魯迅の藤野先生(日語(yǔ))
藤野先生
魯迅 著 竹內(nèi) 好 訳
東京も格別のことはなかつた。上野の櫻が満開(kāi)のころは、眺めはいかにも紅(くれない)の薄雲(yún)のようではあつたが、花の下にはきまつて、隊(duì)を組んだ「清國(guó)留學(xué)生」の速成組がいた。頭のてつぺんに辮髪をぐるぐる巻きにし、そのため學(xué)生帽が高くそびえて、富士山の恰好をしている。なかには辮髪を解いて平たく巻いたのもあり、帽子を脫ぐと、油でテカテカして、少女の髪にそつくりである。これで首でもひねつてみせれば、色気は満點(diǎn)だ。
中國(guó)留學(xué)生會(huì)館の入口の部屋では、本を若干売つていたので、たまには立寄つてみる価値はあつた。午前中なら、その內(nèi)部の二、三の洋間は、そう居心地は悪くなかつた。だが夕方になると、一間(ひとま)の床板がきまつてトントンと地響きを立て、それに部屋じゆう煙やらほこりやらで濛々となつた。消息通にきいてみると「あれはダンスの稽古さ」ということであつた。
ほかの土地へ行つてみたら、どうだろう。
そこで私は、仙臺(tái)の醫(yī)學(xué)専門學(xué)校へ行くことにした。東京を出発して、間もなく、ある駅に著いた。「日暮里(につぽり)」と書(shū)いてあつた。なぜか、私はいまだにその名を記憶している。その次は「水戸」をおぼえているだけだ。これは明(みん)の遺民、朱舜水先生が客死された地だ。仙臺(tái)は市ではあるが、大きくない。冬はひどく寒かつた。中國(guó)の學(xué)生は、まだいなかった。
おそらく物は稀なるをもつて貴しとするのであろうか。北京の白菜が浙江(せつこう)へ運(yùn)ばれると、先の赤いヒモで根元をゆわえられ、果物屋の店頭にさかさに吊され、その名も「山東菜」と尊んで呼ばれる。福建に野生する蘆かい(=草カンムリに、會(huì)。ろかい)が北京へ行くと、溫室へ招じ入れられて「龍舌蘭」と美稱される。私も、仙臺(tái)へ來(lái)てから、ちようどこのような優(yōu)待を受けた。學(xué)校が授業(yè)料を免除してくれたばかりでなく、二、三の職員は、私のために食事や住居の世話までしてくれた。最初、私は監(jiān)獄のそばの宿屋に泊つていた。初冬のころで、もうかなり寒いというのに、まだ蚊がたくさんいた。しまいには全身にフトンを引つかぶり、頭と顔は著物でくるみ、息をするために鼻の穴だけを出しておくことにした。この絶えず息が出ている場(chǎng)所へは、蚊も食いつきようがないので、やつとゆつくり眠れた。食事も悪くなかつた。だが、ある先生は、この宿屋が囚人の賄いを請(qǐng)負(fù)つているので、そこに下宿しているのは適當(dāng)でないといつて、しきりに勧告した。宿屋が囚人の賄いを兼業(yè)するのは私に関係のないことだと思つたが、好意もだしがたく、ほかに適當(dāng)な下宿を探すより仕方なかつた。かくて別の家に引越した。監(jiān)獄からは遠(yuǎn)くなつたが、お蔭で喉へ通らぬ芋がらの汁を毎日吸わせられた。
これより、多くの初対面の先生にあい、多くの新鮮な講義を聴くことができた。解剖學(xué)は、二人の教授の分擔(dān)であつた。最初は、骨學(xué)である。そのとき、はいつて來(lái)たのは、色の黒い、痩せた先生であつた。八字ひげを生やし、眼鏡をかけ、大小とりどりの書(shū)物をひと抱(かか)えかかえていた。その書(shū)物を講壇の上へ置くなり、ゆるい、抑揚(yáng)のひどい口調(diào)で、學(xué)生に向つて自己紹介をはじめた──
「私が藤野嚴(yán)九郎というものでして……」
うしろの方で數(shù)人、どツと笑うものがあつた。つづいて彼は、解剖學(xué)の日本における発達(dá)の歴史を講義しはじめた。あの大小さまざまの書(shū)物は、最初から今日までの、この學(xué)問(wèn)に関する著作であつた。はじめのころの數(shù)冊(cè)は、唐本仕立(とうほんしたて)であつた。中國(guó)の訳本の翻刻もあつた。彼らの新しい醫(yī)學(xué)の翻訳と研究とは、中國(guó)に較べて、決して早くはない。
うしろの方にいて笑つた連中は、前學(xué)年に落第して、原級(jí)に殘つた學(xué)生であつた。在校すでに一年になり、各種の事情に通暁していた。そして新入生に向つて、それぞれの教授の來(lái)歴を説いてきかせた。それによると、この藤野先生は、服の著方が無(wú)頓著である。時(shí)にはネクタイすら忘れることがある。冬は古外套一枚で顫えている。一度など、汽車のなかで、車掌がてつきりスリと勘ちがいして、車內(nèi)の旅客に用心をうながしたこともある。
彼らの話は、おそらくほんとうなのだろう。現(xiàn)に私は、彼がネクタイをせずに教室へ現(xiàn)れたのを、実際に一度見(jiàn)た。
一週間すぎて、たしか土曜日の日、彼は、助手に命じて私を呼ばせた。研究室へ行つてみると、彼は、人骨やら多くの単獨(dú)の頭蓋骨やら──當(dāng)時(shí)、彼は頭蓋骨の研究をしていて、のちに本校の雑誌に論文が一篇発表された──のあいだに坐つていた。
「私の講義は、筆記できますか」と彼は尋ねた。
「少しできます」
「持つてきて見(jiàn)せなさい」
私は、筆記したノートを差出した。彼は、受け取つて、一、二日してから返してくれた。そして、今後毎週持つてきて見(jiàn)せるように、と言つた。持ち帰つて開(kāi)いてみたとき、私はびつくりした。そして同時(shí)に、ある種の不安と感激とに襲われた。私のノートは、はじめから終りまで、全部朱筆で添削してあつた。多くの抜けた箇所が書(shū)き加えてあるばかりでなく、文法の誤りまで、一々訂正してあるのだ。かくて、それは彼の擔(dān)任の學(xué)課、骨學(xué)、血管學(xué)、神経學(xué)が終るまで、ずつとつづけられた。
遺憾ながら、當(dāng)時(shí)私は一向に不勉強(qiáng)であり、時(shí)にはわがままでさえあつた。今でもおぼえているが、あるとき、藤野先生が私を研究室へ呼び寄せ、私のノートから一つの図をひろげて見(jiàn)せた。それは下膊の血管であつた。彼はそれを指さしながら、おだやかに私に言つた──
「ほら、君はこの血管の位置を少し変えたね──むろん、こうすれば比較的形がよくなるのは事実だ。だが、解剖図は美術(shù)ではない。実物がどうあるかということは、われわれは勝手に変えてはならんのだ。いまは僕が直してあげたから、今後、君は黒板に書(shū)いてある通りに書(shū)きたまえ」
だが私は、內(nèi)心不満であつた。口では承諾したが、心ではこう思つた──
「図はやはり僕の方がうまく書(shū)けています。実際の狀態(tài)なら、むろん、頭のなかに記憶していますよ」
學(xué)年試験が終つてから、私は東京へ行つて一夏遊んだ。秋のはじめに、また學(xué)校に戻つてみると、すでに成績(jī)が発表になつていた。百人あまりの同級(jí)生のなかで、私はまん中どころで、落第はせずに済んだ。こんどは、藤野先生の擔(dān)任の學(xué)課は、解剖実習(xí)と局部解剖學(xué)とであつた。
解剖実習(xí)がはじまつてたしか一週間目ごろ、彼はまた私を呼んで、上機(jī)嫌で、例の抑揚(yáng)のひどい口調(diào)でこう言つた──
「ぼくは、中國(guó)人は霊魂を敬うときいていたので、君が屍體の解剖をいやがりはしないかと思つて、ずいぶん心配したよ。まずまず安心さ、そんなことがなくてね」
しかし彼は、たまに私を困らせることもあつた。彼は、中國(guó)の女は纏足(てんそく)しているそうだが、くわしいことがわからない、と言つて、どんな風(fēng)に纏足するのか、足の骨はどんな工合に畸形になるか、などと私にただし、それから嘆息して言つた。「どうしても一度見(jiàn)ないと、わからないね、いったい、どんな風(fēng)になるものか」
ある日、同級(jí)の學(xué)生會(huì)の幹事が、私の下宿へ來(lái)て、私のノートを見(jiàn)せてくれと言つた。取り出してやると、パラパラとめくつて見(jiàn)ただけで、持ち帰りはしなかつた。彼らが帰るとすぐ、郵便配達(dá)が分厚い手紙を?qū)盲堡皮俊i_(kāi)いてみると、最初の文句は──
「汝悔い改めよ」
これは新約聖書(shū)の文句であろう。だが、最近、トルストイによつて引用されたものだ。當(dāng)時(shí)はちようど日露戦爭(zhēng)のころであつた。ト翁は、ロシアと日本の皇帝にあてて書(shū)簡(jiǎn)を寄せ、冒頭にこの一句を使つた。日本の新聞は彼の不遜をなじり、愛(ài)國(guó)青年はいきり立つた。しかし、実際は知らぬ間に彼の影響は早くから受けていたのである。この文句の次には、前學(xué)年の解剖學(xué)の試験問(wèn)題は、藤野先生がノートに印をつけてくれたので、私にはあらかじめわかつていた、だから、こんないい成績(jī)が取れたのだ、という意味のことが書(shū)いてあつた。そして終りは、匿名だつた。
それで思い出したのは、二、三日前にこんな事件があつた。クラス會(huì)を開(kāi)くというので、幹事が黒板に通知を書(shū)いたが、最後の一句は「全員漏レナク出席サレタシ」とあつて、その「漏」の字の橫に圏點(diǎn)がつけてあつた。圏點(diǎn)はおかしいと、そのとき感じたが、別に気にもとめなかつた。その字が、私へのあてこすりであること、つまり、私が教員から問(wèn)題を漏らしてもらつたことを諷していたのだと、いまはじめて気がついた。
私は、そのことをすぐに藤野先生に知らせた。私と仲のよかつた數(shù)人の同級(jí)生も、憤慨して、いつしよに幹事のところへ行つて、口実を設(shè)けてノートを検査した無(wú)禮を問(wèn)責(zé)し、あわせて検査の結(jié)果を発表すべく要求した。結(jié)局、この流言は立消えになつた。すると、幹事は八方奔走して、例の匿名の手紙を回牧しようと試みた。最後に、私からこのトルストイ式の手紙を彼らの手へ戻して、ケリがついた。
中國(guó)は弱國(guó)である。したがつて中國(guó)人は當(dāng)然、低能児である。點(diǎn)數(shù)が六十點(diǎn)以上あるのは自分の力ではない。彼らがこう疑つたのは、無(wú)理なかつたかもしれない。だが私は、つづいて中國(guó)人の銃殺を參観する運(yùn)命にめぐりあつた。第二學(xué)年では、細(xì)菌學(xué)の授業(yè)が加わり、細(xì)菌の形態(tài)は、すべて幻燈で見(jiàn)せることになつていた。一段落すんで、まだ放課の時(shí)間にならぬときは、時(shí)事の畫(huà)片を映してみせた。むろん、日本がロシアと戦つて勝つている場(chǎng)面ばかりであつた。ところが、ひよつこり、中國(guó)人がそのなかにまじつて現(xiàn)われた。ロシア軍のスパイを働いたかどで、日本軍に捕えられて銃殺される場(chǎng)面であつた。取囲んで見(jiàn)物している群集も中國(guó)人であり、教室のなかには、まだひとり、私もいた。
「萬(wàn)歳!」彼らは、みな手を拍つて歓聲をあげた。
この歓聲は、いつも一枚映すたびにあがつたものだつたが、私にとつては、このときの歓聲は、特別に耳を刺した。その後、中國(guó)へ帰つてからも、犯人の銃殺をのんきに見(jiàn)物している人々を見(jiàn)たが、彼らはきまつて、酒に酔つたように喝采する──ああ、もはや言うべき言葉はない。だが、このとき、この場(chǎng)所において、私の考えは変つたのだ。
第二學(xué)年の終りに、私は藤野先生を訪ねて、醫(yī)學(xué)の勉強(qiáng)をやめたいこと、そしてこの仙臺(tái)を去るつもりであることを告げた。彼の顔には、悲哀の色がうかんだように見(jiàn)えた。何か言いたそうであつたが、ついに何も言い出さなかつた。
「私は生物學(xué)を習(xí)うつもりです。先生の教えてくださつた學(xué)問(wèn)は、やはり役に立ちます」実は私は、生物學(xué)を習(xí)う気などなかつたのだが、彼がガッカリしているらしいので、慰めるつもりで噓を言つたのである。
「醫(yī)學(xué)のために教えた解剖學(xué)の類(たぐい)は、生物學(xué)には大して役に立つまい」彼は嘆息して言つた。
出発の二、三日前、彼は私を家に呼んで、寫(xiě)真を一枚くれた。裏には「惜別」と二字書(shū)かれていた。そして、私の寫(xiě)真もくれるようにと希望した。あいにく私は、そのとき寫(xiě)真をとつたのがなかった。彼は、後日寫(xiě)したら送るように、また、時(shí)おり便りを書(shū)いて以後の狀況を知らせるように、としきりに懇望した。
仙臺(tái)を去つて後、私は多年寫(xiě)真をうつさなかつた。それに狀況も思わしくなく、通知すれば彼を失望させるだけだと思うと、手紙を書(shū)く気にもなれなかつた。年月が過(guò)ぎるにつれて、今さら改まつて書(shū)きにくくなり、そのため、たまに書(shū)きたいと思うことはあつても、容易に筆がとれなかつた。こうして、そのまま現(xiàn)在まで、ついに一通の手紙、一枚の寫(xiě)真も送らずにしまつた。彼の方から見(jiàn)れば、去つてのち杳(よう)として消息がなかつたわけである。
だが、なぜか知らぬが、私は今でもよく彼のことを思い出す。私が自分の師と仰ぐ人のなかで、彼はもつとも私を感激させ、私を勵(lì)ましてくれたひとりである。よく私はこう考える。彼の私にたいする熱心な希望と、倦(う)まぬ教訓(xùn)とは、小にしては中國(guó)のためであり、中國(guó)に新しい醫(yī)學(xué)の生れることを希望することである。大にしては學(xué)術(shù)のためであり、新しい醫(yī)學(xué)の中國(guó)へ伝わることを希望することである。彼の性格は、私の眼中において、また心裡において、偉大である。彼の姓名を知る人は少いかもしれぬが。
彼が手を入れてくれたノートを、私は三冊(cè)の厚い本に綴じ、永久の記念にするつもりで、大切にしまつておいた。不幸にして七年前、引越しのときに、途中で本箱を一つこわし、そのなかの書(shū)籍を半數(shù)失つた。あいにくこのノートも、失われたなかにあつた。運(yùn)送屋を督促して探させたが、返事もよこさなかつた。ただ彼の寫(xiě)真だけは、今なお北京のわが寓居の東の壁に、機(jī)に面してかけてある。夜ごと、仕事に倦んでなまけたくなるとき、仰いで燈火のなかに、彼の黒い、痩せた、今にも抑揚(yáng)のひどい口調(diào)で語(yǔ)り出しそうな顔を眺めやると、たちまちまた私は良心を発し、かつ勇気を加えられる。そこでタバコに一本火をつけ、再び「正人君子」の連中に深く憎まれる文字を書(shū)きつづけるのである。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)詞匯:蔬菜類
- 日語(yǔ)詞匯:醫(yī)學(xué)用語(yǔ)之皮膚科
- 出席會(huì)議
- あっさり
- 日語(yǔ)詞匯:程度副詞
- 聯(lián)想記單詞:手切れ(てぎれ)
- 學(xué)日語(yǔ)、記單詞是有規(guī)律的
- 日語(yǔ)詞匯:醫(yī)學(xué)用語(yǔ)之眼科
- 日漢同形異義詞——安靜
- 【日語(yǔ)詞匯類編】常用詞匯——常用動(dòng)詞た行
- 職場(chǎng)日語(yǔ)120句
- 女人必會(huì)日語(yǔ)
- “足”和“腳”的不同用法
- 新鮮熱詞:五一黃金周篇
- 北京地名
- 日語(yǔ)能力考試4級(jí)單詞
- 「戦う」與「闘う」有啥區(qū)別?
- “お袋”
- 日語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路
- 日語(yǔ)中描寫(xiě)性格的單詞
- 流行語(yǔ)“~族”的認(rèn)知解釋及文化背景
- 10大流行語(yǔ)発表
- 與"吃"相關(guān)的日語(yǔ)慣用~
- 日語(yǔ)專用財(cái)務(wù)詞匯
- 寫(xiě)錯(cuò)這些詞可就鬧笑話咯!
- 日語(yǔ)表示人的性格和態(tài)度的副詞
- 聯(lián)想記單詞: 薬(くすり)
- 日語(yǔ)詞匯之常用財(cái)務(wù)詞匯
- 日本流行語(yǔ)
- 日語(yǔ)詞匯:陳述副詞
- 售后服務(wù)
- 聯(lián)想記單詞: 氷(こおり)冰
- 実家はどこか?
- 提出辭職
- 聯(lián)想記單詞:耳朵(みみ)
- 日語(yǔ)計(jì)算機(jī)中的重復(fù)、提交怎么說(shuō)?
- 幽默笑話(中日對(duì)照)
- 羅馬字略語(yǔ)為何流行
- 放れる/放す
- 計(jì)算機(jī)詞匯之更新、保存
- 報(bào)價(jià)談判
- 服裝日語(yǔ)詞匯匯總
- 日語(yǔ)慣用語(yǔ)大全
- 日語(yǔ)詞匯:常用副詞
- 專注學(xué)習(xí)的卡西歐電子辭典再升級(jí)
- 【網(wǎng)絡(luò)熱議】無(wú)法理解的縮略語(yǔ)
- 聯(lián)想記單詞:友達(dá)(ともだち)
- 買賣匯款
- 聯(lián)想記單詞:脖子 くび
- 聯(lián)想記單詞:電車(でんしゃ)
- 聯(lián)想記單詞:書(shū) ほん
- 流行語(yǔ)日譯
- 日語(yǔ)二級(jí)能力考試單詞記憶方法
- 日語(yǔ)詞匯「委譲」與「移譲」的區(qū)別?
- 常見(jiàn)中日100個(gè)易混淆單詞
- 社內(nèi)商談
- 聯(lián)想記單詞:大丈夫(だいじょうぶ)
- [考生回顧]2011年12月日語(yǔ)能力考試N1級(jí)考點(diǎn)回顧
- 「駄菓子」
- がたがた
- 「口説く」
- 日語(yǔ)詞匯之計(jì)算機(jī)術(shù)語(yǔ)詞匯
- 商榷合同
- 聯(lián)想記單詞: 山(やま)
- 吃貨必備:日語(yǔ)美食詞匯大集合
- 聯(lián)想記單詞:不要啊(やめで)
- 機(jī)電類日語(yǔ)詞匯
- 「萬(wàn)引き」
- 切るのになぜ“刺す"か
- 日語(yǔ)詞匯:人體特征的副詞
- 日語(yǔ)の擬聲語(yǔ)(六十八)
- 新鮮熱詞:新新社會(huì)人篇
- 日語(yǔ)詞匯:痛苦
- 地震相關(guān)詞匯
- 賞花之旅環(huán)保篇
- 聯(lián)想記單詞:雞蛋 たまご
- 賞花之旅美食篇
- 「泥棒」
- “何時(shí)頃”不同于“何時(shí)位”?
- 常用動(dòng)詞た行
- 新鮮熱詞:大奧篇
精品推薦
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 聊城大學(xué)東昌學(xué)院是幾本大學(xué) 聊城東昌大學(xué)是二本嗎
- 經(jīng)期來(lái)痛經(jīng)的難受說(shuō)說(shuō) 生理期難受一個(gè)人說(shuō)說(shuō)2022
- 2022情人節(jié)幸福的愛(ài)情句子 我把四季用來(lái)等你
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 2022年最火的七夕文案短句干凈治愈150句
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 冒菜加盟哪個(gè)品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 派樂(lè)漢堡加盟需要投資多少錢 派樂(lè)漢堡加盟費(fèi)及加盟條件電話
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 博樂(lè)市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 陽(yáng)谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)4-5級(jí),氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課