學問の海に深まる友情(中日對照)
今年の1月、私はまた、保定の古蓮池を訪れた。
前回來たのは去年の秋であり、五十川倫義先生への返信の中で、その感想を述べている。実は、保定古蓮池で私は、「張裕ザオ宮島大八師弟記念碑」を見つけ、同じく深い感銘を受けていた。あれ以來、詳しいことまでは知らなかったこの記念碑は、時折、私の頭の中に浮かんできたものだ。
後になって、「中國語と近代日本」(安藤彥太郎著)という小冊子を何気なくめくっていると、なんと、宮島大八の名字が目についたのである。それで、やっと謎をとくチャンスに恵まれ、嬉しくてしかたなかった。
この本いわく、1887年、19才の宮島大八(1867―1943)は父宮島誠一郎の紹介で、直隸省(河北省)の保定府にある蓮池書院に行き、當時、桐城派學者で、著名な古文學者、碑學派書法大師でもある張裕ザオ(1823―1894)の下に弟子入りしたという。
1895年、宮島大八は帰國し、自宅で私塾を開いて中國語を教えはじめ、後に善隣書院と名付ける。當時、日本には正規的な中國語教育がなかったため、私塾は日本での中國語教育の中心となっていた。その後、宮島大八は東京外國語大學中國語學科の主任に任命される。ところが、張裕ザオが湖北省の出身であったため、宮島大八にも湖北なまりがついてしまい、その影響を受けて、當時東京外國語大學を出た學生はみな多少湖北調になっていた。彼の著作「急就篇」は、戦前日本の中國語教育の経典であり、40年間で170版あまり出版されたのである。
保定の蓮池書院が清代の名學府であったことは知っていたが、日本の中國語教育とこれほど深い関係があるとは知らなかった。
1月、再び保定古蓮池を訪れた時は、ちょうど降雪後の初晴れで、園內には観光客もなく、亭や樓閣、小橋や遊歩道、うまく作られた山や枯れきった柳の木は、みな靜まり返っていた。去年きた時、咲き散った蓮がそこら一面に広がっていた池は、氷と雪に覆われ、靜かに眠っている。小さな石を散りばめた遊歩道に沿って、私は奧ゆかしい西の庭に辿りついた。黒玉石で造られた「張裕ザオ宮島大八師弟記念碑」はここに立っている。正面は日本の著名の書法家で、張氏書法の第三代継承者である上條信山の書で、橫の額面「誼深學海」という大きな四文字は、中國の有名な書法家―啓功の題字である。そして、碑の後ろの銘文には、遠い昔の物語がつづられていた。
蓮池書院は詔書を受けて1733年に設立され、170年あまりの歳月を経て、1908年に閉院する。1883年から1889年まで、張裕ザオは李鴻章の招へいを受け、蓮池書院の院長となる。
蓮池書院が日本の留學生を受け入れ始めたのは、張裕ザオからであり、宮島大八はその第一人者であった。宮島大八が蓮池書院にきた時、定員はすでに決まっていた。そこで彼は、自分はご高名を慕ってきたので、張の下以外には入れないと表明した。その実直な意志を見た張裕ザオは、特別、李鴻章に事情を説明し、許可を得た後に、この海を渡ってきた學生を受け入れたのである。中國の習慣に基づいて、ひざまずいての師弟の儀式が行なわれた。宮島大八は、中國の學生達とより多く交流すると共に學問に対する自分の心を表すため、辮髪を長し、中國の服裝を身にまとった。
宮島大八は張裕ザオに付いて、まずは蓮池書院に、後は一緒に武昌と襄陽書院にいた。その間、大八は結婚のため一時帰國するが、彼が再び襄陽に戻った時、先生の姿が見えなかった。あちこち訪ね、先生がすでに長安に行っていることを知った彼は、漢水を遡って荊紫関を通り、厳冬に秦嶺を超えて、やっと先生との合流を果した。宮島大八は張家の一員となり、張に隨って経學、訓詁、書法と、日夜、筆と墨の世界に浸っていた。1894年1月14日、張裕ザオはこの世を去るが、宮島大八は、先生のお體を清め、喪に服し、最後まで見送ったのである。
宮島大八は8年間張裕ザオに連れ添い、古文儒學を深く取得したが、最も収穫の大きかったのは、なんと言っても書法であった。宮島大八は張裕ザオ碑學派の真髄を身につけ、日本に戻ってからも引続き勉學に勵み、日本書法界の大家となると共に、獨自の流派を形成するまでに至る。
蓮池書院を後にしていると、いつか東京の代々木にある善隣書院に行って見ようという思いが私の脳裏を掠めた。聞くところによると、百年あまりの歴史を持つこの書院は、今も相変わらず中國語の學校として殘っていると言う。
王麗萍 (人民日報)
誼深學海——張裕釗與宮島大八
王麗萍
今年一月,我又一次來到保定古蓮池。
上次來訪是去年秋天。在給五十川倫義先生的回信中,我談到了保定旅游的感想。其實,在保定古蓮花池看到一塊“張裕釗宮島大八師生紀念碑”,同樣給我留下深刻的印象。以來,這塊我不知細節的紀念碑不時地在腦中閃現。
后來,無意翻閱一本叫做《中國語與近代日本》(安藤彥太郎著)的小冊子時,居然讀到了宮島大八的名字。終于有了揭謎的機會,令我興奮不已。
書曰,1887年,19歲的宮島大八(1867-1943)在其父宮島誠一郎介紹下,到直隸省(河北省)保定府的蓮池書院,師從桐城派學者、著名古文學家、碑學派書法大師張裕釗(1823-1894)。
1895年宮島大八回國,在家中開設私塾教中文,后稱善鄰書院。當時日本沒有正規的中文教育,私塾成了日本中文教育的中心。后來,宮島大八出任東京外國語大學中國語科主任。由于張裕釗是湖北人,結果宮島大八也有了湖北口音。受其影響,當時東京外語大出來的學生多少都帶湖北腔。其著作《急就篇》是戰前日本中國語教育的經典,40年中出了170多版。
只知道保定的蓮池書院是清代的名學府,卻不知還與日本的中文教育有著如此深的淵源。
一月再訪保定古蓮池時,正值雪后初晴,園中沒有游人,靜靜的是那亭臺樓閣,小橋曲徑,假山荒柳。去年來時的滿池殘荷,變成平靜的冰雪池面。沿著碎石小徑,我來到幽靜的西小院,黑玉石的“張裕釗宮島大八師生紀念碑”就立在那里。正面碑文為日本著名書法家、張氏書法的第三代傳人上條信山所書。橫額“誼深學海”四個大字,是中國著名書法家啟功的題字。碑的背面銘文,記述了一個很久以前的故事。
蓮池書院奉詔建于1733年,1908年停辦,歷經一百七十多年。1883年至1889年,張裕釗受李鴻章之聘,任蓮池書院院長。
蓮池書院接收日本留學生始于張裕釗,宮島大八為第一人。宮島大八到蓮池書院時名額已滿,但他表示,自己慕名而來,只愿入張門下,不愿他就。見其心誠,張裕釗特報請李鴻章得準,收了這個渡海而來的學生。按照中國的習慣,行了師生跪拜禮。為便于與中國學生交往和表達自己向學之心,宮島大八也留起發辮,穿起中國服裝。
宮島大八隨張裕釗先在蓮池書院,后又一起到武昌和襄陽書院。其間,大八因婚事回國,當他再返襄陽時,卻不見了老師蹤影。他四處打聽,得知老師已去長安,溯漢水,過荊紫關,嚴冬時節翻越秦嶺,得以和老師會合。宮島大八成了張家一員,隨張學經學、訓詁、書法,日夜相隨筆墨之間。1894年1月14日,張裕釗辭世,宮島大八為老師凈身,送終服喪。
宮島大八跟隨張裕釗8年,除了古文儒學受益匪淺,更大的收獲在書法上。宮島大八得張裕釗碑學派書法真傳,回到日本后繼續潛心研習,成為日本書法界的大家,并且自成流派。
游完蓮池書院,我突然冒出一個念頭,什么時候還得去位于東京代代木的善鄰書院看看,據說,歷經一百多年,它仍舊還是一所中文學校。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語學習資料:葬式上
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句48
- 日語口語學習資料:野球上
- 日語口語學習材料:大丈夫ですって
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句63
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句50
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句27
- 日語口語學習材料:パソコンでの文章作成を依頼する
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句73
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句24
- 日語口語學習:しまくる
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句58
- 日語口語學習:生物技術
- 日語學習:算數的說法
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句72
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句22
- 日語口語學習材料:訪ねる
- 日語口語學習:ナンセンスだは
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句56
- 日語聽說指導素材之口語短句大全32
- 日語口語學習材料:うける
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句65
- 日語口語學習:商店街で
- 日語口語學習材料:給料日
- 日語聽說指導素材之口語短句大全39
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句49
- 日語口語學習資料:野球下
- 日語口語學習:房子里
- 日語學習:敬語実例集1
- 日語口語學習:友人との一日
- 日語詞匯學習材料:水果和食品
- 日語口語學習材料:出張の準備
- 日語聽說指導素材之口語短句大全40
- 日語口語學習材料:電話會話
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句23
- 日語口語學習:もっとスピート出してもらえませんか
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句59
- 日語聽說指導素材之口語短句大全15
- 日語口語學習資料:映畫(下)
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句16
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句40
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句74
- 日語聽說指導素材之口語短句大全31
- 日語口語學習材料:どうしたの?
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句60
- 日語貿易學習:包裝改善について
- 日語學習:電話のかけ方
- 日語聽說指導素材之口語短句大全41
- 日語學習:關于日語漢字的讀音
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句17
- 日語口語學習:映畫を見る
- 日語口語學習材料:郵便局で
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句75
- 日語學習:日語中的諺語
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句57
- 日語口語學習指導:おめでとう
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句47
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句21
- 日語口語學習:あ-あ、困っちゃったなあ
- 日語貿易學習:意向の照會
- 日語口語學習材料:天気について
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句64
- 日語口語學習:四季和天氣
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句25
- 日語口語學習資料:葬式下
- 日語口語學習材料:婚式について(關于結婚儀式)
- 日語口語學習材料:買物
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句26
- 日語聽說指導素材之口語短句大全42
- 日語口語學習:かったるい
- 日語學習:口語中的一些約音
- 日語口語學習資料:映畫上
- 日語口語學習:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語學習:日常のよく使う言葉1
- 日語口語:常用流行語大集合5
- 日語口語學習材料:おばあさん、お座りください
- 日語學習:日語數字諧音
- 日語口語學習資料:日語流行口語極短句39
- 日語口語學習:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 如何對日本朋友介紹中國
- 日語口語學習材料:四季和天氣
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課