公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>一日教你一俗語:セレブ(せれぶ)

一日教你一俗語:セレブ(せれぶ)

  

    導語:日語學習資料。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  喜歡看日劇、動漫和綜藝的日語愛好者會發(fā)現(xiàn),日本人(尤其是年輕人)在生活中會使用很多俗語,且是我們從書本上找不到的。一日一俗語節(jié)目每期向大家介紹一個日語俗語,助你提高日語水平,了解日本文化。

  本期俗語——セレブ(せれぶ)

  日本語字幕:田園調布の家ってセレブじゃん。

  含義:

  セレブとは、名士。有名人。女性誌などでは、美しく優(yōu)雅で知的な女性を意味することが多い。

  「セレブ」指名士、有名人。在女性雜志上多指美麗優(yōu)雅的知性女人。

  セレブとは英語celebrity(セレブリティ)の略だが、日本のセレブはセレブリティの本來の意味である有名人(著名人)、名士とは異なる意味合いで普及しており、新たに出來た和製英語と考えてもよい。海外では例え大富豪でもメディアを嫌い、一般的に名が浸透していない人をセレブとは言わないが、日本では逆に一般に知られていない人でも、優(yōu)雅なお金持ちであればセレブという。例えば東京の白金臺に住むシロガネーゼと呼ばれる優(yōu)雅な暮らし向きの一般人もセレブにあたる。また、高級という意味合いが強くなったセレブはセレブなお部屋、セレブ感のあるファッションなど、人以外にも使われるようになる。

  「セレブ」是英語「celebrity(セレブリティ)」的略語,但日本的「セレブ」是指「セレブリティ」的本意,即有名的人(著名的人)。并廣泛加入「名士」這個不同的意思而新造出的日式英語。在海外,例如討厭媒體的大富豪、名氣一般的人都不會被稱為「セレブ」,但在日本就不一樣,即使是普通人不了解的優(yōu)雅的有錢人也會被稱為「セレブ」。例如住在東京白金臺被稱為「シロガネーゼ」的地方的雅居人士也是「セレブ」。現(xiàn)在,隨著融合更多高級意味的「セレブ」如「セレブ房」、「セレブ感」等的流行,除人以外的其他事物也能使用這個詞。

  作業(yè):

  セレブ(せれぶ)是指?

  1、鄰家氣質

  2、名流、名人、具有優(yōu)雅高貴感的人或物

  答案:2(←左邊反白可見)

  一日教你一俗語系列戳這里>>

  喜歡這個節(jié)目嗎?歡迎訂閱。

  點擊查看滬江日語原創(chuàng)節(jié)目專題,閱讀更多相關文章!

網(wǎng)友關注

主站蜘蛛池模板: 汉源县| 乌兰察布市| 澄城县| 息烽县| 田东县| 富顺县| 阳泉市| 武城县| 嘉祥县| 莎车县| 定南县| 湛江市| 防城港市| 武功县| 玛沁县| 时尚| 新河县| 南宫市| 红桥区| 梓潼县| 自治县| 石渠县| 辽宁省| 乐亭县| 彭水| 香格里拉县| 玛沁县| 武陟县| 罗源县| 太仆寺旗| 高碑店市| 宣汉县| 漯河市| 旅游| 渝北区| 正镶白旗| 白河县| 博白县| 东辽县| 称多县| 普兰店市|