渡辺溫:戀(日語)
そこの海岸のホテルでの話です。
彼女は女優(yōu)でした。少しばかり年齢(とし)をとりすぎてしまいましたが、それでもいろいろな意味で最も評判のよい女優(yōu)でした。
劇場が夏休みなので、泳ぎにたった一人で海岸へ來ていたのです。
ところが、ホテルのヴェランダで、ゆくりなくも誰とも知らない一人の青年を見初めてしまいました。――これは日頃の彼女にしてみれば非常に珍しいことで、しかもその青年はちっとも美青年でもなんでもなくて、むしろうち見たところひどく不器用な感じしかない男なのですが、そんな點がいっそ卻って彼女の心をひいたのかも知れません。
*彼女と青年とはよく申し合せたようにヴェランダで一緒になりました。それもたいてい他に人目のない時が多かったのです。
(あの人がもしちょっと後を振向いてそしてあたしを戀していると一言いってくれたらば――)と彼女は思うのでした。(……でも結(jié)婚なんてあたし厭だわ。弟ならいいわ。あんた、あたしの亡くなった弟とそっくりなんですもの……とそういおうかしら――)
青年とても、屹度彼女に戀しているのに違いありません。その証拠には、青年は殊の外なる臆病者と見えて、彼女とそこで顔を合わせるや、いつでも真赤になって、そっぽ向いて、ひたすら海や松林の景色なぞ、あらぬ方ばかりを眺めるのです。
もしかして自分が世にも名高い女優(yōu)であることを、このあざらしのように內(nèi)気な青年は知らないのではあるまいかと疑ってもみるのですが、いつか海岸で恰度青年がしゃがんでいた砂の上に彼女の名前が大きく書かれてあるのを見かけたことさえあったし、そんな道理はない筈です。――彼女は華車(きゃしゃ)な両肩がぴんと尖った更紗模様の古風(fēng)な上衣を著て、行儀よくいずまいしたまま、青年の後姿を腹立しげに睨むより仕方がありませんでした。
*彼女は、なんとかして青年と近づきになれるような大きなきっかけを作ろうと思いました。そこで、彼女は青年が泳ぎに行くような時を見計らって、彼女も海へ行って、青年の泳いでいる付近で溺れて助けて貰おうかと考えたのですが、その計畫は実行されるに至りませんでした。青年は泳ぎが非常にまずくて、殆ど腰ほどの深さのところばかりに立っているのに、彼女は五哩(マイル)遠(yuǎn)泳位はやれそうな腕前なのでしたから。
青年は、砂の上に寢ころんで、はるかに、赤と青とのだんだら縞の水著を著た彼女のか細(xì)い腕が、抜き手を切って波と戯れているのを、不思議そうに見物していました。
*「――失禮ですが、お嬢さん……」
到頭、それでも、或る晩のことヴェランダで青年の方から、こう彼女へ聲をかけました。
*「――失禮ですが、お嬢さん。……あなたに、もしや、お兄さんが一人おありになりはしませんでしたろうか?……」內(nèi)気な青年は、極めておどおどとして口籠りながらそういいました。
「兄 兄があったかとおっしゃるのでございますか。ございましたわ! ええ、ええ。それは非常に優(yōu)しい兄が一人ございました……」と彼女は、びっくりしながらも、喜び勇んでそう答えました。
「そうですか。それで、そのお兄さん、今は御一緒にはいらっしゃらないのですか?――」
「はあ、――もう、別れ別れになりましてから――そうでございますね、かれこれ十五年にもなろうかと存じます。何分私なぞまだあまり幼い時分のことだったものでございますし、一體どんなひどい家庭の事情があったものでございますやら、その後誰も聞かせてくれるものもございませんし、今もって全く判らないのでございますが。……ですが、その兄が、どうかしたのでございますか?」彼女は顔を輝かしてそうきき返しました。
「十五年?――そんなに経ってしまったのでは、もうまるでおもかげさえもおぼえてはいらっしゃらないかも知れませんね。……いや、実は、あんまりはっきりとしたことを最初からお受合いするわけにもまいらないのですが、少しばかり友達(dá)から聞かされましたので……」
「とおっしゃいますと――あの、兄らしいものでも、どこかにいるのでございましょうかしら?」
「まあ、そうなのです。詳しいことを申し上げないとわかりませんが、……大分へんな話なのですよ。それできっと御信用なさらないだろうと思うのですけど。」
「信用いたしますわ……どんなことだって。」
「実は、お驚きになってはいけませんよ、あなたのお兄さんはずっと前からあなたの芝居をあなたとは知らずに始終観に行っていたのです……」
「まあ!……でも、無理もありませんわ。十五年もあわずにいて、しかも舞臺顔で、名前までまるっきり変って別の名前なのでございますからね。それに兄だって、まさか私がこんな職業(yè)の女になっていようとは、それこそ夢にも考えてみもしませんでしたろうし……」
「ええ、全くそうなのです。兄さんは、あなたと別れて以來、いい具合にもそんなに不仕合せな目にも會わず、殊にこの頃ではお伽噺の作家として割合に評判もよくなって、殆ど不自由なく気ままな暮しをしていますが、やはり一日だってあなたの身の上を忘れることはなく、何とかして早く見つけ出して一緒になりたいと念じていたのでした。そんなにまで心にかけていながら、兄さんとしたことが、あなたの舞臺姿を見て、親身の妹の幼顔を思い出すことが出來なかったばかりでなく、――実に怪しからんことにも、あなたにひどく戀してしまったのです。その戀のためには身も世もなくなるほどの気持でしてね……」
「まあ!……」女優(yōu)は全くうろたえてしまいました。
「で、ぜひとも結(jié)婚しなければ、……命にかけても結(jié)婚すると堅く心に誓ったのですが、それほど思い詰めていたにも拘らず、あなたの兄さんと來たら、お話にならない位気の弱い人でしてね、どうしてもその心のたけをば、あなたに會って打あける勇気が出なかったものです。そこで、兄さんのごく親しい友達(dá)の一人がえらばれて、代ってあなたのところへそのことの話をつけるために出かけて行くことになりました……」青年は言葉をちょっと途切らして、さて溜息を洩らしました。
「では、そのお友達(dá)というのが、あなたでいらっしゃいますの?――でも、あなた、ちっともお困りになることはございませんわ……」
女優(yōu)は感動しながら、やさしくそういいました。
「いやいや、違います。そうではありません。……困ったことというのは、そのえらばれた友達(dá)が、よせばいいのに、といったところでいつかは知れるには相違ないことなのですが、あなたへお話する前に、責(zé)任を感じたものとみえて、私立探偵に頼んで、あなたの身元をしらべ、その序に兄さんの方も調(diào)べてみてもらったところが、図らずもこの二人は元々一本の幹から出たもので、兄さんはどうやらあなたの真実の兄であるらしいということが判ったのです。――さあ、そうなってみると、その友達(dá)は途方に暮れてしまいました。なぜといってもしそんなことをうっかり兄さんに打ち明けようものなら、兄さんは失望のあまり、人生を呪って必ずや我身を亡ぼしてしまうに違いないと思ったからです。いっそ、何もわからずに、知らないまんまで、兄と妹とがやみくもにうまく結(jié)婚してしまえば何事もなかったろうが、と今更悔んでも追っつきません。到頭その友達(dá)は可哀相なことにも、自責(zé)の念に堪えかねて、或る夜のことどこかへ逃亡してそれっきり行方も判らなくなってしまったような始末です。」
「…………」
「けれども、一旦私立探偵がそうと嗅ぎつけた以上、たといその友達(dá)が姿をくらましたにせよ、そんなことをすればするだけ、いつまでもその秘密が洩れないで済む道理がありません。――或る晩、倶楽部で酔っぱらいの友達(dá)同士が、聲高らかにその內(nèi)しょ話をしゃべっているのを私は――そうです、私は、聞いてしまいました。もちろん私たるものの驚きはたとえるものもありません。一體こんな殘酷な運命の悪戯を、果してわれわれはそのまま許容してしまっても差閊えないものであろうかと、私は嘆き、悲しみ、憤りました。だが、いずれにしても、こうした事実はお互のために極めて判然とさせなければならないと考えまして、それ以來あらためて自分の手でいろいろ調(diào)査をしてみました。そして到頭、今朝になって、その動かすべからざる調(diào)査の結(jié)果を知り得たのです……」
「え! なんでございますって それでは、あなたは、もしや……」女優(yōu)は感激のあまり頭を抑えて立ち上がりました。「若しや……あなたがそのお兄さんではないのですか?……」
「そう、そう……ですけれども、ああ、それが、それが……」青年はすっかり胸をつまらせて、息苦しそうにどもりました。
「まあ!――」女優(yōu)は、いきなり青年の肩をしっかりとかき抱いて、幾度も幾度も接吻しながらさて小さい聲で囁くようにこういいました。「まあ!――噓吐き! あんたって人はなんて噓吐きなの! あたしには、兄さんなんて、厄介な者はたった一人だってありゃしなくってよ!……」
青年は抱かれながら、おろおろ聲で弁解しました。
「だって僕は、――僕のいおうとしたのは、その調(diào)査の結(jié)果が、やっぱり僕とあなたとは兄妹ではなくて、その友達(dá)が自分も同じようにあなたをすきだったので、そんな出鱈日を捏造したまでであるということなのです……」
「ばか! まだそんなことをいっているの!」
女優(yōu)は、そしてまるで楽しいピアノのような音を立てて笑いくずれました。
*女優(yōu)とその童話作家だという青年とは、それから間もなく結(jié)婚して仕合せに暮しました。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:東京愛情故事節(jié)選
- 中日雙語閱讀:都會と若者
- 趣味日語閱讀:那就全拜托您了
- 日語學(xué)習(xí)閱讀范文匯總:成長的代價
- 日語閱讀:やぎさんと手紙
- 多想想那些幸福的事(日漢對照)
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇2)
- 日語考試備考資料之閱讀素材06
- 日語閱讀:村を救ったさそり君
- 日語考試備考資料之閱讀素材02
- 日語美文閱讀輔導(dǎo):電話
- 短篇欣賞:風(fēng)の又三郎 宮沢賢治
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第3期
- 日語閱讀資料:日航 秋までに月の収支黒字を
- 日語閱讀:お姫様の冠
- 日語閱讀資料:ミャンマー、爆弾事件 緬甸爆炸事件
- 日語考試備考資料之閱讀素材07
- 日語閱讀:日本語の數(shù)詞に潛む謎
- 中國國防相と陸上幕僚長が會談
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第8期
- 日語閱讀資料:チリ 水不足や放火で混亂続く
- 日本民間故事:豆腐和醬的爭吵
- 日語笑話:偷柿子的賊
- 趣味日語閱讀:頭頂生花
- 日語考試備考資料之閱讀素材03
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(虛実篇4)
- 日語考試備考資料之閱讀素材05
- 日語閱讀:日本人的縮小意識
- 工作和做菜共通的秘訣
- 趣味日語閱讀:胃口更大
- 日本民間故事:被金錢迷惑的負(fù)心漢
- 日本民間故事:保持房間整潔的三大原則
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第9期
- 情人節(jié)快樂
- 日語閱讀:熊貓通-大熊貓相關(guān)奇聞逸事揭密
- 日語閱讀復(fù)習(xí):勞動問題
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日本閱讀素材:一個葫蘆和十只野鴨
- 日本は島國だったんですね
- 日語閱讀:生命中不能承受之痛
- 日本民間故事:愛吃烤魚的老爺
- 明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日語學(xué)習(xí)閱讀范文匯總:祈禱和平之歌
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(虛実篇5)
- 賣火柴的小女孩(日文版)
- 火影忍者語錄:動漫經(jīng)典臺詞(中日版)
- 美國大選奧巴馬勝選感言(日文閱讀)
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇3)
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第4期
- 挑戰(zhàn)你的日語之伊勢物語
- 日語考試備考資料之閱讀素材04
- 日語雙語閱讀:乞食と福の神
- 趣味日語閱讀:屁股不同
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第7期
- 八招巧妙拒絕男性告白(雙語)
- 日語美文閱讀輔導(dǎo):日常生活之旅
- 日語閱讀:中國の民間楽器
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)10
- 日語閱讀:やぎさんのお仕事
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第6期
- 日本民間故事:火災(zāi)的預(yù)言
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(兵勢篇1)
- 日語考試備考資料之閱讀素材08
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)01
- 單身貴族的圣誕節(jié)
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(兵勢篇2)
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇1)
- 日本漫畫家
- 青は藍(lán)より出でて藍(lán)より青し
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第5期
- 二級閱讀 中抓住主旨的信號詞
- 日語閱讀輔導(dǎo):《安妮日記》
- 日語閱讀資料:デフレ克服、日銀と協(xié)調(diào)
- 日語笑話:太暗了
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(兵勢篇3)
- 日本民間故事:編個故事,吃飽肚子
- 雙語新聞
- 日語閱讀資料:挑戰(zhàn)你的日語之伊勢物語
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(虛実篇6)
- ラムズフェルド米國防長官
精品推薦
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022氣質(zhì)型男生傷感朋友圈說說 深沉傷感的帥氣男生文案
- 古錢幣收購價格一覽表 古錢幣回收價格表2022
- 在前任那里一定要學(xué)會的現(xiàn)實文案 戀愛中現(xiàn)實的精辟語錄2022
- 邵陽師范學(xué)院是一本還是二本 邵陽學(xué)院是幾本
- 朋友圈賣慘文案搞笑 看一次笑一次的文案2022
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課