叫法
- 日語一級核心詞匯大全-28
- 日語一級核心詞匯大全-18
- 日語一級核心詞匯大全-11
- 日語一級核心詞匯大全-4
- 日語學習之當下日語流行詞匯
- 日語詞匯之秋季的優美詞匯
- 日語詞匯之網絡熱門詞匯
- 日語詞匯之日語網絡用語
- 日語一級核心詞匯大全-30
- 日語詞匯之十二生肖怎么說
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_10
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_7
- 日語一級核心詞匯大全-8
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_2
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_4
- 日語詞匯之那些離譜的詞兒
- 日語一級核心詞匯大全-45
- 日語詞匯之日語詞匯記憶法
- 日語一級核心詞匯大全-49
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_9
- 日語一級核心詞匯大全-32
- 日語一級核心詞匯大全-16
- 日語一級核心詞匯大全-9
- 日語一級核心詞匯大全-5
- 日語詞匯之變化多端普通引申詞
- 日語一級核心詞匯大全-25
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_1
- 日語一級核心詞匯大全-24
- 日語一級核心詞匯大全-7
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_5
- 日語一級核心詞匯大全-46
- 日語詞匯之網絡熱詞雷人表達
- 看零秒出手學日語詞匯
- 日語一級核心詞匯大全-20
- 日語一級核心詞匯大全-41
- 日語一級核心詞匯大全-43
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_3
- 日語一級核心詞匯大全-48
- 日語一級核心詞匯大全-34
- 日語一級核心詞匯大全-10
- 日語一級核心詞匯大全-23
- 日語詞匯之讀不出來的漢字
- 日語詞匯之日本“聲優”怎么說
- 日語一級核心詞匯大全-35
- 日語一級核心詞匯大全-37
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_8
- 日語一級核心詞匯大全-36
- 日語學習:日語的12個月怎樣由來的
- 日語詞匯之日本網絡必備詞匯
- 日語詞匯之“丑女”的由來
- 日語一級核心詞匯大全-14
- 日語一級核心詞匯大全-42
- 日語詞匯之十大流行語
- 日語一級核心詞匯大全-47
- 日語一級核心詞匯大全-50
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_6
- 日語詞匯之日語詞匯中“思”
- 日語一級核心詞匯大全-15
- 日語一級核心詞匯大全-12
- 日語一級核心詞匯大全-38
- 日語一級核心詞匯大全-22
- 日語一級核心詞匯大全-13
- 日語一級核心詞匯大全-3
- 日語一級核心詞匯大全-21
- 日語一級核心詞匯大全-26
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課