日語閱讀:かぐやひめ
むかしむかしあるところに、おじいさんとおばあさんがいました。おじいさんはまいにち竹やぶに行って竹をとり、その竹でいろいろなものを作ってくらしていました。
ある日、おじいさんは竹やぶでふしぎな竹を見つけました。竹のねもとが光っています。おじいさんは「何でこの竹は光っているのだろう。」とふしぎに思って、竹を切ってみました。おどろいたことに、切った竹のふしのあいだには、とてもかわいい女の子がいたのです。おじいさんは小さな女の子を手のひらにのせ、いそいで家に帰りました。
「おばあさん、見てくれ?!工趣丹堡螭恰ⅳ肖ⅳ丹螭酥瘠沃肖且姢膜堡颗巫婴蛞姢护蓼筏?。おばあさんは「かみさまがさずけてくださったのでしょう。」とよろこびました。おじいさんとおばあさんは女の子に「かぐやひめ」という名をつけて、かわいがってそだてました。
かぐやひめはあっというまに大きくなって、光かがやくほどうつくしいむすめになりました。おじいさんとおばあさんはかぐやひめをとてもだいじにして、三人はしあわせにくらしていました。
かぐやひめを竹やぶで見つけてからというもの、おじいさんは竹をとりに行くたび、竹のふしのあいだでこがねを見つけました。おじいさんとおばあさんのくらしは、だんだんゆたかになり、竹とりのおじいさんは大きなやしきをたてました。家を出ることのないかぐやひめでしたが、とてもうつくしいというひょうばんは國じゅうに広まりました。
そのうわさを聞いて、たくさんの男の人がかぐやひめに會いにやって來ました。でもおじいさんは男の人たちをかぐやひめに會わせません。ほとんどの人たちはあきらめて帰って行きました。でも、かぐやひめをどうしてもおよめさんにほしいとのぞむ五人のきこうしだけは、さむい日もあつい日も竹とりの家にやってきました。
かぐやひめはおじいさんにこう言いました。「その五人の方に、わたしがほしいものをおつたえします。おねがいしたものがいただけたら、その方のおよめさんになります?!?/p>
かぐやひめはだれのおよめさんにもなる気はないので、たいへんむずかしいものをたのみました。いしづくりのみこには「てんじくの、ほとけさまの石はちを持ってきてください?!工妊预?、くらもちのみこには「金のみきで、白玉のみがなっている木をもってきてください?!工趣郡韦撙蓼筏俊¥ⅳ伽韦撙啶椁袱摔稀钢袊摔ⅳ毪窑亭氦撙韦铯搐恧猡颉!?、おおとものみゆきには「りゅうの首の五色の玉をとってきてください。」とたのみました。さいごには、いそのかみのまろたりに「つばめのこやすがいをもってきてください?!工妊预い蓼筏?。
かぐやひめのちゅうもんはどれも、この世にほんとうにあるかどうかさえわからないものばかりで、五人のきこうしはとほうにくれました。
長いあいだ、五人は竹とりのおじいさんの家にもどって來ませんでした。
さいしょにいしづくりのみこが、かぐやひめのところにやって行きました。でも、てんじくへ行くふりをして、京のみやこの近くのおてらから、古くてきたない石はちをもってきました。かぐやひめはそれがにせものだとすぐわかりました。てんじくにあるほとけさまの石はちは古くても光りかがやいているのです。
大がねもちのくらもちのみこは、金のみきで白玉のみがなっている木がどこにあるのかわからないうえに、とおい國まで行きたくないので、しょく人ににたような木を作らせました。そして、それをかぐやひめのところにもっていきました。たいへんすばらしい木だったので、かぐやひめもこれはほんものかと思いました。が、その時、木をつくったしょく人がお金をもらいにやって來たので、にせものだとばれてしまいました。
ひねずみのかわごろもをたのまれたあべのみむらじは、高いおかねをつかって、中國へ行くしょく人にひねずみのかわごろもを買ってくるようにたのみました。そうしてすばらしいかわごろもを手に入れて、かぐやひめのところに行きました。
「とてもきれいなひねずみのかわごろもですね。ほんものだったら火に入れてももえないはずです。たしかめてみましょう?!工趣挨浃窑幛涎预?、火の中にかわごろもを入れてしまいました。ころもはぼうぼうともえてしまいました。ざんねんながらにせものだったのです。あべのみむらじははずかしくなってにげ出しました。
四ばんめのおおとものみゆきは、ゆうかんにも、りゅうをさがしに船でたびにでました。でもりゅうがどこにいるのかだれもわかりません。長いあいだ海をあちらこちらさまよいましたが、りゅうはなかなか見つかりません。そのうちに、おおとものみゆきはひどいあらしにあい、いのちをおとしそうになりました。りゅうさがしをあきらめてくにに帰りましたが、からだをこわしてかぐやひめのところに行けなくなってしまいました。
さいごに、つばめのこやすがいをたのまれたいそのかみのまろたりは、つばめのすの中をさがしまわり、ついにこやすがいを見つけたと思い、それを手にとりました。そしていそいではしごをおりようとしたいそのかみのまろたりは、ころんで、けがをしてしまいました。その上、つばめのこやすがいと思ったものは、古くてかたいつばめのふんでした。いそのかみのまろたりもかぐやひめをおよめさんにはもらえませんでした。
みかどの耳にまでかぐやひめのうわさはとどきました。みかどはそのうつくしいむすめに會いたくなり、わざわざ竹とりの家まで行きました。そしてかぐやひめをひと目で気に入り、宮中につれて行きたくなりました。かぐやひめは「わたしは人間のせかいのものではないので、行けません?!工趣长趣铯辘蓼筏俊¥扦猡撙嗓悉挨浃窑幛韦长趣铯工欷椁欷蓼护螭扦筏?。
ある夏のばん、かぐやひめは月を見てなみだをながしていました。おじいさんにりゆうを聞かれても、かぐやひめはだまっています。かぐやひめはまいばん月を見てさびしそうにないています。おじいさんとおばあさんはとてもしんぱいになりました。八月の十五夜の前の日、かぐやひめはおじいさんとおばあさんになみだのわけを話しました。
「わたしは人間のせかいのものではないのです。月からやって來てすこしのあいだこちらでくらしてまいりましたが、そろそろ帰らなければなりません。十五夜になると月から天女がむかえにきます。今までどうもありがとうございました?!?/p>
おじいさんとおばあさんはとてもさびしくなりました。行かないでと言っても、かぐやひめは、「帰らなければなりません。ざんねんですが、しかたがありません。ごめんなさい。」と答えるだけです。
おじいさんはみかどにこのはなしをつたえました。するとみかどは、かぐやひめを月へ帰さないようにと、二千人のぶしで竹とりの家を囲いました。
十五夜のばん、おじいさんの家のまわりは、ぶしでいっぱいでした。半分はやねにのぼり、半分は家のまわりに立ち、かぐやひめをまもろうとしています。家の中ではおじいさんとおばあさんがかぐやひめの手をとり、月の人をまっていました。外では弓と矢をもったぶしたちが、まんげつを見つめていました。すると、月がいちばん丸くなった時、天からふしぎな光とともに月の人がおりてきました。月の天女たちは光かがやいていて、ぶしはまぶしくて矢も放てません。ふしぎなことにたたかう力もだんだんなくなっていきました。ぶしたちも、おじいさんとおばあさんも、何もすることができません。かぐやひめはひとり家を出て、月の人に會いに行きました。かぐやひめはおじいさんとおばさんにさいごのあいさつをしました。
「わたしもおわかれはつらいのですが、月のせかいにもどらなければいけません。ときどき月を見て、わたしのことを思い出してください。」
そして、天女がかぐやひめに天のころもをきせ、ふたたび月の人になったかぐやひめを月へつれて行ってしまいました。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(5)
- 孤獨(中日對照)
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- (中日對照)「飽食時代」の日本人
- 雪國の秋(中日對照)
- 作文(中日對照)
- 趣味日語:“社會之窗”也開著
- 世界に例のない不思議な國旗(中日對照)
- スリムな體の誤算(中日對照)
- 日語閱讀:兄たち(太宰治)
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 日語閱讀:趣味の遺伝(二)
- 人と人を結ぶ電子商取引(中日對照)
- キリスト教—伝來から現在まで(中日對照)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(六)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(11)
- 趣味日語:給了增加力氣的產品
- 趣味日語:討債人與啄木鳥
- 趣味日語:娛樂
- 日語閱讀:趣味の遺伝(一)
- 別れ(中日對照)
- 趣味日語:預防萬一
- 春の感じ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(2)
- 趣味日語:照片
- あふれる(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(7)
- 趣味日語:身をもって示す
- カステラの値打ち(中日對照)
- 趣味日語:知母貝母
- 趣味日語:代理人的故事
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- (中日對照)波
- 嫌いなバナナ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(4)
- 大話西游日文版
- 天城の雪(中日對照)
- 日語趣味閱讀:忠実な犬
- 梨の木を植えた庭園からきた「梨園」(中日對照)
- 「太い」の反対は?(中日對照)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(四)
- 美國Ampex起訴索尼侵犯數碼相機專利(中日對照)
- 電話(中日對照)
- 趣味日語:問問馬吧
- (中日對照)暖かい雨
- 友の困った親切(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
- 誕生日(中日對照)
- 貓の目(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(6)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(1)
- 趣味日語:已經破爛不堪了
- 趣味日語:貧乏
- 日語閱讀:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 與中文字面意思不同的日本漢字
- (中日對照)人生
- 怒りのテレクラ?(中日對照)
- 音楽(中日對照)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(五)
- 隣人の情(中日對照)
- 他人への関心(中日對照)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(三)
- 日英對照諺語
- 少し靜かにしろよ(中日對照)
- 趣味日語:我解放了日本的女性
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(8)
- 日語閱讀:猿も木から落ちる
- ぼっちゃん(中日對照)
- 中國八大料理(中日對照)
- 日常生活の旅(中日對照)
- 失楽園-愛は面倒だなあ(中日對照)
- 趣味日語:摘星星
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(3)
- 日語閱讀:うれしきピエロ
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(9)
- 前人の植えた樹
- 日語閱讀:七夕(たなばた)
- 一年の計(中日對照)
- (中日對照)趣味日語:只當是……
- におう色(中日對照)
- 日語閱讀:長谷川町子
精品推薦
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課